Лиза Смит - Ярость
- Я думаю, - сказал Стефан медленно, - что ты должна идти к нему одна. Я пытался поговорить с ним, но он не хотел меня слушать. Я могу его понять, но возможно ты добьешься большего успеха. - И я думаю, - он сделал паузу и затем решительно продолжил, - Я думаю, что ты добьешься большего успеха, если пойдешь одна. Можешь идти прямо сейчас.
Елена тяжело посмотрела на него. - Ты уверен?
- Да.
- Но… Ты будешь в порядке?… Я должна остаться с тобой…
- Со мной все будет отлично, Елена. Иди.
Елена колебалась в нерешительности, затем кивнула. - Я не задержусь. - пообещала она.
Невидимая, Елена кралась вокруг облупившихся стен дома Мэтта, и, обойдя почтовый ящик, оказалась прямо под его окнами. Окно было не заперто. «Небрежный парень» - тревожно подумала она. «Разве он не догадывался, кто мог придти к нему?»
Она подобралась к открытому окну ровно настолько, на сколько ей было позволено. Невидимый барьер, подобно мягкой стене плотного воздуха, блокировал ее путь.
- Мэтт, - прошептала она. В комнате было темно, но она видела очертания тела парня на кровати. Цифровые часы с неяркими зелеными цифрами показывали, что время 12:15. - Мэтт, - прошептала она снова.
Парень шевельнулся, - Ммм…
- Мэтт, я не хотела напугать тебя. - Она говорила успокаивающе, желая разбудить его мягко, а не сыграть с ним злую шутку. - Но это - я, Елена, и я хотела бы поговорить с тобой. Только сначала ты должен пригласить меня. Ты можешь пригласить меня…?
- Ммм… Входи.
Елена была поражена его спокойным и ничуть не удивленным голосом. Только после того, как она перелезла через подоконник, она поняла, что он все еще спит.
- Мэтт… Мэтт, - шептала она, боясь подойти слишком близко. В комнате было очень душно и пахло перегоревшим, работающим в полную силу радиатором. Она увидела голую ногу, выглядывающую из-под горы одеял на кровати, и копну белокурых волос на подушке.
- Мэтт…? - Очень осторожно она наклонилась и прикоснулась к нему.
Это,наконец, разбудило его. Резко подскочив на кровати, Мэтт сел, вытянувшись в струнку, ошарашенно озираясь вокруг. Когда его глаза встретились с ее глазами, они широко раскрылись.
Елена пыталась выглядеть маленькой и безопасной, ничем не угражающей ему. Она двинулась в обратном направлении, к противоположной стене. - Я не хотела напугать тебя. Я знаю, что это - удар для тебя. Ты поговоришь со мной?
Он просто продолжал смотреть на нее. Его светлые волосы были влажными от пота и находились в беспорядке. Она видела, как его пульс бешено бьется в вене на шее. Она боялась, что он собирается просто встать и выбежать из комнаты.
Вдруг его плечи расслабились, резко опустились вниз, и он медленно закрыл глаза. Он дышал глубоко и прерывисто. - Елена.
- Да, - прошептала она.
- Ты мертва.
- Нет. Я здесь.
- Умершие люди не возвращаются. Мой отец не вернулся.
- Но я действительно не умерла. Я лишь изменилась.
Глаза Мэтта были прикрыты, он не верил ей, и Елена почувствовала, как холодная волна безнадежности проходит по ее телу. - Но тебе жаль, что я не умерла, не так ли? Я ухожу. - прошептала она.
Лицо Матта скривилось, и он заплакал.
- Нет! О, нет! Прошу тебя, Мэтт, не нужно! " Она обняла его и стала укачивать, сдерживая свои собственные рыдания. - Мэтт, я сожалею; я не должна была приходить сюда.
- Не уходи, - рыдал он. - не уходи!
- Не уйду, - Елена прекратила борьбу, и слезинки упали на влажные волосы Мэтта. - Я никогда не хотела причинять тебе боль - сказала она, - Никогда, Мэтт. В те времена все те вещи, которые я совершала - я никогда не хотела причинить тебе боль. - Так и есть. - она закончила говорить и просто обнимала его.
Через некоторое время его дыхание успокоилось, и он сидел, закрыв лицо руками. Он избегал ее взгляда. Он иногда смотрел на нее, тяжело и с недоверием, как будто он готовился к чему-то, боялся чего-то.
- Хорошо, ты здесь. И ты жива. - сказал он грубо. - Так чего же ты хочешь?
Елена была ошеломлена.
- Давай же, говори. Должно же быть что-то, не так ли?
Хлынули новые слезы, но Елена подавила их. - Я полагаю, что заслужила это. Я знаю, что я наделала. Но на этот раз, Мэтт, я не хочу абсолютно ничего. Я пришла, чтобы принести извинения, сказать, что я сожалею о том, что использовала тебя - не только в ту ночь, но и в остальное время. Ты мне дорог, и меня беспокоит, тяжело ли тебе. Я думала, что, возможно, я могу хоть что-то теперь изменить. - После тяжелой паузы она добавила,
- Я полагаю, что теперь я могу идти.
- Нет, подожди! Подожди секунду! - Мэтт снова сжал лицо руками. - Слушай. Это было глупо, и я - сопляк…
- Это была правда, и ты - настоящий джентльмен. И тебе нужно было прогнать меня уже давно.
- Нет, я - глупый сопляк. Я должен биться головой об стену от радости, что ты не мертва. Минуту. Сейчас я смогу послушать тебя. - Он схватил ее запястье, и Елена удивленно посмотрела на него. - Мне все равно, являешься ли ты темным созданием, Годзиллой или Франкенштейном, или всем эти вместе, мне только…
- Мэтт. - Елена запаниковала и прикрыла его рот свободной рукой.
- Я знаю. Ты с черноволосым парнем. Не волнуйся: я помню о нем. Он мне даже симпатичен, Бог знает, почему. - Мэтт вздохнул и, казалось, успокоился. - Я не знаю, говорил ли Стефан тебе. Он сказал мне кое-что - о том, что он злой на самом деле, что он не жалеет о том, что сделал с Тайлером. - Ты понимаешь, о чем я?
Елена закрыла глаза. - Он едва ли питался с той ночи. Я думаю, сейчас на него идет охота. Сегодня вечером он почти убил себя, настолько он был слаб.
Мэтт кивнул. - Так вот в чем заключается основное дерьмо. Я должен был знать.
- Да, это так и с этим ничего не поделаешь. Эта потребность сильна, более сильна чем ты можешь представить. - эти слова напомнили Елене, что она не ела сегодня, и что она хотела есть еще перед тем, как они отправились к Алариху. - В связи с этим фактом, я должна идти. Скажи мне только, будут завтра ночью танцы или нет? Все плохое происходит чаще всего на больших мероприятиях. Мы будем пытаться охранять вас, но я не знаю, чем мы сможем помочь при случае.
- Кто это - «мы»? - резко спросил Мэтт.
- Стефан и Дамон, думаю…Дамон и я - точно. И Мередит и Бонни… и Аларих Зальцман. Не спрашивай об Аларихе, это - долгая история.
- Но против чего вы собираетесь принимать меры?
- Я и забыла, что ты не знаешь. Это - также длинная история, но… хорошо, скажу тебе коротко. Это то, что убило меня, то, что заставляет собак нападать на людей, как после моей мемориальной службы. Это что-то плохое, Мэтт, что-то вокруг церкви Фелла. И мы собираемся попытаться остановить это, пока не произошло еще что-нибудь завтра ночью. - она пыталась собраться. - Прости, я сожалею, но мне действительно нужно идти. - Ее глаза бегали, и, несмотря на ее усилия, периодически останавливались на большой вене на шее Мэтта.