Kniga-Online.club

Шарлотта (СИ) - Гуйда Елена Владимировна

Читать бесплатно Шарлотта (СИ) - Гуйда Елена Владимировна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Свет ударил по глазам. На миг я зажмурилась, оказавшись в полной тишине, под прицелами мужских взглядов. Словно на казнь привели.

 - Посмотрите, какие милые девушки подслушивают разговоры старших, – важно вышагивая, вошел в зал тот самый лир Фридриг. – Что хотела узнать прекрасная леди Шарлотта, подслушивая под дверью?

Фридриг попытался снова схватить меня за руку, однако я и шага в сторону сделать не успела, как между нами оказался Стив, прикрывая меня спиной. И какая-то часть меня обрадовалась этой защите.

- Еще раз ее тронешь – и останешься без рук, – это была не угроза – предупреждение, но в голосе Серебряного дракона прорезались такие рычащие нотки, что я бы опасалась и рядом находиться.

От Дракона исходил жар, словно он вот-вот вспыхнет. Запах восточных специй стал ярче, сильнее. Но я вдыхала его с каким-то наслаждением. Амулет на моей груди запульсировал, как если бы в нем забилось собственное сердце, но проверить, что там с ним, в присутствии такого количества людей я не могла.

- Милорд, мне кажется, или вы сейчас готовы променять верность своих людей на…

- Скажешь это – и лишишься еще и языка, – тихо добавил Стивен.

От него исходила невероятная аура силы. Мне самой захотелось присесть в глубоком реверансе и опустить голову, как перед монархом. А в глазах Фридрига мелькнул страх. Он сдержанно кивнул, сделал шаг назад и пробормотал нечто, что с натяжкой можно было бы назвать извинениями. Но уголок его губ все же дрогнул – не то в намеке на улыбку, не то в брезгливой недовольной гримасе.

- На будущее, – заговорил Стивен тихо, ровно, но в его голосе звучали интонации, от которых притихли все, прислушиваясь к каждому его слову. – Леди Шарлотту Ньер никто не будет продавать, покупать, менять… и что вы там еще себе придумали. Леди – свободная женщина, согласившаяся погостить в Гнезде. И я как хозяин обещаю ей полную защиту. В том числе и от ваших злых языков. Хорошего вечера, достопочтенные лиры.

Я ошарашенно брела следом за Стивеном Ренделом к выходу из зала, практически не чувствуя под собой земли. Уже на лестнице он молча взял меня за руку и потянул в сторону своих покоев.

Сегодня я не противилась. Его рука казалась обжигающе горячей, а может, так и было. Мне было не по себе от перспективы ночевать с ним в одних покоях, но оставаться в одиночестве – страшнее. Теперь особенно.

И только когда дверь за нами захлопнулась, я растерянно замерла посреди комнаты, наблюдая, как Стив устало и как-то неуклюже стянул с себя промокшую рубашку, неловко снял сапоги и просто упал на кровать.

Его грудь поднималась тяжело, кожа блестела от выступившего пота, и, кажется, он уснул.

Мелькнула мысль, что он просто слегка пьян, но как я не заметила этого ранее? Приблизилась, коснулась ладонью лба – и тут же отдернула руку. У него был жар. И то, что я поначалу приняла за хмель – оказалось болезнью.

Сердце подпрыгнуло в груди и едва не оборвалось. Нет уж, лорд Рендел, болеть вам сейчас никак нельзя! У вас там лиры, советники. Осада, опять же. Куда без вас?

Слава альвам, Эннет всегда твердила, что леди обязана знать, как лечить своего супруга. Лекари – только и способны, что отрезать все подряд да пускать кровь. И если есть возможность сохранить все части тела мужу и вылечить его без явных потерь, то жена должна знать, как это сделать.

К тому же оставался вечный риск осады, войны или неудачной охоты. Женщины в таких случаях не нежные цветы в зимнем саду, а помощники мужчинам.

Только где взять нужные зелья и травы? Мелькнула мысль найти Тингельду. Она куда опытней, и знаний у нее намного больше. Но одна мысль о том, что там, за дверью, меня может поджидать тот же Фридриг или кто-то еще, не питающий большой любви к Ньерам, отбивала любое желание искать помощи снаружи. Ведь если меня сейчас кто-то тронет, сносить это спокойно и руководствоваться приличиями и разумом у меня просто не будет времени. И тогда мне точно придется разнести пол-Гнезда.

Все же начала я с простого – нашла подходящую ветошь и, смочив ее в холодной воде, растерла Стивена.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Это мало чем помогло. Все равно что дождь на раскаленную сковороду. Казалось, что Стив просто вспыхнет прямо сейчас. Грудь поднималась тяжело, натужно, как кузнечные меха. На коже вмиг высыхала влага и появлялись мелкие мурашки. Его губы пересохли. Он что-то бормотал в бреду. А у меня внутри с каждым мгновением все больше нарастала паника.

Наклонилась, пытаясь расслышать хоть что-то, но Стив неожиданно схватил меня за руку, дернул на себя, и я просто упала на него сверху.

- Не отпущу… тебя, – хрипло говорил он, опаляя кожу горячим дыханием Его голос так изменился, что создавалось впечатление, будто его губами говорил кто-то другой. – Ты моя… Шарлотта. Моя…

Сердце сжалось на мгновение. Мелькнула мысль: очень жаль, что это всего лишь горячечный бред. Потому что это «моя» отзывалось внутри щемящим, ноющим чувством. К чему обманывать саму себя? Я хотела, чтобы так действительно было.

Осторожно попыталась высвободиться. И от какого-то неловкого движения медальон, до этого времени пульсировавший и будто пытавшийся выпорхнуть из выреза платья, всё-таки выскользнул и упал прямо на грудь Стива.

Вспышка. Алый камень словно лопнул – и рассыпался несколькими искрами по раскаленной коже Дракона. И тут же эти красные огоньки заскользили, забегали, словно живые.  Мгновение – и там, где они пробежали, начал проявляться узор, подозрительно напоминающий чешуйки дракона. Я даже забыла, как дышать, провожая взглядом несколько искр, бегающих по коже Серебряного дракона. Боялась пошевелиться.

Наверное, это была какая-то магия Драконьего всадника. И сейчас она сражалась с недугом Рендела. Но лучше ему не становилось.

Сжала его руку. Теперь она казалась мне холодной. Даже ледяной. И еще… кончики пальцев почернели, словно измазанные в чернилах.

Догадка пронзила меня молнией. Это не болезнь. Это – яд. И я знаю, что именно за яд.

Несколько лет назад в деревне неподалеку от замка Ньер умерли несколько человек. Никто не понимал, что именно с ними случилось, но у всех одинаково был жар и черные кончики пальцев.

Упрямая Анна, несмотря на заверения лекарей, перелистала кучу книг. И нашла и причину болезни, и как ее лечить. Оказалось, что недуг вызывало растение, которое уже давно считали исчезнувшим. Яд попадал на кожу и после в кровь. И самое жуткое, что лечилось это или отваром, или магией.

Увы, само заклинание я не помнила. Да что скрывать, я его и не учила, будучи уверена, что магия – не мое. И теперь готова была разрыдаться, потому что яд этот убивал слишком быстро. И за то, что Стив вообще еще жив, стоило благодарить драконью магию.

Ладно. Специфического заклинания я не знала. Но не совсем же неуч. Зато я знала несколько заговоров от простуды. И одно – для извлечение яда из крови. Помнится, в книге писалось, что оно действенное, но болезненное и затратное. Что ж. Выбирать не приходилось. Не сейчас.

Растерла ладони, перевела дыхание, стараясь не отвлекаться на колотящееся у самого горла сердце, и начала читать заклинание.

Магия послушно потекла, сплетаясь со словами и проникая сквозь кожу. Вместе с магией уходили и силы, стремительно, как вода по водопаду. Но я как-то даже обрадовалась этой слабости. Если магия тянет физические силы – значит, заклинание не пустое. От волнения и страха ошибиться у меня внутри все дрожало.

Алые искры бегали по коже Рендела, словно одевая его в серебряную кольчугу.

В какой-то момент у меня закружилась голова и все вокруг подернулось дымкой. Но я упрямо договорила слова заклинания. Не отвлекаясь ни на то, что Стива выгнуло дугой, ни на то, что из его горла вырвался сдавленный хрип.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Оставалось надеяться, что все верно. Быстрый взгляд на бледное лицо Рендела –  из уголка его губ тонкой струйкой стекал черный, как смола, яд. Получилось. Смахнула яд с его лица той же ветошью, которой недавно пыталась его растереть…

И все. На этом мои силы закончились, и меня мягко накрыла темнота.

Перейти на страницу:

Гуйда Елена Владимировна читать все книги автора по порядку

Гуйда Елена Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Шарлотта (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шарлотта (СИ), автор: Гуйда Елена Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*