Да, мой Лорд! - Виолетта Иванова
В это время раздался стук в дверь и слуга не успел доложить о Лессандре, как она сама вбежала в его кабинет.
— Мой дорогой! Что все это значит? — возмущенно кричала она. — Почему меня держат под замком? Зачем стражи у моих комнат? Почему я не могу никуда сама ходить?
— Успокойся, Лессандра. Все это делается в целях безопасности.
— Так пусть охраняют Эннелию, я то тут причем?
— Ты не поняла. Это и в целях твоей безопасности тоже. Я не знаю, откуда ждать удара врагов.
— Врагов? У тебя есть враги? — она ошеломленно уставилась на Виннара.
— У всех есть враги, — спокойно ответил он. — Особенно у меня. Поэтому я стараюсь обеспечить охраной всех моих близких и гостей.
— А я для тебя кто? — тут же зацепилась за слова Лессандра.
— Гостья, — ответил Лорд, замечая, как недовольно перекосилось ее лицо. Но она быстро взяла себя в руки.
— Если я гостья и ты обещаешь мне охрану, так будь рядом со мной, — и она подарила ему свою самую обворожительную улыбку, от которой мужчины обычно теряли головы. Только присутствие в кабинете Юргена удерживало ее от того, чтобы не наброситься на Валентена.
— Я постараюсь. Но быть всегда рядом с тобой не смогу. Для этого с тобой постоянно будут стражи. Не переживай, думаю, что все скоро закончиться.
— Хорошо. Валентен, может ты проводишь меня в селение, я хотела бы сходить к мастеру, у меня замочек на колье сломалось. Надо починить. Время до ужина еще есть, могли бы сходить сейчас. И хотелось бы пройтись по торговым лавкам.
— Извини, Лессандра, я сейчас не могу. Если тебе так срочно, то возьми стражей. Или подожди до завтра.
— Лучше я подожду до завтра. Ну тогда до ужина? — снова подарила ему свою улыбку.
— До ужина. А сейчас извини, очень много дел накопилось.
И он дал знак стражу проводить мисси Лессандру до ее комнат. Когда в коридоре стихли их шаги, Юрген обратился к Лорду:
— Мой Лорд, что думаете по поводу украшений? Как бы узнать и посмотреть все, что она взяла с собой? Две ее служанки постоянно находятся в комнатах, когда она выходит. И надо напомнить Императору, чтобы он прислал список украшений, похищенных у принцессы.
— Пока не будем подавать вида, что нам интересны ее украшения. И знаешь, думаю, что Нэлла права, если бы она знала, что эти украшения похищены, то не стала бы так открыто их носить. Что-то не так в ее причастности к покушению на Эннелию.
— Возможно, Вы правы.
* * *
На ужин Эннелия не пришла, распорядилась принести еду в ее комнаты. Лессандра воспользовалась этим, села рядом с ним и снова завела разговор о том, что Эннелия навсегда останется ущербной и не сможет стать настоящей женой для Лорда. Валентен старался не слушать ее щебетание, которое порядком раздражало его. В какое-то момент Лессандра локтем сбила на пол кубок, из которого пил Лорд. Кубок разбился и красное вино растеклось по полу. Она заохала, стала извиняться над своей неловкостью, а потом с улыбкой подала ему свой кубок.
— Извини, Валентен, сегодня был такой напряженный день, я так устала, что все мои действия стали такими неловкими. Прошу, не обижайся на меня, возьми мой кубок, пока мне принесут другой.
«А вот и оно! — раздалось в голове Лорда. — Приворотное зелье! Давай пей, попробуем его на вкус. Только потом не спались, когда будешь влюбленного придурка изображать, — загоготал Черный».
«Это не опасно? — спросил Валентен»
«Говорю — пей! Боги, какой ты неверующий. Главное не забудь — ты с этой минуты приворожен!».
Лорд Виннар взял кубок из рук Лессандры и отпил из него. Она смотрела на него с таким напряженным ожиданием, что он даже улыбнулся:
— Что случилось, дорогая? — спросил он.
«Во-о-о-от, еще добавь улыбочки! — не унимался Черный. — Ну и гадость какая, это ваше варево приворотное. Как будто кусок тухлого мяса съел. Все, готово, ты обезврежен, но не забывай, что ты приворожен».
— Валентен, дорогой? — Лессандра сияла улыбкой. — У тебя все хорошо?
— Отлично, моя дорогая! — ответил ей Лорд, выдавливая из себя следующую улыбку и замечая облегченный выдох Лессандры.
— Так мы завтра поедем в селение? — спросила девушка.
— Обязательно поедем куда скажешь, дорогая, — сияя идиотской улыбкой ответил Лорд, мысленно сжимая на ее шее руки.
Он до конца ужина с трудом доиграл свою роль внезапно влюбленного идиота, слушая комментарии Черного, который веселился изо всех сил над ним.
«Ты главное в комнату к ней не заходи, а то меня вырвет, — наконец сжалился над ним Черный. — До порога, целуй ручку и быстро оттуда, — и громко рыгнул, — ну и гадость ваша приворотная отрава! Скажешь мне потом спасибо, что на себя удар принял. И чую, что у них еще припрятан артефакт подчинения. Поэтому — до порога и ни шагу дальше».
«Спасибо! — ответил Валентен».
Когда они подошли к дверям комнат Лессандры, она открыла их и выжидательно остановилась на пороге, всем видом приглашая Валентена зайти. Но тот только поцеловал ей ручку, сослался на дела, повернулся и быстро ушел в свой кабинет.
«Не забудь выпить воду, — советовал ему Черный. — Как можно больше воды. К лекарям не суйся за противоядием. Иначе они по глупости своей проболтаются Лессандре. И к магу не ходи. Пусть флер приворота висит над тобой. Мало ли Лессандра видит его или ее служанки. Сдается мне, что одна из них слабенькая магичка».
* * *
Валентен зашел в свои комнаты, дождался темноты, переоделся во все темное и вышел из замка, стараясь оставаться незамеченным. В условленном месте его ожидали два верных разведчика.
— Доброй ночи, господин! — приветствовали они Лорда.
— Что удалось узнать?
— Мы прошли по следу украшений, которые были на мисси Лессандре. След ведет во дворец Императора.
Лорд присвистнул. Версия о возможном заговоре против Императора становится все более возможной. Знать бы кто стоит за всем этим. И то, что Лессандра перешла к более серьезным мерам говорило то, что скоро следует ждать следующих шагов.
— Удалось узнать, кто стоит за Лессандрой?
— Мы знаем, что ее отец был крайне заинтересован в заговоре. Но ведет себя крайне осторожно, следов не оставляет. И предъявить ему сейчас нечего.
Валентен простился с разведчиками, вернулся в замок, но прошел сначала в парк, который оказался подсвеченным мелкими разноцветными светящимися в темноте камешками. Неожиданно он увидел, какая проделана работа. Когда-то заброшенный парк