Kniga-Online.club

Покорить эльфийку (СИ) - Натали Нил

Читать бесплатно Покорить эльфийку (СИ) - Натали Нил. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
имени…

У Гэйра рука не дрогнула, когда он рассёк тонкую, высохшую кожу старика. Дугальд позволил своей крови смешаться с кровью вождя. Перемешал всё каменной ложкой и, зачерпнув месиво, размазал по своей раненой ладони.

— Давай руку. Поможешь мне.

Шаман положил свою ладонь на ладонь Гэйра, крепко сжал, закрыл глаза и начал шептать что-то на только ему известном древнем языке. Замолчал. Долго сидел с закрытыми глазами, прежде чем мёртвым голосом сказать:

— Она за гранью… Просит… Предки решают, оставить её или прогнать…

Рука Гэйра дрогнула в ладони Дугальда, который снова надолго замолчал.

— Как она просит… Отец против… Ещё один голос… тонкий, красивый… эльфийка… одна древняя кровь… мать… её мать тоже пришла за грань…

Гэйру казалось, что он весь превратился в одно большое ухо, боясь пропустить хоть полслова шамана.

— Решение принято…

Где-то над замком совсем в неурочный час пронзительно закричала невидимая птица. Да так, что в замке её все услышали. Дугальд открыл глаза и разомкнул руки. Гэйр с уважением стоял, молча. Ждал. Но мстительный шаман тоже молчал, с преувеличенным вниманием вытирая руки какой-то тряпкой.

Тут из воздуха вдруг появился дух замка.

— Да, не тяни уже, мерзкий старикашка! — Кинул Дугальду и важно поправил родовой венец клана Хаттэн на прозрачной башке.

— А-а-а, вот ты где, чудо блохастое… А я всё думаю, и когда ж ты нас навестишь. У немеда, вон, к тебе столько вопросов… — Шаман растянул в полуулыбке тонкие губы.

— Дугальд! — В два голоса гаркнули Гэйр и дух.

— Будет жить. Не приняли её. Рано. — Довольно усмехнулся в бороду Дугальд. — Поди-ка ты вон, вождь северного клана. Не до тебя мне сейчас. И ту курицу пришли, что до меня здесь была. Надо девочке помочь вернуться. Далеко ушла. Надо дорогу показать.

Гэйр хотел возмутиться, но Дугальд зло сверкнул глазами.

— Я сказал: «Пошёл вон!»

— Я, пожалуй, тоже пойду… — Пробухтел дух, но Дугальд сделал какое-то неуловимое движение рукой, и тот замер на месте.

— А вот с тобой, мелкий пакостник, я, пожалуй, побеседую.

Дух силился что-то сказать, но из прозрачного горла не выходило ни звука.

— Ты ещё здесь? — Дугальд перевёл взгляд на молодого вождя.

Тот лишь покачал головой, гневно сжал кулаки и вышел из комнаты. Спорить с шаманом — себе дороже. В коридоре Гэйр обнаружил перепуганную Лейму, кивнул ей, чтобы зашла внутрь и пошёл к себе. Там, встревоженные неожиданным визитом шамана-отшельника, его уже ждали приближённые. Надо успокоить.

Глава 34

— И чего это я блохастый… — Стоило Дугальду отпустить духа, он тут же начал возмущаться. — Где это ты у духов блох видел?

— Помолчи, мелкий пакостник. Сейчас ты исчезнешь. Нечего людей по замку пугать. Как только позову, придёшь. Не зли меня. Я тебе не Гэйр! Запечатаю в каминной трубе и будешь веками туда-сюда гонять, да дым нюхать! — Гаркнул шаман.

— Да, понял-понял… — Бухтел дух, успев раствориться до того, как перепуганная Лейма вошла.

Ещё долго Дугальд вместе с Леймой варили зелья прямо на огне в камине в покоях Хеллегер, поили её с ложечки. Шаман читал свои заговоры. Лейма вслушивалась в древний язык, но ровным счётом ничего не понимала. Эльфийка больше не металась по кровати. Её дыхание стало мягче, жар отпустил. Дугальд попросил Лейму приготовить ему постель здесь же в комнате. Но сам пока устроился в кресле, придвинув его поближе к кровати Хеллегер.

— Давай, милая, возвращайся… — Он не отрывал взгляд от красивого лица девушки. — Иди ко мне. Слушай меня. — Шаман устало прикрыл веки.

Хеллегер очнулась посреди ночи. В густом мраке комнаты, чуть освещаемой лишь огарком свечи и остатками пламени из почти прогоревшего камина, её взгляд выхватил фигуру старика с длинной седой бородой и такими же длинными волосами. Она тут же зло поджала губы, а старик открыл глаза.

— Долго ты. — Дугальд улыбнулся, сказал почти с восхищением, — Строптивая…

Эльфийка отвернулась от него.

— Не надо, милая. Не обижайся. Я не мог тебя отпустить.

— Я всё равно уйду. — Прохрипела Хеллегер и зашлась жутким кашлем, клокотавшим в груди.

— Конечно… — Шаман тяжело поднялся. Наконец, он мог прилечь и поспать. — Но не здесь и не сейчас. Он сделал шаг к кровати Хеллегер и, прежде чем она успела понять, что он хочет сделать, Дугальд положил руку на её лоб, покрытый испариной, и властно приказал. — Спи!

Веки эльфийки тут же налились тяжестью, и она провалилась в спокойный сон. Шаман довольно улыбнулся и пошёл к своей кровати, оставив посох у кресла. Деревянный ворон приготовился нести свою ночную вахту, уставившись на эльфийку деревянными глазами.

*****

Хеллегер проснулась от того, что в её комнате тихо разговаривали. Она не стала открывать глаз, вслушиваясь в беседу.

— И с чего это ты решил людям глаза мозолить? — Зло шипел первый голос.

— Это кому это? — Возмущался второй знакомый голос.

— Хеллегер, Гэйру. Договор забыл? Напомнить? — Ворчал первый голос.

Дух довольно хмыкнул.

— Хеллегер — эльфийка, Гэйр… вообще непонятно, кто он! Так что, ни по одному пункту договор не нарушен! — Перечил наглый дух.

— «Не нарушен…» — Перекривил его старик. — Гэйр сейчас примется тебя по всему замку гонять. Вот тогда я от души посмеюсь!

— Ой, мамочки, страшно-страшно… — Паясничал дух, и Хеллегер чуть не рассмеялась в голос, представив, как он закатывает глаза.

— Вот я тебя сейчас как припечатаю… — Дугальд потянулся за посохом.

— Ладно-ладно… — Дух примирительно вытянул прозрачные руки ладонями вперёд. — Пошутить нельзя. Какие все нежные стали. А вообще, шаман-отшельник, как думаешь, — Вдруг серьёзно и задумчиво произнёс дух, — может, мне людей из замка отселить, м? Тесно мне тут, как-то, стало с ними… раздражают…

— Я тебе отселю! — Буркнул Дугальд. — За девочкой лучше присмотри. Здесь скоро очень интересно будет. Гэйра я успокою. Жаль воспоминания ему подправить нельзя… И не шляйся, где попало. А то, правда, в печной трубе запру.

— Не, я так не играю — ты в каминной обещал… — Опечалился дух.

— Вот, негодник! — Дугальд поднял руку, но дух растворился быстрее, чем тот успел его остановить.

— Хватит притворяться, Хеллегер. Знаю, давно не спишь. — Дугальд тяжело опустился в кресло перед кроватью эльфийки. — Спрашивай.

Хеллегер открыла глаза и уставилась на шамана.

— Кто ты такой, что можешь отдать голос за жизнь?

— Хороший вопрос. — Довольно буркнул старик. — Живу долго, за грань ходил много. Много чего знаю и умею. Вот и получил такое право. Может, и ты однажды получишь.

— Зачем мне? — Хмыкнула Хеллегер. — И без него проживу, особо не печалясь.

— Может, и проживёшь. — Мирно согласился старик. — Как же твоему клану удалось тебя так

Перейти на страницу:

Натали Нил читать все книги автора по порядку

Натали Нил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Покорить эльфийку (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Покорить эльфийку (СИ), автор: Натали Нил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*