Пламя хаоса - Амелия Хатчинс
– Ну и что мы тут ищем? – приподняла я бровь, стоя на пороге и наблюдая, как незнакомка барахтается. – Ты же знаешь, что находишься в Доме магии, а ведьмы Гекаты не знают пощады, верно?
Я взмахнула указательным пальцем, заставляя ее удариться о пол и снова взмыть вверх.
– Ты одна из них, предательница! Вы не заслуживаете хранить гримуары Девяти миров, они принадлежат всем ведьмам, не только роду Гекаты! За предательство вы все сдохнете в мучениях.
– Я никого не предавала, – пожала плечами я, снова шмякнув ее о пол. – Кто тебя послал?
– Фрейя отреклась от вас, как от своих дочерей. Она поведала, где найти дом ее семьи, чтобы я забрала гримуары и вернул законным владельцам. Она сказала, что дом незащищен и вы все никчемные шлюхи, которые не наложат чары даже ради спасения своего хезала.
– Хезала? – я рассмеялась, глядя, как женщина бестолково машет руками. – Что это вообще такое?
– Ты, сучка мелкая, заплатишь! – крик малость оборвался – я долбанула ее о пол, и в процессе она зацепила стол, уронив оттуда пару книг и разлетевшиеся во все стороны бумаги.
– Знаешь, действительно звучит похоже на мою злобную сучару-мать. Послать доморощенную ведьму за гримуарами, которые, как она прекрасно знает, нельзя забрать. Книжечку, за которую ты так цепляешься, не вынести из дома – и точка. Даже если Дом магии падет. Пойдем покажу, – заявила я и покрутила пальцем, чтобы женщина полетела за мной следом, все так же размахивая руками и отчаянно стискивая гримуар.
Как только мы дошли до входной двери, я открыла ее с помощью магии, а потом швырнула ведьму наружу. Она взорвалась, а гримуар упал на пол, не запятнанный ни единой капелькой. Я шепнула заклинание, убирая кровь еще до того, как она испачкала все вокруг, и зловеще усмехнулась.
Я выдохнула, поднимая взгляд… и уставилась на Нокса, который наблюдал за мной с крыльца, подпирая колонну и держа руки скрещенными на груди, со шлюхой под боком. Холодно улыбнувшись, я подняла руку и захлопнула дверь у них перед носом.
Пройдя на кухню, я поправила растрепанную прическу, схватила ведро с грязной водой и вернулась в гостиную, где опять обнаружила Нокса и Регину. Последняя держала гримуар и переворачивала страницы; рука ее при этом источала голубоватый свет. Выронив несчастное ведро, я подхватила Регину с помощью магии, вжала в стену и поймала вылетевшую у нее могущественную книгу, не разжимая хватки.
– Это не твое, – прошипела я и полюбовалась распростертой ведьмой несколько приятных мгновений, пока магия вдруг не рассеялась, а губы Нокса не изогнулись в усмешке.
– Приличия, дамы.
– Выметайтесь из моего дома.
Выпроводив обоих, я направилась в хранилище древних книг заклинаний и магии. Там я прикоснулась к стопке гримуаров, которую составила на столе та ведьма, тщательно осмотрела и прошептала заклинание, чтобы разложить их по местам… и ничего. Я выдохнула, по шее скатилась капелька пота.
Наклонившись, я собрала разбросанные по полу листы в стопку и выдвинула было для них ящик, как вдруг меня схватили и вжали в стол. Я вскрикнула, ударившись ногой, и наткнулась на полный злости взгляд. Медленно вдыхая и выдыхая, чтобы сдержать гнев, я ждала объяснения, а Нокс все молчал, жадно разглядывая мою прилипшую к влажному от пота и потому облегающую все изгибы ночнушку.
– Ты какого хера творишь, малышка? – он отпустил меня и окинул взглядом царящий вокруг хаос.
– Я, кажется, сказала, что вам на выход, – заявила я, отворачиваясь обратно к ящику, и таки сунула в него бумаги.
– Дуешься?
– На что мне дуться? – я принялась вымещать досаду на беспорядке, стараясь не обращать внимание на давящее присутствие Нокса.
– А как насчет того, что утром ты уже хотела просить меня тебя трахнуть, а я тебя спугнул?
– Ничего ты меня не спугнул. А спас от огромной ошибки, даже, вероятно, худшей ошибки в жизни. Впору благодарить, но ты мне слишком уж не нравишься для любезностей. В общем, уходи. Забирай свою шлюху, Нокс, и выметайся.
– На данный момент в этом доме ни для меня, ни для любого, кого я приведу, нет ничего запретного. Тебя тоже касается, – резко бросил он, заставив меня обернуться.
– Здесь хранятся гримуары рода Гекаты, и ни одна ведьма не может вынести их из этого дома, даже взглянуть на них без нашего на то разрешения. Хочешь полистать – ладно. Но если хоть к одному притронется твоя шлюха – я заставлю ее взорваться, причем так медленно, что она, нахер, прочувствует каждую секунду. И еще раз спасибо, что удержал меня от величайшей ошибки в жизни, – я покинула комнату и, как только Нокс вышел следом, захлопнула дверь.
Та сразу же оказалась заперта, и я победоносно улыбнулась.
Даже когда дом стоял, обесточенный по всем фронтам, если хранилище закрывала одна из нас, его опечатывала сила богини. Небрежно с моей стороны было забыть ее запереть, но я рылась в гримуаре в поисках благословения, а выдраив каждый сантиметр первого этажа, и так осталась выжата как лимон.
– Ночи, козлина, – тихо просмеиваясь, я проследила, как пристальный взгляд Нокса упал на дверь хранилища, окутанную золотисто-серебристой магией. Звук скользнувших в пазы засовов благотворно действовал на нервы – как и заходившие на лице Нокса желваки.
– Ты куда, блядь, собралась?
– В постель, одна, – сообщила я и уверенно поднялась по ступенькам уже девятый за сегодня раз. По всем законам утром я должна проснуться с охренетительно накачаной задницей.
Уже в спальне я повернулась было закрыть дверь, как вдруг меня с силой швырнули вглубь комнаты. Я даже не слышала его шагов и считала, что Нокс остался внизу со своей шлюхой.
Нокс молчал; все, что мне было нужно знать, я прочитала в его глазах. Он медленно приблизился, глядя на меня сверху вниз с нарастающим жаром и злостью.
– Тебе, видимо, надо по слогам повторить?
Нокс не ответил. Может, ему просто не нравилось слышать от женщин снисходительный тон. Он принялся расхаживать туда-сюда, наворачивая круги, как будто такое поведение должно меня напугать, и я поворачивалась за ним, не желая подставлять спину, пока не закружилась голова.
– Слушай, я без сил и вообще только что прикончила ведьму, а если совершить такое при помощи магии, это, вдруг ты не в курсе, сказывается. Но ты ведь Нокс, ты ведь все знаешь. Я – спать.
Нокс так и не остановился, и я вращалась следом,