Помощница темного фейри (СИ) - Екатерина Гераскина
Вопросы так и роились у меня в голове. Почему бывший любовник так тесно общается с его высочеством? Почему глава гильдии наемников, занимающийся не совсем законным видом деятельности, сотрудничает с принцем, который олицетворяет законную власть? Но как бы ни мучили меня вопросы, главное — это убраться отсюда как можно дальше. Поэтому я запрыгнула на верпа и поспешила за Эштараном.
Мы гнали во весь опор, не останавливаясь ни на минуту. Время, когда стража обнаружит мое исчезновение, станет отправным в наших поисках. А значит, нам следовало быть как можно дальше от дворца. Хорошо, что демонические кони намного выносливее обычных. Мы устроились на стоянку, когда солнце уже было совсем высоко. Я даже не могла спросить о том, куда мы направляемся. Однако в памяти еще была жива та дорога, которой мы следовали к Лунным фейри. Я понимала, что именно этого направления мы и придерживаемся. Возможно, для того, чтобы сбить преследователей с пути, на этом тракте нас будут искать в последнюю очередь.
Эштаран сделал знак рукой, я остановила верпа. Спрыгнула с него и поморщилась. Легкое шифоновое платье — это не то, в чем нужно совершать длительные конные прогулки. Я натерла бедра, но это самое малое, чем я могла отделаться, покидая негостеприимный Двор Темных фейри.
Мужчина начал спешно организовывать небольшой привал, привязал моего и своего верпа.
— Эштаран, куда едем?
Бывший любовник развернулся и внимательно посмотрел на меня. Именно сейчас личное должно было отойти на второй план, и мы это знали оба. Эштаран достал из рюкзака вяленое мясо, сыр и лепешку, протянул все мне. Я опустилась на траву и уставилась на него, ожидая ответа.
— Так он тебе не сказал? — спросил он.
— Нет, Дарканат мне ничего не сказал, — я откусила кусок импровизированного бутерброда.
— Мы отправляемся к Лунным фейри, — а я подавилась.
— Это самоубийство. Его высочество не сказал тебе, что по дороге туда на нас напали обезумевшие пикси, которые сожрали все наше сопровождение? Кроме того, если ты не знаешь, то меня обвиняют в убийстве поданной Лунного Дома.
— Мне известно об этом, как и то, что принц выжил благодаря тебе. А значит, пикси нам не страшны. А что до Лунного Дома, так там тебя точно никто искать не будет.
— Не знала, что вы настолько близки с принцем, — я отвела взгляд от Эштарана.
Тот промолчал, затем порылся в рюкзаке и достал оттуда сверток, протянул его мне. Я отряхнула одну руку от крошек и развернула предложенное, там находился один из костюмов наемников. И, конечно же, он был моего размера. Кто как не Эштаран будет точно знать о нем.
— Благодарю, — кивнула ему я и, забросив в рот последний кусочек лепешки, принялась спешно одеваться. Играть в скромность не было времени. Да и, практически за восемь лет наших отношений, для Эштарана мое тело не было чем-то неизведанным. Я поспешно сбросила юбку, оставшись лишь в кружевных шортиках, и натянула на себя удобные кожаные штаны. Сменила легкую блузу на черную рубашку, надела сверху куртку и застегнулась на все ремешки. Волосы зачесала рукой и завязала в крепкий высокий хвост. Подняла голову и увидела, что мужчина внимательно следил за мной.
— А обувь? — он отвернулся, протянул руку к рюкзаку, достал высокие сапоги на массивной подошве и бросил их мне.
Я кивнула ему знак признательности. Потом он протянул мне флягу с водой.
— Какие у нас планы? — спросила я.
— Мы едем к Лунным фейри и будем искать короля и королеву.
— Зачем? — удивилась я.
— Дарканат не сказал тебе о том, кто тот свидетель, что видел тебя выходящей из покоев?
— Нет.
— Это была принцесса Вариса.
— Вот ведь дрянь! — выругалась я. Эштаран улыбнулся. А я посмотрела на него и поймала себя на мысли, что совершенно ничего к нему не испытываю. Если раньше мне нравилась его легкая улыбка, а его длинные белоснежные волосы так и манили запустить в них руки, то теперь как отрезало. Теперь, глядя на него, я постоянно представляла совершенно другие губы, искривленные в совершенно другой ухмылке. Теперь мне был по душе другой цвет волос. — Его высочество рассказал тебе об особенности принцессы?
— Да. Дарканат также сказал, что у тебя иммунитет к ее влиянию, как и у него, — Эштаран замолчал, оставив предложение открытым, словно хотел, чтобы я сама рассказала, каким чудесным образом оказалась невосприимчива к влиянию Луноликой. Но я не собиралась посвящать его в эту нашу маленькую тайну с принцем, лишь кивнула ему знак подтверждения слов его темнейшества.
— Только я не понимаю, для чего мы будем искать королевскую чету?
— У его высочества есть все основания полагать, что в истории похода короля и королевы не все так гладко.
— В каком смысле?
— Дарканат находит в этом деле много странного. Да и обвинения в твою сторону слишком серьезные.
— Я не очень понимаю, как первое связано со вторым?
— Поймешь, когда найдем Фернандо и Улию. Или же не найдем, — многозначительно проговорил Эштаран, а мне его намек совершенно не понравился.
— Не хочешь же ты сказать, что они могут быть… мертвы? Разве такое можно скрыть? — Эштаран неопределенно пожал плечами. — Я поняла тебя. Но что если король и в самом деле мертв?
— Тогда это будет отличным фактором для торга. Не находишь?
Я прищурилась и внимательно посмотрела на своего бывшего любовника.
— Это лишь твои домыслы или принц посвятил тебя в свои мысли? — я старалась прощупать степень доверия этих двоих друг другу.
— Я знаю тебя слишком хорошо, Лаурея, — разгадал он мой маневр. — И да, принц доверяет мне. Поэтому он и поделился со мной своими соображениями.
— С чего бы это? Что вас связывает?
— А это останется между нами, — ответил он и принялся перекусывать, давая понять, что больше ничего не расскажет мне.
Вскоре мы снова скакали во весь опор. Оставалось только надеяться, что на нас никто не нападет в пути.
* * *
Дарканат
Я смотрел вслед двум удаляющимся фигурам и не понимал толком, что испытываю. Досаду или ярость от того, что меня переиграли? Разочарование или, быть может, тоску? Мое внутреннее чудовище протяжно заскулило. Похоже, моя связь с Лауреей начинала играть против меня.
Я вышел за ворота и прошел немного вперед в чащу леса, окружавшего наш