Kniga-Online.club
» » » » На плечах добра и зла - Ольга Владимировна Морозова

На плечах добра и зла - Ольга Владимировна Морозова

Читать бесплатно На плечах добра и зла - Ольга Владимировна Морозова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
богиня. — Жди.

Она нажала «отбой», сунула мобильник в сумочку и задумалась.

* * *

Леший многолик: это одновременно и животное (медведь, волк, филин, заяц), и растение (сосна, ель, береза, дуб, осина), и человек, и ветер, и дух лесной. Может быть листом или грибом. На Русском Севере считали, что лешие делятся на лесовиков, боровиков и моховиков. Могут вредить людям, если те нарушают правила хозяина леса, а могут и помочь: на охоте, при выпасе скота или в сборе грибов.

Н. Н. Духовитый. «Нечисть у славянских народов», 1977.

* * *

Перед рассветом прошел дождь. Утро было теплым, ласковым, но уже чувствовалось: днем накатит жара. Солнечные лучи высушили траву и скамейку у дома. Пан сидел, зажмурившись и подставив лицо свету. Потом достал флейту сякухати и затянул тихую мелодию.

— Гхм.

Пан повернулся. У покосившейся калитки стоял старичок в замызганных штанах и рубашке, будто сшитой из картофельного мешка. Он держал ведро и две удочки. На ногах у старика красовались неожиданно блестящие сапоги.

Старичок проследил за взглядом Пана и кивнул:

— Колдовство, ядрить его в корень.

Приглашающе махнул, и Пан убрал флейту и поднялся. Идти было недалеко — до старого причала. Пан сел на мостки, не жалея костюма. Минут десять прошло в молчании.

— Как тут вообще, Петрович? — нарушил тишину Пан.

Старичок пожевал губами.

— Русалки шалят. А так ничего, спокойно.

Пан покивал.

— Редко наезжаешь, — укоризненно сказал старик. — Променял нас на городской люд.

— Да все как-то работа, — пожал плечами Пан.

— Знаю, какая работа у тебя. Зоя уж рассказывала. Хотя она и сама тут нечасто последнее время… Новенькую, говорят, нашла? Хороша новенькая-то?

— Хороша. Сегодня ведьмой станет.

Еще помолчали.

— Может, вернешься? — спросил Петрович. — Порядок тут нужен. А за ведьмами пусть Зоя следит.

Река была ровной, гладкой. Поплавки стояли на месте.

— Мутно мне здесь, — признался Пан. — Тошно. Сколько лет прошло, я уж все переменил, а как приеду — я все тот же.

Старичок покивал.

— Помню, помню, как ты в нас не верил, — он хихикнул и снова стал серьезным. — Ты б забыл ее, а? Всем хорошо бы стало. Простил бы. Ведь давно уж никого не осталось, только мы. А нам вместе держаться надо.

— Нечего мне прощать, — покачал головой Пан.

Петрович пригорюнился. Тут на причал выпрыгнула большая рыба, побилась о доски и одним прыжком нырнула в ведро. Над водой пролетел тихий смех.

— Издеваются, собаки драные, — сказал леший. — Ладно, на уху хватит.

Конечно, он сказал «собаки». Просто другими словами.

* * *

Я, разбуженная звяканьем посуды, не испытывала никакого желания вскакивать с утра пораньше. Мне снова снилась девушка. Что у нее там случилось с венками? Я полежала, вспоминая. В избушку зашел Пан, откашлялся. Зоя, судя по звукам, налила ему чаю, наверняка предложила меда и села рядом. А я лежала и слушала, о чем они говорят.

— Не звонила она больше?

Пан отрицательно помычал.

— Где у них битва будет — не сказала?

Молчание.

— Надеюсь, не здесь? — сварливо проговорила Зоя. В своей старушечьей ипостаси она всегда ворчала. — У нас тут дело, если ты не забыл.

— А я причем? — с вызовом сказал Пан. — Я, что ли, ее просил?

— Ты как раз очень при чем. Она тебя ревнует, вот и пошла на Иштар войной.

— Нет, — упрямо ответил Пан. — Это из-за наших общих трений. По поводу учениц и вообще…

— То есть раньше Цереру наши проблемы особенно не волновали, а тут вдруг бах — и война? — иронически сказала Зоя, звеня посудой.

— Ты же сама говорила, что она относится к проблеме несерьезно!

— Говорила, — неохотно признала Зоя. — Но так тоже нельзя. Невовремя. Нам надо ночь провести, а тут черт-те что. И у меня плохие предчувствия.

Пан встревоженно сказал:

— Я всегда верил твоим предчувствиям.

В ту же минуту зазвонил его телефон, и я проснулась окончательно. Набросив на себя одежду, я вышла к столу и посмотрела на Пана. Зоя тоже смотрела, очень пристально. Мед капал у нее с ложки на стол.

— Да, — сказал Пан. — И как теперь? Что⁈

Я чуть не пролила чай мимо чашки.

— Постой, но я-то тут каким боком? Что значит «у меня гарем»⁈ — кипятился Пан. — У тебя самой, небось, гарем, вот и попроси кого-нибудь из твоих аполлонов, пусть они разбираются. Ах, женщина… Ладно, уймись. Уймись! Перезвоню.

Пан отложил мобильник и потер лицо. Зоя, глянув на меня, продолжила сверлить его взглядом.

— Короче, — глухо сказал Пан. — Церере надо срочно уехать. Она подняла старый свод законов: вызов просто так отменить нельзя; если поединок инициировала женщина, сражаться должна женщина. Такие дела.

Зоя закатила глаза:

— Я тебе говорила, что бабы тебя?..

— Говорила. Осталось найти нужную бабу, — Пан оглядел нас и галантно добавил: — То есть, женщину.

Тут я впервые за это утро подала голос:

— А в чем, собственно, дело?

Зоя с Паном посмотрели на меня как на умственно неполноценную.

— Ты что, не слышала?

— Слышала. Я только не поняла, в чем проблема. Можно же любую из богинь попросить. Вы-то их всех, небось, знаете.

— Да кто ж захочет ставить свою силу на кон! — Зоя стукнула кулаком по столу. — Боги не захотят рисковать, а человек не справится.

— А ведьма? — тихо спросила я. — Ведьма справится?

Зоя и Пан переглянулись.

— Возможно, — осторожно сказала Зоя. — Если молодая, талантливая, если сил хватит. Если Иштар в действительности не богиня, как я подозреваю. Довольно много «если».

— Сегодня ночью я стану ведьмой, — так же тихо сказала я. — Может быть…

Зоя вопросительно глянула на Пана.

— Шансы есть, — медленно сказал он. — Можно попробовать. Может, успеем ее подготовить.

— Только ты сначала ведьмой стань. А то сражаться она собралась! — ворчливо заявила Зоя. — Через костер пройди, а потом поговорим.

В глазах ее прыгала тревога. Рисковать любовью? Нет, не захочет. Будет отговаривать.

Пан внезапно добавил:

— А еще вызываемая сторона имеет право назначить время и место.

Зоя закатила глаза.

— Я так и знала…

Тут у Пана снова зазвонил телефон.

* * *

Иштар удовлетворенно смотрела на экран ноутбука. Вот, теперь все идет как надо. Никого равного ей по силе в округе нет, да и кто захочет рисковать? Нынче все, кто остался, за силу держатся. А Пану не до того, у них там колдовская ночь идет псу под хвост, мужчины-то тю-тю. В крайнем случае, выставят на поединок кого-нибудь из нечисти, а это оскорбление, конечно, но она в любом случае справится.

Иштар взяла мобильник.

— Пан, дружок, как жизнь? А, ты уже слышал последние новости? Так вот,

Перейти на страницу:

Ольга Владимировна Морозова читать все книги автора по порядку

Ольга Владимировна Морозова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


На плечах добра и зла отзывы

Отзывы читателей о книге На плечах добра и зла, автор: Ольга Владимировна Морозова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*