Душеприказчица Мерил Пери - Ева Финова
– Ваше желание – закон, леди. – Приятный мужской голос Лупертино прозвучал прямо над ухом.
Вздрогнула от мурашек, пробежавших по телу, и поспешила найти оправдание столь нелепой реакции.
– Холодно здесь, вам так не кажется?
– Мне кажется, что нам следует перейти на «ты», – непонятно на какой вопрос ответил мне демон. Вот же хитрец, как ловко переводит тему! Ну да ладно, мне проще.
– Да, так будет удобнее.
– Вот и славно.
Два-три мощных хлопка его крупных крыльев, и мы, пикируя, спустились прямо на крыльцо таверны. Раздались глухие щелчки набоек на подошвах ботинок Лупертино, когда он встал на всю стопу на ступеньках интересующего меня дома. Я поспешила соскользнуть вниз, чтобы войти первой.
Но, к сожалению или к счастью, сделать этого мне не удалось.
Вначале мы услышали громкий топот множества ног, больше похожий на шлепки калош по слякоти, лязг металла, тихий гомон голосов. А еще некоторое время спустя заметили первых горожан, показавшихся из-за угла таверны, в которую я планировала заглянуть.
– Вот, эта тварь сюда побежала! – услышала я воинственный голос кухарки по имени Сьюди, звучащий за спинами нескольких десятков рослых, небрежно одетых мужиков, вооруженных вилами, арбалетами, мечами и даже факелами. – Точно вам говорю!
– Не подскажешь, Луперт, кого они сейчас тварью назвали? – тихонько уточнила я у демона, искренне стараясь совладать с растущим во мне негодованием. – Меня?
– Не думаю, что такое возможно, – демон, как и я, возмутился. А заодно выверенным движением скрыл крылья за спиной. Просто раз – и их нет. – Ты прелестна во всех отношениях. Тем более называть леди подобным образом? Это моветон! Хуже оскорбления я не могу себе даже представить…
И правда, чего это я переживаю? Но если не я, то кто?
Невольно оглянулась по сторонам.
И ответ на этот вопрос пришел почти мгновенно. Потому что помимо чавканья подошв множества ног, спешащих в нашу сторону горожан, тотчас услышала усердное фырканье нового городского работяги – Медвежутика.
Повернула голову и присмотрелась повнимательнее.
А вот и он!
Нет, ранее, когда я выходила из дома, я, конечно, внимания не обратила, потому что мой милый гигантский скелетик гулял возле моста. Охранял как и положено. Подумаешь!
Но сейчас же мой питомец упорно кого-то выкапывал, и так он этим самозабвенно занимался, будто собирался вырыть ни много ни мало, а целую берлогу с несколькими выходами. Потому что земля так и летела в разные стороны от ели.
– Вон она! – в один голос подтвердили мою догадку первые два крикуна. – Вон эта тварь! Держите ее!
– Э, дорогие горожане, – я тихонько попробовала обратить на себя внимание толпы.
Но тщетно.
Меня попросту не заметили или не услышали. Хотя к настоящему моменту первая шеренга недовольных уже достигла крыльца здания, у входа в которое стояли мы с Лупертом.
– Может быть, не будем вмешиваться? – предложил он тихонько мне на ушко.
Стоило ему сделать нечто подобное, как я ощутила легкую дрожь, пробежавшую по телу.
Я помотала головой и повела плечами.
М-да, неужели я испугалась? Но чего? Толпы этих доблестных жителей Виндоухарда?
– Дорогие граждане! – позвала я уже более громко.
Шествующие мимо меня мужики с вилами, мечами и арбалетами резко затормозили. Следом послышались недовольные возгласы позади идущих, которые тоже были вынуждены сбавить ход вплоть до полной остановки.
В итоге меня обступили с разных сторон, прямо как в том сне. Только, помнится, я не замечала в их руках вилы, топоры и прочие металлические инструменты, оружие, факелы. Во сне были помидоры, яблоки и яйца.
Вспоминание об этом заставило меня скривиться.
– Че там? – послышалось опасливое восклицание тоненького женского голоска.
– Это, – услышала я зычный голос кухарки Сьюди. – Это наша…
– Душеприказчица всего Виндоухарда! – выпалила я, стараясь опередить. А заодно послала «искреннюю благодарность» Тгруму за грязные слухи обо мне. – Рада познакомиться, я – Мерил Пери, приехала в ваш город, чтобы…
Но договорить не успела, потому что с разных сторон послышалось недоуменное:
– Душе-чего?..
И еще:
– Душам приказывает?
Далее послышалось многоголосое:
– А-а-а… так это она тех придурков шугнула, да? Эта худосочная?
Видимо, слухи о моем прибытии действительно расползлись по городу. Ну, мне так даже лучше. Значит, сокращу часть с представлением.
– Вот и отлично! – Я хлопнула в ладоши. Стоящие впереди доблестные мужчины невольно вздрогнули. – Раз вы все обо мне знаете, значит, я бы хотела в первую очередь увидеть управляющую.
– Зачем? – послышался каверзный вопрос рыжего пройдохи по имени Чесоб Дорф.
– О, Рума? – изумился за моей спиной Луперт, вмешиваясь в разговор с толпой. – Это ты?
– Опа! – вскликнул рыжий конопатый нахаленок, прячась за спиной кухарки по имени Сьюди. – Во влип.
– Рума! Иди сюда! – требовательно приказал Лупертино, тыча пальцем в сторону мелкого негодяшки, да простит меня маман за оскорбительное выражение. А в качестве наказания я подняла руку и легонько постучала себя по губам.
В толпе тем временем зашептались, и на выручку мелкому чертенку пришла все та же непоколебимая, строгая кухарка, которую когда-то в детстве побаивался даже Алистер. Видимо, не зря.
– Эй! – выкрикнула она, храбро тыча скалкой в сторону моего зама. – Ты кто такой и что здесь делаешь? И еще. Это не Рума, а Чесоб, наш мальчик на побегушках. Так что отвечай, чего тебе здесь надо?!
– Это брат моего друга, – с деланым спокойствием ответил Лупертино. Стоя рядом с ним, я прямо-таки почувствовала исходящую от него опасность, поэтому поспешила разрядить обстановку словами:
– Чесоб, иди к нам! Я привезла тебе конфет, как и обещала!
– Правда? – выкрикнул из-за спины рыжий чертяка. – Десять? Десять?
– Ага, – ответила я с улыбкой.
Лупертино фыркнул, скрестив руки на груди, и начал понемногу остывать, образно говоря.
– А где? – уточнил хитрый торгаш, озираясь по сторонам. Он еще и носом повел, как какая-то ищейка. – Чего-то я не чую сладкого…
Я хмыкнула и снова извинилась перед маман. Мысленно.
– Как только разговор с горожанами закончится, я обязательно их тебе отдам. Поэтому иди сюда и постой рядом, договорились?
А услышала в ответ наглое и поднадоевшее:
– Пять конфет.
– Мне позвать Малка, чтобы он тебе всыпал хорошенько? – Луперт решил пригрозить мелкому, не обращая никакого внимания на толпу. Которая, к слову сказать, уже начала уставать от нашего представления.
– Так это… с нежитью че делать будем? – задал вопрос один из работяг, стоящий в первых рядах. – Нам-то уже на разгрузку пора, скоро телега придет из соседнего города с продовольствием.
– Че-че, – Сьюди взяла решение вопроса в свои властные руки, – разобрать ее по косточкам и заново закопать.
– Ой! – изумилась я. – Ну зачем же так жестоко