Kniga-Online.club

Многоточия. Книга 1 - Кира Уайт

Читать бесплатно Многоточия. Книга 1 - Кира Уайт. Жанр: Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
вздохом поясняет:

– Мне придется дать тебе оружие. На материке старайся держаться поближе ко мне, но если возникнут непредвиденные обстоятельства в виде психов или твоих бывших сослуживцев, тебе придется защищаться самой, – немного подумав, Нейт добавляет, и я слышу явную угрозу в его голосе: – И я очень надеюсь, что тебе не придет в голову пристрелить меня или кого-то из моих людей.

Отвечаю твердым тоном, со всей серьезностью глядя в глаза собеседнику:

– Ничего подобного не произойдет.

– Отлично, – Нейт кивает и вытаскивает из-за пояса пистолет.

Глок 18.

Точно такой же, какой был у меня до того, как Нейт его испортил. Затаив дыхание, принимаю оружие и молча смотрю на Нейта. Почему он дал мне именно этот пистолет? Не знаю по какой причине, но мне кажется, что в этом есть какой-то тайный смысл. Извинения за то, что чуть не убил? Или все это лишь выдумки моего воспаленного воображения?

Наконец обретаю дар речи и тихо благодарю:

– Спасибо.

Нейт кивает, откашливается и продолжает в тот момент, когда я убираю пистолет под левую руку.

– Еще один получишь на корабле, все уже загрузили. И еще. Помимо нас, на вылазку отправятся еще пятеро. Зака и Алистера ты знаешь. Будут еще два парня и девушка. Сама понимаешь, чтобы у них не возникало вопросов, с чего это новенькая плывет вместе с нами на опасное задание, мне пришлось рассказать им, кто ты. Не удивляйся, если они будут относиться к тебе настороженно или даже прохладно и день и ночь не сводить с тебя глаз.

Киваю. Я понимаю их опасения. Но из-за этого мне не легче. Горечь заполняет рот, ползет по горлу и захватывает в плен легкие, отчего воздух, который и без того с трудом поступает в мой организм из-за того, что Нейт меня чуть не придушил, ощущается столь едким, что едва не прожигает все внутренности.

– Поняла, – отвечаю хрипло.

Нейт внимательно смотрит на меня, и я понимаю – он знает. Знает все, что я чувствую. Вдыхаю чуть глубже, с неимоверным трудом проталкивая и пряча так глубоко, что невозможно достать, неуместную обиду.

– Именно поэтому тебе стоит держаться поближе ко мне, – говорит он.

С сомнением смотрю на Нейта. Я как раз таки собиралась держать дистанцию, чтобы он не "читал" мои чувства и не попытался снова убить. Не знаю, как мужчине удалось совладать с собой в этот раз, но нет никакой гарантии, что у него получится это снова.

Видимо, все мои мысли написаны у меня на лице, потому что Нейт горько усмехается и произносит:

– То, что сегодня произошло, бывает очень редко. Я уже говорил. И я работаю над тем, чтобы больше подобное не повторялось. К тому же, я пообещал тебе, что если во время вылазки не случится никаких инцидентов с твоей стороны, то я верну тебя на остров. А теперь идем.

Не говоря больше ни слова, Нейт подхватывает свой рюкзак и идет прочь из дома. Беру свои вещи и шагаю следом, напоследок оглядев обстановку.

До причала идти совсем недалеко. К моему удивлению, проводить нас собирается довольно много народу, но мы не задерживаемся. Нейт проводит меня сквозь толпу и показывает, где подняться на судно. Сам ненадолго отходит к провожающим. Подхожу к бортику и смотрю на берег. Замечаю среди людей Лав и ее парня. Значит, не они поплывут с нами, хотя я почему-то предположила иначе, когда Нейт сообщил о еще трех членах группы.

– Привет, – доносится до меня спокойный голос, но я все равно вздрагиваю от неожиданности.

Оборачиваюсь и смотрю на тихо подошедшего ко мне Алистера.

– Привет, – вторю ему и смотрю с подозрением.

– Плыть несколько часов, если хочешь, провожу тебя в каюту. Ночью на воде довольно прохладно.

Недоуменно моргаю. Конечно, Алистер всегда вел себя со мной учтиво, но я не ожидала, что это не изменится, когда он узнает правду.

– Думаешь, стоит? – спрашиваю я, не скрывая сомнения в голосе.

– Почему нет? – искренне удивляется Алистер.

– Вы ведь знаете, кем я была совсем недавно, – поясняю я. – Те люди…

Алистер перебивает:

– С этими людьми тебе предстоит бок о бок провернуть непростое дело. Тебе придется довериться нам, а нам – тебе.

– Хорошо, – сдаюсь я, потому что он прав.

Бросаю последний взгляд на берег. Нейт как раз поднимается по трапу. Втроем уходим в каюту, про которую говорил Алистер. Она оказывается небольшой. Посередине круглый привинченный к полу стол и несколько стульев. Все присутствующие оборачиваются при нашем появлении и с любопытством смотрят на меня. Я же в ответ рассматриваю их. Помимо Зака, который мне совершенно неинтересен, в помещении еще два парня лет по двадцать пять и девушка примерно того же возраста. У нее длинные рыжие волосы, собранные в хвост, пухлые губы и красивые синие глаза. На голове бейсболка, а рядом прислоненная к столу винтовка. Слева от девушки светловолосый голубоглазый парень. Он смотрит на меня так, будто опасается, что я сейчас брошусь на них с кулаками. Вздыхаю и перевожу внимание на оставшегося незнакомца. Темные короткие волосы, серые глаза, огромные кулаки, сложенные поверх стола.

– Итак, – прерывает тишину Нейт. – Знакомьтесь, это Джейн. Джейн, это Сейдж, Курт и Ник. Именно таким составом мы вломимся на военный склад и унесем оттуда все, что есть в этом списке, – он кладет листок на стол, – изучите. Понимаю, это непросто, но всем нам придется довериться Джейн, как и Джейн – нам. У нас нет времени на долгое притирание друг к другу. Мы имеем всего пять дней, чтобы добраться до точки, провернуть дело и возвратиться в порт. Именно тогда Мэддок вернется из назначенного места с новичками или без них. И уже все вместе мы поплывем на остров. Поэтому, как вы, вероятно, догадались, будет лучше, если мы управимся в срок, чтобы никому не пришлось никого ждать. Вопросы?

Все молчат, поэтому я выступаю вперед.

– У меня есть вопрос.

Нейт поворачивается и терпеливо смотрит на меня:

– Да, Джейн?

– Ты сказал, что мы будем… грабить военный склад? – уточняю я.

– Верно.

– Это невозможно, – говорю я, игнорируя снисходительные улыбки и смешки со всех сторон.

– Мы проделывали подобное много раз, – с превосходством сообщает Зак.

Стараясь сохранить равнодушное выражение лица, спрашиваю:

– Здесь?

Зак хмурится.

– Не понял.

Не удивлена.

– В Канаде? – уточняю я.

– Нет, – с подозрением протягивает парень и бросает быстрый взгляд на Нейта.

– Не знаю, как у вас в Америке, но здесь склады тщательно охраняются. Особенно если на них хранятся медикаменты. Проникнуть туда и выбраться незамеченными невозможно. И

Перейти на страницу:

Кира Уайт читать все книги автора по порядку

Кира Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Многоточия. Книга 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Многоточия. Книга 1, автор: Кира Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*