Танец с Принцем Фейри (ЛП) - Элис Кова
— Видишь, все не так уж плохо. — Он смотрит на меня сверху вниз с ухмылкой. Я прикусываю губу и наконец-то любуюсь окружающим миром, теперь, когда я хотя бы немного уверена, что не упаду.
Хотя я знаю, что должна бояться. Даже несмотря на то, что мой желудок вывалился из моего тела. Мое сердце парит.
— Не так уж плохо... — повторяю я, но мысль теряется среди великолепия.
С этого места я могу видеть весь Кровоточащий Лес. Деревья простираются вдоль далекого горного хребта и редеют, приближаясь к оживленному городу на вершине холма вдалеке. Я могу различить шпили замка на фоне темного неба. Это единственный значительный признак жизни, который я вижу. Над нами небо никогда не было таким ярким. Звезды больше похожи на песчаные берега океана, чем на крошечные пятнышки, которыми я их всегда считала.
— Это невероятно, — шепчу я. Я высвобождаю руку из его шеи и указываю в сторону замка. — Что это?
Что бы это ни было, ему это не нравится. Я чувствую, как напрягаются его плечи, прежде чем по его лицу пробегает хмурый взгляд. Даже блеск его глаз, кажется, тускнеет от теней травмы.
— Это Верховный Двор. Это холм, на котором были коронованы первые короли, где находится стеклянная корона фейри, и где живет и правит Король Фейри.
— И ты хочешь убить его. — Эти слова дались мне легче, чем следовало бы. Но у меня нет лошади в этой гонке. Меня почти не волнуют короли и королевы фейри.
— Откуда ты это знаешь? — Он смотрит на меня сверху вниз, когда его палец касается очередной верхушки дерева, и он снова пускает нас в путь.
— Однажды ты сказал мне, что хочешь стать королем. — Я еще больше расслабляюсь в безопасности его рук.
— Ты не забыла. — Он усмехается. — Я думал, ты списала это со счетов.
— Списала бы, если бы почувствовала запах дыма.
— Почувствовала запах дыма? — Он нахмурил брови. Я понимаю, что не рассказала ему о своем даре.
— Ну, видишь ли... — Каждый раз, когда я пытаюсь рассказать кому-то об этом, все заканчивается плохо. Я отрываю от него взгляд, смотрю в сторону. Так я вижу движение вдалеке. Там мелькнула тень. Я моргаю, и фигура исчезает, только появляется из клубов дыма ближе. — Берегись! — кричу я. Но опоздала.
Дэвиен поворачивается. Его глаза расширяются, когда он видит то же, что и я. Мужчина появился словно из ниоткуда. На его плечах теневая шаль, похожая на ту, что была на женщине в лесу в тот день. Он сгущает тьму и бросает копье прямо на нас. Дэвиен пытается среагировать, но даже он недостаточно быстр.
Его крик наполняет воздух, когда копье пробивает его плечо, кровь льется на меня, его рука слабеет, и я выскальзываю из его хватки, когда мы падаем обратно на землю.
ГЛАВА 12
Ветка дерева, ударившая меня по спине, — первое, что вывело меня из оцепенения. Я быстро сворачиваюсь в клубок, подтягиваю колени и закрываю лицо предплечьями. Я хочу сделать себя как можно меньше. Я знаю, что по пути вниз я буду ударяться о всевозможные ветки и сучья деревьев, но чем меньше я буду, тем, надеюсь, меньше я буду ударяться.
Моя стратегия работает, по большей части. По крайней мере, пока одна неудачная ветвь не перевернула меня на бок. Весь ветер выбило из меня. Я хриплю и скатываюсь с ветки, едва не промахнувшись мимо еще одной по пути вниз. На последней ветке я позволяю себе удариться. На этот раз я подготовилась, мне удалось устоять на ногах и поймать ее обеими руками. Мои пальцы рвутся по коре, мгновенно разрываясь. Но это замедляет мой спуск.
Хотя это не мешает мне неловко удариться о землю. К счастью, толстое одеяло мха смягчает мое падение. Я хриплю и болит все тело. Мое тело покрыто синяками и царапинами. Вот почему Джойс запретила мне подниматься на высоту, превышающую крышу. Когда я нахожусь высоко, никогда ничего не проходит гладко.
Тяжелый стук рядом со мной отвлекает мое внимание. Я встаю и бросаюсь туда, где приземлился Дэвиен. Он так неподвижен. Только когда я стою на коленях рядом с ним, я вижу, как поднимается его грудь.
— Слава богам, — шепчу я. Я могу не знать до конца, в каком положении я нахожусь с этим человеком. Возможно, он предал мое доверие какими-то мутными способами. Но я знаю, что он мой лучший шанс выжить в этом мире и вернуться домой.
Человек, пустивший в ход копье, грациозно спускается под полог. Он переходит с ветки на ветку на цыпочках, между ними лишь шепот дыма. С хлопком он материализуется на земле недалеко от меня.
— Вы живы. — Он цокает. — Какое разочарование. Я ожидал, что все будет гораздо проще. Подумать только, я не смог убить фейри со слабой магией и человека. Я теряю дар речи.
— Не подходи, — удается мне сказать. — Не подходи ближе.
— Или что? — Он поправляет теневой шарф, который обвивает его плечи и верхнюю часть груди. Я была права, он такой же, как у женщины из леса, которая напала на меня несколько недель назад. — Я не знаю, зачем он притащил тебя сюда, человек, но позволь мне заверить тебя, что ты далеко не на своем месте.
Как будто я этого не знаю. Он продолжает приближаться. Я протягиваю руку и повторяю:
— Не подходи ближе.
— Я жду, чтобы посмотреть, как ты меня остановишь. — Он качает головой со зловещей улыбкой.
Я снова поворачиваюсь к Дэвиену. Он моя лучшая надежда. Но мох вокруг плеча, которое пробило копье, уже окрасился в насыщенный красный цвет. Я легонько трясу его за плечо и умоляю:
— Вставай, пожалуйста.
— Он не встанет. Он последний, кто должен был быть связан много лет назад, — рычит мужчина. Его белые волосы блестят в лунном свете, когда он держит копье наперевес. Он делает шаг вперед и подбирает вес для броска.
— Нет, ты не... — кричит Шайе издалека. Я вижу, как она и остальные пытаются сократить разрыв. Но они не смогут быть достаточно быстрыми.
Я должна тянуть время. Я должна что-то сделать.
— Я сказала, не подходи ближе! — кричу