Kniga-Online.club
» » » » Гарем для сестры султана - Людмила Вовченко

Гарем для сестры султана - Людмила Вовченко

Читать бесплатно Гарем для сестры султана - Людмила Вовченко. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
без маски.

— Кто ты? — спросила Джасултан, вбежавшая в зал.

— Я не знаю…

Я была создана.

Собрана.

Мне дали ложные воспоминания,

но…

когда она читала —

я впервые услышала голос настоящей себя.

* * *

Позже маги исследовали остатки взрыва.

— Это не деструкция, — сказали они.

— Это… чистка.

→ Слово Анисы вошло в ложь — и начался конфликт.

→ Это как свет в тёмной комнате, полной зеркал.

→ Всё отражённое — раскололось.

* * *

Надиру не изгнали.

→ Её оставили — учиться с нуля.

→ Без масок. Без роли. Без задач.

Она молчит. Но иногда улыбается.

И в саду каждый вечер шепчет:

'Я хочу научиться быть человеком.

Не заданием. Не шпионкой.

Просто… мной.'

* * *

И с этого дня, перед входом в Зал Истины,

появилась надпись:

'Не входи, если живёшь во лжи.

Зал не простит.'

Глава 46

Глава 46

'Истина может освобождать.

Но в руках тирана —

она становится ножом,

вырезающим из тебя веру в себя.'

(Из письма Танe)

* * *

Началось всё с письма.

Пустой конверт. Без знака. Без печати.

Только фраза:

«А ты уверена, что всё, что ты строишь — не иллюзия?»

* * *

После этого начались сны.

→ Академия рушилась.

→ Девочки кричали, обвешанные цепями из слов.

→ А сама Джасултан стояла на пьедестале…

одна,

в короне,

и слышала за спиной:

'Ты хотела свободы,

а построила ещё одну тюрьму.'

* * *

Она проснулась в поту.

→ Вокруг всё было в порядке.

→ Но тень сомнения уже проросла.

* * *

— Он создал новый тип слова, — сказала Аниса на Совете.

— Не очищающее, а заражающее.

— Это ложь, одетая в одежду Истины.

→ Фразы, вырванные из контекста.

→ Полуправда, звучащая убедительно.

→ Подменённые воспоминания, встроенные через слух.

— Магия внушения?

— Нет. Глубже.

→ Это слово, которое ты сама продолжаешь внутри себя.

→ Как гниль, посаженная в сознание.

* * *

Профессор назвал своё творение «Veritas Obscura» —

→ Истина в Тени.

→ Оно произносится один раз,

→ но дальше живёт в человеке,

и говорит его же голосом.

* * *

Жертвы стали первыми признаками.

→ Ученица, переставшая выступать,

→ Наставник, внезапно сжёгший свои работы,

→ Даже Ари — на миг запнулся и сказал:

— Может, я всего лишь остаток… кукла… копия…

— Нет, — сказала Джасултан. —

— Ты — выбор.

— Ты стал собой.

→ Но она чувствовала: и в ней поселилась эта фраза.

'А ты уверена, что не создала культ себя?

Что девочки не стали твоим зеркалом?

Что ты… не зло с красивым лицом?'

* * *

Тогда она сделала невозможное.

→ Вызвала к себе профессора напрямую.

→ Не враждебно.

→ Не для битвы.

→ А… чтобы ответить на его слово — своим.

* * *

Он пришёл.

— Ты ослабла, — сказал он. — Я вижу.

— Значит, Veritas Obscura работает.

— Всё, что я внушаю — рождается из того, что ты боялась сама.

— Правда, — ответила она. —

— Но ты забыл одну вещь.

→ Она встала.

→ Достала свиток.

→ Развернула.

— Я написала ответ.

→ Слово, которое переворачивает твоё.

→ Слово, в котором тень становится светом.

* * *

'Я — та, кто сомневается.

Потому что я жива.

Я ошибаюсь — потому что делаю выбор.

Я не икона.

Я человек.

И всё, что я строю —

я строю с болью, любовью и честностью.

А ты — прячешься за интеллектом,

потому что боишься быть уязвимым.

Я не идеальна.

Но я — настоящая.

А ты — только эхо своих формул.'

* * *

И тогда волна магии вырвалась из её слов.

→ Прямо в грудь профессору.

→ Он покачнулся.

→ Улыбка дрогнула.

— Что это?..

— Это Антиистина,

→ но отражённая Истиной.

→ Это слово, которое не боится быть несовершенным.

* * *

Он исчез в дыму.

Не побеждён — но надломлен.

* * *

С этого дня Джасултан учредила новое направление:

Искренняя речь.

→ Где учат не «красиво говорить»,

→ а говорить так, чтобы слова не разрушали, а строили — даже если звучат горько.

Глава 47

Глава 47

'Если мир слишком громкий,

тираны пытаются сделать его тихим.

Не поняв,

что тишина, вырванная насильно,

звенит громче крика.'

(из Тетрадей Джасултан)

* * *

Её звали Эрия.

Одна из лучших учениц Джасултан.

→ Прекрасный голос.

→ Яркая магия ветра.

→ Была близка к Анисе.

→ Мечтала стать послом между Академиями.

Но потом — конфликт.

→ Ревность.

→ Ощущение, что Джасултан «приближает не тех».

→ И, в какой-то момент,

→ Эрия… ушла.

Профессор принял её с открытыми объятиями.

— Ты была отвергнута, — говорил он.

— А я дам тебе место, где ты будешь королевой порядка.

* * *

Но в «Школе Возврата Порядка» не было тронов.

Были:

→ Серые стены.

→ Мужчины в чёрных мантиях.

→ Лекции без имен.

→ И лозунги:

«Женщина, ведомая, — счастлива.»

«Магия их — это шум. А ты — должен уметь глушить.»

Эрию обучали выдерживать женские заклинания.

Поглощать их.

Отражать.

Но не это было главным.

Главным было: как разрушить женщину изнутри.

* * *

На четвёртой неделе профессор вызвал её ночью.

— Ты станешь первой, кто испытает наш новый курс.

— Это будет ритуал Очищения.

→ Ты забудешь гордыню.

→ Сомнения.

→ Всё, что тебе внушила Джасултан.

— Я пришла добровольно.

— Но ты всё ещё думаешь сама.

→ Это надо… исправить.

* * *

Ритуал начался в тёмном зале.

→ Вокруг — зеркала.

→ На полу — символы инверсной магии.

→ В центре — Эрия.

— Назови истину, — приказал ведущий.

— Я… сильна.

→ Боль.

→ Удар током.

— Неверно. Назови правильную.

— Я… нужна, если молчу.

→ Тепло. Похвала.

— Правильно.

— Я ошиблась, выбрав свободу.

→ Тепло.

— Я была счастливее… рядом с Джасултан.

→ Удар.

→ Сильнее прежнего.

* * *

Тело дрожало.

Слова путались.

→ Эрия почти сломалась.

→ Почти.

Но в этот миг…

…откуда-то — ветер.

→ Прямо в зале.

→ Тонкий, ледяной.

→ Словно… напоминание.

И она закричала:

'Я — не тень!

Я —

Перейти на страницу:

Людмила Вовченко читать все книги автора по порядку

Людмила Вовченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гарем для сестры султана отзывы

Отзывы читателей о книге Гарем для сестры султана, автор: Людмила Вовченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*