Хозяйка пельменной: накормить дракона! - Лена Мурман
— С герцогом я поговорю, — с жаром пообещала я.
Файрон производил впечатление достойного мужчины, хоть мы и расстались на странной ноте, а теперь он улетел на несколько дней. Мне не хватило объяснений и очень хотелось хоть немного подуться на Файрона в уголочке. Но то в молодом теле закипали страсти, а прежней логикой я понимала, что дело важнее.
Сдается мне, что Гена, страшный крокодил, ничего герцогу не докладывал и борьбу с контрабандой не вел, а участвовал в безобразии непосредственным образом. Страдали-то жители, но сделать больше ничего не решались.
А в закромах Надины, выходит, хранились настоящие сокровища!
Покупатели пожелали нам хорошей торговли и откланялись.
— Приходи, как сможешь, — попросила я Лину. — У нас голодные гости.
Лина снова покраснела, видимо, припоминая свидетельницей какого безобразия я стала, и молча кивнула. Я же отчитывать этих двоих и не думала — сами разберутся — к тому же, вроде бы люди остались довольны.
Переместившись на открытую кухню, как и предполагала прежде, я с пущим усердием взялась за работу. И гостям веселее, и так я могла сразу сама принимать заказы, и готовить, и подносить дымящиеся тарелки.
Слух о необычном вкусном кушанье, да еще и из муки прошелся по Кантилеверу со скоростью ветра. К вечеру смельчаков, которые не боялись гнева старосты, набралось на полную посадку. Даже у широкого подоконника в лавке сидели гости.
Я ликовала!
Хоть к концу дня и спотыкалась о пороги — сказывалась бессонная ночь. Но разве могло что-то омрачить вкус успеха?
Я думала — нет.
Ох, как же я ошибалась!..
— Асечка, Лина просит еще Солнышек! — заголосил Дин, врываясь ветерком на веранду.
— Помогай! — скомандовала я и показала Дину, как складывать готовые пельмешки в банки. А сама вышла в торговый зал и шепнула Лине: — Спустись в кладовку, там есть еще.
Мы так и трудились до темна, пока на крыльце под козырьком на витиеватых ножках не зажегся фонарь. Казалось, он отражался в озере у подножия утеса. Но в воде, будто лепесток подсолнечника на волнах покачивалось отражение убывающей луны.
— Все славно потрудились, — похвалила я Лину и Дина, которые работали в лавке. Вишню, которая вела учет новым партиям пельмешек. Поварскую Книгу, которая напоминала мне шелестом страничек и световыми эффектами, если вдруг в суете я забывала положить в тесто какой-то ингредиент. И даже Курта, который до сих пор не ушел, а вместе со всеми присел после долго дня в кухне. — Теперь отдыхать, мои хорошие.
Распустив помощников: кого по домам, кого по кроватям, а кого по в ванную — сама я спустилась в кладовую, чтобы оценить фронт работ на завтра.
А полки-то опустели…
Меня даже озноб прошиб!
В запаре я и не заметила, как Лина вынесла из морозильной кладовой все под чистую. Даже ту первую партию, бракованную, которая осталась чисто ради эксперимента, посмотреть не полопается ли тесто.
Ту самую партию, по которой попрыгала Вишня!
— Спокойно, звезда моя! Крольчиха необычная и вполне здоровая. Пельмешки были абсолютно безопасными, — простонала я вслух для пущей убедительности. — Вот тебе и «добавь крольчинку», дорогая моя, — пожурила я Книгу, которая шутила насчет участия Вишни в кулинарном процессе. — А гостям, которые после такого вернутся, нужно приготовить комплимент.
Если, конечно, теперь хоть кто-нибудь вернется…
Глава 29
А у меня тут любовь…
Я боялась, что после моего фиаско с кроличьими пельменями, никто не придёт? Бояться надо было не этого!
Следующие несколько дней прошли как в тумане.
Я все время проводила на кухне.
Лина до обеда работала в лавке, а как появлялись голодные работяги, порхала между столиков.
Курт тоже помогал. Менять балки на террасе — последнее, что осталось починить, чтобы домишко в ближайшем будущем не рассыпался — в пору наплыва гостей я ему запретила. А потому до обеда он занимался ремонтом, а после брал на себя торговый зал.
Безупречная улыбка и привлекательные ямочки на лице каменщика помогали продать в два раза больше товара.
— Асины пельмени приносят удачу! — уверял он каждого покупателя и весело подмигивал.
— Пель-ме? И? — переспрашивали зачастую.
— Удачу, здоровье и много чего еще! — кивал он и припоминал Старика Маклая, которого мы потом долго обсуждали после успешного дня.
А Поварская Книга подпрыгивала на столе и настоятельно требовала добавлять «крольчинку» во все блюда. Мол пельмени будут просто волшебные! Я никак не могла понять, что она имела в виду…
Этому способствовала и тотальная загруженность! Вопреки моим опасениям и покупатели, и гости возвращались. Приходили новые. И готовить эти «волшебные пельмени» мне приходилось в два раза быстрее!
Удалось даже скопить кое-что в счет долгов и на зарплату Лине.
Вишню из кухни я не прогоняла, да и следить за ней было особо некогда. Казалось даже, что вместе с пушистой помощницей работалось быстрее и легче. Стоило ей тронуть ушком тесто, как то становилось податливее и буквально само соединяло кромки. А если крольчиха совала нос в миску с начинкой, блюдо получалось в разы сочнее и собирало множество комплиментов.
Неужто и правда моя необычная питомица наделяла кушанье особыми свойствами?
Я же в свою очередь тоже готовила комплимент всем, кто возвращался в мою пельменную снова — кружевные блинчики со сметанным кремом. За нежный десерт оплату не брала, и гости уходили сытые и невероятно довольные.
В водовороте дней я сбилась со счета, как давно Файрон улетел в столицу. У меня в каждом очаге и нагревателе полыхали его драконьи камни. И рядом с этим огоньком казалось, будто и герцог где-то неподалеку.
В то утро, когда Файрон вернулся в Кантилевер, лил дождь. Частый и теплый, он барабанил по крыше и убаюкивал, вместо того чтобы подбодрить на трудовые подвиги. Еще сквозь сон я услышала, будто ветер трепал шторы, выпорхнувшие в открытые окна. Подскочив на кровати, я обнаружила, что шторы на месте, а возня доносится с кухни.
Я выглянула в щелочку. Файрон хлопотал вокруг стола, организуя для Дина завтрак. Оказывается, мальчик уже встал и завороженно принюхивался к нарезанному добротными ломтями мясному окороку.
В моей кладовой такого не было! Неужто Файрон принес из столицы гостинцы?
Обрадовавшись, я дернулась вперед, думала ввалиться в кухню и забыв о недомолвках обнять