Kniga-Online.club
» » » » Елена Звездная - Тайна проклятого герцога. Книга первая. Леди Ариэлла Уоторби

Елена Звездная - Тайна проклятого герцога. Книга первая. Леди Ариэлла Уоторби

Читать бесплатно Елена Звездная - Тайна проклятого герцога. Книга первая. Леди Ариэлла Уоторби. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство СамИздат, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вас что-то смущает? — спросил герцог.

Внезапно меня коснулось что-то, осторожно, едва ощутимо прошлось по щеке, даже не потревожив волосы и замерло, прозрачным туманом рядом с лордом Грэйдом. Испуг сменился живейшим интересом, едва я узнала это существо — высший дух ветра!

— Паром ожидает, — отрапортовал дух.

— Хорошо, Янир, — привычно ответил герцог и посмотрел на меня.

Я же во все глаза взирала на духа! Их, вот таких, всего двенадцать в империи, и лишь один за ее пределами — вот этот! Высшие духи не просто способны управлять кораблем, они сама стихия! Они могут сменить направление ветра, стать смерчем, устроить цунами, шторм, бурю! Они невероятны и подчиняются только сильнейшим из магов, они…

— Леди Уоторби, я напугал вас? — вежливо поинтересовался дух.

Я стояла едва дыша, не отрывая потрясенного взгляда от призрачного создания. И вдруг услышала над ухом насмешливое:

— Можно потрогать.

— Правда? — переспросила прежде, чем поняла — лорд Грэйд просто пошутил надо мной.

Высшего духа нельзя потрогать или коснуться, как нельзя притронуться к ветру или…

— Мне очень приятно с вами познакомиться, леди Уоторби, — в следующее мгновение мою ладонь подхватили и, судя по ощущениям, прикоснулись губами, — и вы первая женщина, которой дозволено ступить на мой корабль.

— Это честь для меня, лор… госпо…

— Просто Янир, — пришел на помощь лорд Грэйд.

— Просто Ариэлла, — дозволила переход на личное обращение я.

— Польщен, — призрачные ладони отпустили мою руку.

И прозрачная фигура легко прошла к краю пирса, чтобы шагнув в пропасть, воспарить, раскинув крылья… Я затаила дыхание, не отрывая взгляда от чуда, которое видела впервые в жизни…

— Янир, — негромко окликнул герцог.

Смутившись, я мгновенно придала лицу соответствующее светское выражение и постаралась вновь вести себя как леди, но… Но едва дух ветра вернулся, лорд оттон Грэйд произнес невероятное:

— Янир, не могли бы вы сопроводить леди Уоторби на паром?

Вопрос был задан лениво-скучающим тоном, но обернувшись к герцогу я увидела чуть хулиганскую улыбку на его жестком властном лице, и растерялась окончательно.

— С удовольствием, лорд Грэйд, — ответил Янир и протянул мне руку.

Я же вопросительно смотрела на герцога, откровенно не веря в происходящее.

— Идите, Ари, — весело приказал последний представитель династии Грэйд, — поверьте, это куда увлекательнее спуска по лестнице.

Перевела взгляд на духа ветра — он, все так же протягивал мне призрачную ладонь, и так хотелось вложить в нее руку, но… В отличие от лорда оттон Грэйда я видела идущую к нам леди, ту самую чье лицо было перечеркнуто шрамом, и на ее губах играла странная улыбка, а я… я вдруг поняла, что не хочу оставлять их наедине. Потому что я отчетливо понимала — леди намеревается причинить боль тому, кто когда-то ее любил.

— Простите, — мой голос прозвучал шепотом, — я…

Дух ветра вдруг, как и я взглянул за спину герцога, затем на меня, кивнул и… растворился.

— И кто же там столь неприятный? — заметив его маневр, поинтересовался лорд Грэйд.

Достаточно громко поинтересовался, так, что приближающаяся леди его отчетливо расслышала. Но и не подумывала останавливаться. Она уверенно шла к цели, и взгляд ее не предвещал ничего хорошего. Я же с интересом разглядывала символы на ее эполетах, цвет манжет, темную серьгу в ухе, знак воды на груди. Вода — малый парусный крейсер, а значит вспомогательные войска, то есть без духа ветра. Притом, что леди маг? Черный маг, если учесть цвет ее серьги. Удивительно.

Леди, при приближении намеренно застучав каблуками, приблизилась и, встав по правую руку от герцога, окинула меня насмешливым взглядом, а после:

— Дэсмонд, дорогой, мне хотелось бы…

Наглость невероятная. Как офицер она обязана была представиться и испросить разрешения обратиться, как леди не имела права начинать обращение с просьбы. Наверное, мой откровенно осуждающий взгляд весьма позабавил лорда оттон Грэйд, так как совершенно игнорируя леди, он обратился ко мне:

— Леди Уоторби, вы всегда следуете правилам?

Вопрос застал врасплох меня и вынудил оборвать речь леди. Но не ответить при посторонних было бы грубостью, а потому я произнесла:

— Прилагаю к этому усилия, лорд оттон Грэйд.

— Успешно? — подчеркнуто-внимательно продолжил герцог.

— Старательно, — уклончиво ответила я, чувствуя себя откровенно неуютно, под пристальным взглядом леди-мага, — лорд оттон Грэйд.

И ее терпение иссякло.

Вытянувшись по струнке, леди отчеканила:

— Разрешите обратиться!

Вот только после этого герцог соизволил удостоить леди вниманием, как впрочем, и ответить.

— Слушаю вас, офицер эн-Аури.

«Эн» — рожденная вне брака. Не незаконнорожденная, но рожденная от свободных людей, не соизволивших сочетаться супружеским союзом. И остается только догадываться была ли это случайная связь, временный брак или же материнство по договору, ведь «эн» априори принадлежат отцам. Определенно, теперь я с большим интересом внимала леди, но разглядывать было бы грубостью.

— Командующий армадой Юга герцог оттон Грэйд, могу услышать причины, по которым мой корабль отстранен от участия в карательной экспедиции?

В ее голосе отчетливо прозвучала звенящая злость. А взгляд был направлен исключительно на меня, и догадываюсь почему — леди, как и я, отчетливо понимала, что в моем присутствии герцог не допустит фамильярного к себе обращения.

— Офицер эн-Аури, — лорд оттон Грэйд соизволил развернуться к леди, и продолжил, пристально глядя в ее глаза, — могу я услышать причины, по которым вы пришли к столь наивной идее, как моя обязанность отвечать вам на данный вопрос?

Прозвучало насмешливо и высокомерно. На грани оскорбления. И леди с трудом сдержалась. Поджав полные губы, она судорожно вздохнула и мгновенно сменила линию поведения:

— Дорогой, — плавный, выполненный с грациозностью истинной аристократки шаг, — мне казалось, мы уладили то маленькое недоразумение…

Это было ошибкой. Ее роковой ошибкой.

— Господин Ирек, — голос лорда прозвучал весьма громко, и поверенный торопливо зашагал в нашу сторону. Но еще до того, как он приблизился, герцог все так же громко произнес: — Дисциплинарное взыскание офицеру эн-Аури за нарушение субординации.

Поверенный был заметно удивлен, но остановившись, кивнул и обратил взгляд на леди эн-Аури. Собственно в этот миг на нее смотрели практически все, услышавшие слова оттон Грэйда. Единственный, кто не удостоил офицера взглядом, был сам герцог, однако…

Перейти на страницу:

Елена Звездная читать все книги автора по порядку

Елена Звездная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тайна проклятого герцога. Книга первая. Леди Ариэлла Уоторби отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна проклятого герцога. Книга первая. Леди Ариэлла Уоторби, автор: Елена Звездная. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*