Каиса. Отбор для Деспота (СИ) - Кейн Лея
Дальше мы снова ехали молча. Остановились только на закате, чтобы кучер постелил себе на крыше кареты, а Ларс сменил его на несколько ближайших часов. На полу кареты мы тоже расстелили одеяла. Ночь предстояла долгая, нужно было поспать перед завтрашним обрядом.
Когда экипаж двинулся, я все еще сидела на скамейке.
— Ты будешь ложиться или нет? — раздраженно спросил Кай.
— Я пока не хочу спать. Ложись ты, — ответила я, пялясь в темноту за окном.
— Дело твое, — буркнул он и завалился на одеяла. Некоторое время в карете опять было безмолвно, потом Кай сказал: — Мы уже спали в одной постели. Я тебя и пальцем не тронул. Хватит дуться. Ложись. Не хватало только, чтобы не выспавшись и зевая, ты зубами поцарапала какие-нибудь священные камни в древнем храме.
Я сжала губы, но не выдержала и рассмеялась. Кай тоже засмеялся и подвинулся. Я все-таки приняла его приглашение. Улегшись рядом, я повернулась на бок. Я почти не видела его лица. Холодный свет луны едва проникал сквозь занавеску на окошке.
— Кай, — виновато произнесла я после недолгого молчания, — ты сильно обижаешься?
— Ты ничего мне не обещала, Каиса, — ответил он. — Если я что-то навыдумывал, то это мои проблемы. Не бери в голову.
— Ты дорог мне, Кай. Обо мне даже Стас никогда так не заботился, как ты.
— Но у тебя есть Рагнар. Да, я все понимаю. Не волнуйся, я не буду вам мешать. Уйду, как только прогонишь.
— А если не прогоню? — осмелилась спросить я.
— Тогда я могу сойти с ума, — усмехнулся он.
Я улыбнулась. Иногда Кай был несносен, но чаще забавен. С ним мне было легко.
— Сейчас я думаю только о завтрашнем дне, — призналась я.
— Волнуешься? Я тоже. Немного. Не хочу стать пешкой даже в руках богов. Хочу остаться собой.
— Не думаю, что тебя обратят в енота.
— Ты поняла, о чем я. Не хочу превратиться в судью и палача. Хочу остаться тем же свободным весельчаком.
— Я так не могу, — вздохнула я. — Я должна помогать Рагнару.
— Знаю, — ответил Кай. — Спи, Каиса. Завтра все решится.
Я придвинулась к нему, как тогда, в отеле, прижалась к его плечу и закрыла глаза.
— Спокойной ночи, мой милый друг.
Глава 36. Кай
Кай
Это случилось посреди ночи. Карету дернуло, и мы с Каисой проснулись. Сразу же послышались чужие голоса, ржание лошадей, лязг металла. На нас напали!
Я действовал инстинктивно: вытащил два меча из-под скамейки, толкнул дверь ногой и выпрыгнул на улицу. Разбуженная и растерянная Каиса кинулась за мной, но я запихнул ее обратно.
— Это опасно!
Разумеется, моя настойчивость ей не помешала. Стоило мне отойти, как Каиса высунулась следом. Еще и нож взяла для воинственного вида.
Ларс сражался с двумя, еще с одним — наш кучер, и еще двое обходили карету. Никакого боевого клича не было, значит — это вся компания. Я покрутил мечи в руках и бросился в атаку. Раздался болезненный вопль кучера. Я похолодел. Не хватало только, чтобы мы вернулись во дворец лорда в неполном составе! У парня наверняка есть семья: жена, дети, родители-старики. Я был знаком со смертью, но легче от этого знакомства не становилось.
Я быстро разделался со своими противниками. Не убивал, но ранил так, что встать не могли. Потом отправился на подмогу к Ларсу, который к тому времени уже был безоружен. На одного я напал со спины, с другим столкнулся лицом к лицу. Скорее всего, он сразил бы меня. Я выдохся и проигрывал. Ларс вовремя подобрал свой меч и вогнал его в туловище парня. Тот захрипел, падая на колени, и у меня за спиной раздался сдавленный скулеж Каисы. Всем было ясно, что Ларс убил его. Но если я к подобному привыкший, для нее жуткая кровавая картина стала шоком.
Тяжело дыша, мы с Ларсом огляделись. Трое стонущих разбойников корчились на земле от боли. Один испускал дух под ногами Ларса, и еще один спрыгнул с крыши кареты, где за минуту до этого боролся с нашим кучером. Улучив момент, он напал на Каису.
Захватил ее шею своей рукой и приставил к ее груди кинжал.
Внутри меня словно что-то оборвалось. Каиса побледнела от ужаса. Я медленно развел руки и отпустил мечи. Едва те попадали на землю, как враг заорал:
— А теперь назад! Оба назад!
Ларс положил меч на землю и попятился.
— Чего вы хотите? — как можно спокойнее спросил я, делая неспешный шаг назад.
— Ты должен был принести Салусу магический атрибут! — Он дернул Каису, отчего она поморщилась. — Он предупреждал, чтобы ты не пытался его обмануть!
— Так передай ему, что я как раз поехал за этой вещицей, — ответил я, с трудом сдерживая гнев.
— Ему нужна гарантия! Он больше не верит на слово! Я забираю девчонку!
Нет! Только не это! Я остановился и, опустив руки, сжал кулаки.
— Забирай, — выдавила из себя Каиса. — Все честно. У вас буду я, у нас — Сарра.
О чем она? Я замер, заметив, как она осторожно переворачивает в руке нож. Ее слова смутили урода, и всего на миг он потерял бдительность. Им-то она и воспользовалась. Зарычав, Каиса с силой вогнала нож в толстую ногу и, высвободившись из хватки, бегом бросилась ко мне. Ларс, не растерявшись, поднял меч и кинулся на взвывшего от боли противника.
Каиса прижалась ко мне и задрожала. Уткнувшись носом в мое плечо, она тихо заплакала. Я крепко обнял ее и погладил по голове.
— Тише, тише, — зашептал я, уводя ее в сторону от побоища. — Все позади, малышка. Садись сюда. — Я усадил ее на вросший в землю валун, а сам опустился перед ней на колени. Ее лицо осветило лунным светом. По щекам серебрились мокрые дорожки и капельки-бисеринки. Она все еще дрожала. — Ты молодец.
— У меня был хороший учитель, — всхлипнула она.
Я грустно улыбнулся. Снова погладил ее по голове.
— Кто такая Сарра?
— Сестра Салуса. Она здесь, в восточном Вриоссе.
— Но как ты догадалась, что ею можно припугнуть?
— Просто вспомнила нашу единственную встречу с Салусом. Он был без нее. Значит, она где-то в другом месте. А если их отправил Салус, то они могли не знать ее точного местонахождения.
— Хитро, — оценил я. — Я бы не додумался.
Она снова всхлипнула и утерла слезы рукавом куртки.
— Посиди здесь. Я сейчас.
Я вернулся к карете и помог кучеру (к счастью, живому!) спуститься на землю. Они с Ларсом принялись связывать раненых, а я вытащил из кареты фляжку с водой и чистое полотенце и вернулся к Каисе.
— Держи. Попей и умойся.
Дрожащими руками она приняла фляжку и немного попила. Я полил ей на руки. Каиса смыла слезы и хорошо оттерла кровь с пальцев. Видимо, запачкалась, когда ранила того ублюдка.
— Что-нибудь болит? — тревожась, спросил я.
— Нет, — мотнула она головой.
— Не бойся. Теперь мы будем начеку.
Я сидел рядом с ней и держал ее за руку, пока Ларс и кучер не закончили. А потом помог Каисе вернуться в карету. Мы поспешили убраться с этого злосчастного места.
— Они там погибнут, — бесцветно произнесла она, глядя в окно.
— Возможно, — не стал спорить я. — Если друзья не придут за ними, они истекут кровью или умрут от обезвоживания. Может быть, их даже растерзают дикие звери. Но они это заслужили. Ты не должна думать о них. Они варвары.
— А ты? — Она перевела на меня удрученный взгляд.
— Я же тебе говорил, я не убиваю. Хотя сегодня впервые хотелось это сделать. Так и стоит его рожа перед глазами, — процедил я.
Каиса положила свою ладонь на мою руку и сжала ее.
Весь оставшийся путь мы ехали молча. Даже когда начало светать, не проронили ни слова. Каиса завороженно смотрела на распускающиеся оранжевые лучи на горизонте и едва заметно улыбалась. Мою руку она так и не отпустила. И это очень успокаивало.
Я первым вышел из кареты, когда мы остановились.
— Дальше пешком, — сказал Ларс, сняв с себя куртку и распихивая клинки по ножнам на ремнях. — Через час будем на месте.
Я протянул руку Каисе, и она тоже вышла на улицу. Забавно поморщилась от солнца и с опаской огляделась.