Kniga-Online.club

Злодейка для принца (СИ) - Дари Адриана

Читать бесплатно Злодейка для принца (СИ) - Дари Адриана. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Да что это за день такой?! Со стороны Уинстона раздался смешок. Я недовольно глянула на него, раздвинув пальцы.

— Очень интересная книга. Я многое потеряю, если не прочту её, — сдерживая улыбку, сказал он.

— Вот и прочтите. Возможно это наведёт вас на мысль, кто автор, — я всё же нашла силы опустить руки, но теперь вцепилась в юбку.

— Но что вы будете делать, если найдёте его? Сделанного не вернуть, — прищурившись, но на этот раз как-то по-доброму, спросил информатор.

— Главное — найти, а потом решу, — я твёрдо намеревалась отомстить. — Заставлю написать что-то автобиографичное в его же стиле, например.

Он усмехнулся, оценив идею.

— Не обещаю, но постараюсь. Это всё, что вы хотели? — улыбнулся Уинстон.

— Мне кажется, вы не додали одну папку с информацией. Я уверена, что должна была спрашивать про мисс Амалию Авай.

Он перестал улыбаться. Взгляд вновь стал холодным и оценивающим. Значит, я была права.

— Я не собираюсь докучать ей, — я примирительно подняла ладони вверх. — Просто чувствую себя слепым котёнком. Потеряла память, и хочу заново узнать о людях вокруг меня. Почти обо всех есть информация, а вот об Амалии нет.

— Понимаю вас, — Уинстон смягчился, но смотрел так же холодно, продолжая подозревать меня. — Должно быть, эта папка куда-то завалилась, я поищу и пришлю вам.

На этом мы попрощались.

Правда, прощаясь, Уинстон решил напоследок что-то наколдовать. Окутал незаметно дымкой наш стоящий на полке для украшения небольшой бюст. Я чуть не выдала себя, но вовремя прикусила язык. Та беловолосая девушка сказала, что Ролан не должен знать, что я вижу магию. Но, раз так, то остальным тем более знать этого не надо. Я постаралась даже не смотреть.

Но что это? Попытка установить нам «жучок»? На всякий случай надо избавиться от этой очень подозрительной штуки.

Проводив Уинстона, я попросила Эшли перенести бюст на улицу и поставить рядом с отхожим местом в кустах. Что ж, рассчитывать на Уинстона точно не стоит. Похоже, и информацию он предоставит только общеизвестную.

Но почему он работал на Летицию, если так стоит за главную героиню? Может, у Летиции и на Уинстона был компромат?

Хорошая теория, только её сложно проверить.

В любом случае пришлось отложить эти мысли и вернуться к делам. Я уже опаздывала на урок.

Вольфа я не видела весь день, и даже за ужином он не появился. Спросила герцога, где он, на что «отец» ответил, что братец весь день просидел в комнате в качестве протеста. Я не могла отделаться от мысли, что это не просто протест. Вдруг он получил сотрясение от удара Ролана, или из-за чего-то другого плохо себя чувствует?

После ужина я пошла проведать Вольфа, захватив с собой его порцию.

Постучав в двери «братца», засомневалась. Нужно ли сейчас идти к нему? Перестал ли он обижаться? Может, не нужна ему забота и он хочет побыть один? Он явно не ожидает ничего от меня, как сестры.

Но было поздно: Вольф открыл. Разумеется, он удивился.

— Чего тебе?

— Ничего. Хотела узнать, всё ли в порядке. Ты не ел сегодня вообще?

— Всё просто отлично. Заходи.

Он взял из моих рук тарелку, и втянул меня в комнату. И с громким хлопком закрыл дверь.

— Составишь компанию? — он кивнул на начатую бутылку вина на журнальном столике.

— Если только чуть-чуть, — ответила я.

День был тяжёлый, но голову лучше держать трезвой. Мало ли что в неё придёт… Вольф налил мне бокал и активно принялся за еду. Видно, что проголодался.

— Почему ты не приказал принести ужин в комнату? — поинтересовалась я.

— Показываю отцу, что он был не прав. Обычно на третий день моей голодовки он сдаётся, — он говорил, слегка растягивая слова.

— Я бы не смогла три дня не есть, — я задумчиво повертела бокал в руке.

— Это легко! Надо есть по ночам, — улыбнулся Вольф. — Что, сестрёнка, волновалась?

— Немного, — призналась я.

Улыбка ушла с его лица, братец посерьёзнел.

— Правда?

Чему он удивляется?

— Не чужие же люди, — я непонимающе смотрела на него.

— Да. Даже когда мы не ладили, чужими нас назвать было нельзя. Я считал тебя своим личным врагом, — он посмотрел мне в глаза. — Прости.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ничего, я всё равно не помню. А что помню, вписывается в моё представление о немного вредном младшем брате, — я улыбнулась.

— Эй! Я всего на неделю тебя младше. Это не считается.

— Даже у близнецов есть старший и младший, — я хитро улыбнулась. — Тебе от этого клейма не избавиться, бра-тик.

Глаза Вольфа округлились, он перестал жевать.

— Вредная у меня сестрёнка, — наконец, сделал вывод он.

— Ты тоже прости, что так вышло с твоим домашним арестом. Сильно плохо, что ты не ходишь на службу?

— Неприятно. Не думаю, что мы с тобой добили всех демонов. Их явно больше, и есть другие тайные места. Наш отряд занимался расследованием похищений. А сейчас я только читаю отчёты и не могу лично всё осмотреть.

Я тяжело вздохнула. Не думала, что у моего спонтанного поступка будут такие последствия.

— Прости за это.

— А! — он махнул рукой. — Главное, чтобы они не узнали, что меня папа наказал, а то поднимут на смех. По официальной версии, я заболел.

— Хорошо, братик, я тебя прикрою.

Вольф поморщился.

— Не зови меня так... — он наклонился и легонько дунул мне в шею.

Я поёжилась. Это что за приколы? Неужели, он тоже читал ту книгу про нас и решил поиздеваться надо мной? Не может же он делать такие странные вещи всерьёз.

— Что такое, Летти? Холодно? — он практически касался лбом моего лба. — Мне тоже...

— А-ага, — я поймала затуманенный взгляд Вольфа.

— Мы могли бы...

— Давай камин зажжём? — с этими словами я ретировалась к камину.

Видимо, не надо было пить даже чуть-чуть. Вольфу, не мне, конечно.

А ведь я понятия не имею, как и чем зажечь огонь. Вольф подошёл ближе и тоже посмотрел на камин. Взял прядь моих волос и позволил ей выскользнуть из руки.

— Открой и положи бревно, я зажгу, — сказал он.

Я уже хотела сказать Вольфу, что лучше пойду греться к себе, как взгляд зацепился за что-то непонятное внутри камина. Бумага. Тут явно горела бумага, причём много. Сжигал письма? Нет, буквы, кажется, печатные.

Я наклонилась и подняла лежащий внутри камина один из клочков бумаги. Маленький. Я прочла несколько напечатанных слов. Это ведь... Глаза застилала пелена слёз. Вольф. Как он мог? Как мог спалить все мои книги?!

Глава 34

— Ненавижу, — я зло посмотрела в глаза «брата».

По взгляду Вольфа, в котором отразилось осознание и лёгкая паника, я поняла, что была права. Он действительно сделал это. Я встала и молча и быстро вышла из комнаты.

— Стой, Летти!

Он схватил меня за руку, но я вырвалась.

Вылетев из комнаты, я врезалась в латы. Ролан поддержал меня за плечи, помогая не потерять равновесие. Сейчас, как никогда, я была рада ему и подняла на рыцаря полный несчастья взгляд.

— Ударить его? — Ролан сразу помрачнел.

— Да. Прошу.

Не оборачиваясь на выскочившего вслед за мной из комнаты Вольфа, не обращая внимание на звук удара, я зашагала дальше, по коридору к лестнице. Быстрее. Потом побежала.

Выбежала на улицу и пошла по дорожке к саду. Никого не хотелось видеть. «Спокойно. В общем, ничего не произошло,— внушала я себе. — Это даже не мои книги. И не мой брат». Но успокаиваться не получалось, наоборот, при мысли о брате на глаза навернулись слёзы.

Дошла до беседки и села. Хотелось немного побыть одной. Мысли и чувства вконец спутались, я не понимала, что ждать от Вольфа. Первое, он сжёг книги — уже за это я не могла относиться к нему нормально. Второе, это были книги его сестры. Третье: мы вроде бы как сблизились, а он даже не признался в этом. Или только я думала, что мы начали ладить? Как он мог? Общался со мной как ни в чём ни бывало, а сам за спиной… Предатель.

Вдоволь выплакавшись, я начала успокаиваться. Накопилось. Всё это время я старалась крепиться и выглядеть сильной, но это практически нереально. Подумаешь, книги. Куплю новые. Возможно, наши вкусы с настоящей Летицией не совпадали, и я всё равно не стала бы это читать.

Перейти на страницу:

Дари Адриана читать все книги автора по порядку

Дари Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Злодейка для принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Злодейка для принца (СИ), автор: Дари Адриана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*