Другие: Она чужая (СИ) - Мэйз Евгения
— Спасибо, вы очень помогли мне.
Бросила она ему напоследок, но быстро перевела взгляд на девушку.
— И вам, Минди.
Всю дорогу Хэнк болтал без умолку, разрушив все представления Кэш о людях, живущих на Севере, раньше они представлялись ей немногословными и хмурыми. Из Хэнка, напротив, лилось как из рога изобилия. Она узнала небольшую историю города, с гордостью поведал о русских корнях, но тут же серьезно заметил, что по-русски у них уже никто не говорит, вспомнил все значимые праздники, городские события, поведал, чем занимаются местные, и что является основным источником их дохода.
— Тебя ведь в гостиницу везти? В какую?
Кэш до этого разглядывающая в окно красоты приморского края, чуть было не ляпнула: а у вас их тут что очень много? Но сдержалась, предусмотрительно переложив выбор на него.
— Да, пожалуй, я доверюсь вашему выбору. Везите туда где лучше, но предупреждаю, — Кэш заметила его довольно вспыхнувший взгляд, — если там будут плохо кормить и будут холодные номера, я прокляну вас и всю вашу семью до десятого поколения.
Мужчина замолк на пару минут, устремив взгляд на дорогу. Пожалуй, с шутками тут нужно быть поосторожнее. Цивилизация здесь есть, а вот в мистику верить не прекращают.
Хэнк бросил на нее еще один настороженный взгляд, Кэш наконец не выдержала, весело улыбнувшись, отворачиваясь к окну.
— Шутки изволите шутить! А ведь тут до сих пор верят в подобные вещи, всего-то через пролив и можно встретить шаманов, общающихся с духами, ведьм, что наводят порчу.
— Да, ну вас! Разве я похожа на ведьму? Максимум аппетит могу испортить похабным анекдотом и то не всем, а только очень чувствительным барышням. Есть тут у вас такие?
Хэнк захохотал, громко и заливисто, Кэш расслабилась. Вот пытается она расположить к себе местное население, а вдруг у нее ничего не выйдет, и бабушка Берти решит, что ее дом не для таких, как она? Ни за какие коврижки Кэш не покинет этот край, раньше, чем через неделю: пережить все это — многочасовой полет, бесконечные пересадки, тряску, гул и просто скрюченное положение, и уехать ни с чем? Да, этот город, как минимум должен ей не меньше полусотни удачных кадров, с пяток отличных историй и как минимум, одно вкусное блюдо!
— Твоя очередь рассказывать: с чем к нам пожаловала? На туриста ты не похожа.
— Почему это? У меня и камера есть.
Притворно возмутилась Кэш, желая понять логику аборигена. Ей понравилось слушать его, вел он себя очень открыто, располагающе к себе и рассказывал так, что хоть камеру включай и записывай его. Впрочем, если ничего не удастся, у нее будет местный гид. Судя по всему, в деньгах он нуждается, раз подрабатывает таксистом.
— После моего рассказа о Крейге ты не скуксилась. Ловить тут абсолютно нечего, все можно понять, заглянув на городской сайт, что люди и делают, прежде чем отправиться к нам, тысячу раз подумают и из этой тысячи к нам приедет хорошо бы один!
— Может я и есть этот один?
— Нет, — протяжно ответил ей водитель, их подбросило на ухабистом участке дороги. — Кажись сбил кого-то, может зайца? Погоди.
Машина затормозила, так что остатки ее завтрака подступили к горлу, а Хэнк уже шел по дороге назад, осматривая комок, чего-то серого, валяющийся на дороге, он подхватил его и понес к машине. Все-таки заяц.
О кузов пикапа что-то глухо стукнуло, а Хэнк вновь уселся на переднее сиденье, оттерев руки о джинсы, и машина вновь тронулась, резко бросившись вперед.
— О, Боже!
— Замутило?
— Нормально все. Но вы не ошиблись, я не турист, я к родственнице дальней приехала. Никогда здесь не была, родители настояли.
— К Берти Моренер никак?
— Как вы догадались?
У Кэш получилось искреннее удивиться, а Хэнк лишь довольно «крякнул», удовлетворенный своей наблюдательностью. Люди с материка, как на ладони, а их местных не провести, скучно, когда все и вокруг одни знакомые, учишься наблюдать и подмечать детали, обращать внимание на мелочи.
— Только у нее такая многочисленная родня, навещать приезжают, а вот на второй раз их уже не дождешься. Значит не на долго ты к нам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Как знать может мне у вас тут понравится?
Хэнк только кивнул на это с самым кислым выражением лица, тут ей понравится не должно. Что здесь делать такой красотке? Развлечений раз-два и обчелся, перспектив никаких, до Питерсберга не один час пути.
— Так что, может тебя сразу до Берти везти?
— Везти, но не сразу. Сначала все-таки в гостиницу, а потом к ней. Не хочу, чтобы она думала, что кроме нее мне и податься-то некуда.
— Натворила что ли чего?
— И, да и нет.
Кэш тихо кивнула и отвернулась к окну, она не думала над легендой, но сейчас в голове возникла мысль, что неплохо было бы иметь ее на всякий случай.
К родственнице Берти будет внимание, но все же не такое большое и пристальное, как к неизвестно откуда взявшейся девушке, неожиданно решившей погостить в их краях. Тем более, если узнают о покупке или сдаче дома, то к этим вопросам прибавятся и другие, например, откуда же у нее столько денег?
Кэш взглянула на себя в боковое зеркало заднего вида, отметив, что ничего в ней не изменилось за прошедшие годы, только волосы, но и те она перекрасила, высветлив концы и сменив черный на теплый каштановый.
Хэнк привез ее к гостинице, которая своим внешним видом ничем не уступала декорациям к фильмам о Диком Западе, не хватало только вывески Saloon, привязанных лошадей и ковбоев, что вылетали бы через двери, благодаря заботливым рукам более трезвых товарищей и Клинта Иствуда.
Двухэтажное, зеленое, с крупными буквами «отель» по всему фасаду и белоснежными перилами балкона выходящего на дорогу. На такой, утром, в нижнем белье не выйдешь, потянуться поприветствовать солнце, сразу станешь достоянием всего города, обсудят все и марку белья разглядят. Надо бы не забыть об этом по утру, а то с нее станется, привычки приобретенные в Индонезии, так сразу не изменить.
Владельцем отеля оказался с виду очень серьезный полноватый мужчина с седыми, вьющимися волосами, в серой клетчатой рубашке, распахнутой в вороте, обнажающей красноватую кожу шеи, линялых штанах с широкими лентами подтяжек на выпирающем пивном животике.
Мужчина вид имел внушительный и солидный, но Кэш сделала вывод, что он одинок, одежда на нем была чистая, но все-таки поношенная, где-то даже вышедшая из моды. Когда мужчина женат — вид он имеет совершенно другой, холеный!
Он заполнял бумаги на въезд, изредка поглядывая на нее поверх очков.
— Надолго к нам?
— Как придется, но хотелось бы надолго.
— В самом-то деле?
— Да, — подтвердила Кэш. — Колоритно тут у вас.
Она дернула плечиком, оглядывая помещение «салуна», который на первом этаже оказался баром с добротными деревянными столами, простыми стульями, жерлом камина в центре зала и тремя бильярдными столами у дальней стенки.
Два стола стол были маленькими с синим сукном и выставленными возле них, на полках, цветными, однотонными и полосатыми шарами, а вот третий — он был просто огромен и предназначался для снукера, с невероятно узкими входами в лузы, ярко-зеленым покрытием и новехонькими красными и разноцветными шарами. Видно, что стол приобрели и установили недавно, новый, даже глаза режет.
Сразу стало понятно почему Хэнк привез ее сюда — с первых минут его общения с хозяином заведения стало понятно, что они закадычные друзья и тот решил подсобить ему с клиентурой.
Кэш прошла в номер, опустив на пол сумки, оглядев местный «люкс», как назвал его хозяин. Львиную часть номера занимала кровать, накрытая меховым покрывалом, над ней висели лосиные рога, под ногами то ли лежала, то ли валялась медвежья шкура, на окнах всколыхнулись льняные занавески.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Негусто для двухсот пятидесяти баксов за ночь.
Кэш прошла к окну, выглянув на улицу. Тот самый балкон, быстро смеркалось, и она решила, что поездку к Берти надо бы отложить на завтра, а не пугать старушку поздними визитами с заманчивыми предложениями. Хотя Марк клятвенно заверил ее, что предупредил бабулю о приезде Кэш, но тем не менее правил приличия никто не отменял.