Kniga-Online.club
» » » » Выйти замуж за сорок восемь часов - Ксения Ос

Выйти замуж за сорок восемь часов - Ксения Ос

Читать бесплатно Выйти замуж за сорок восемь часов - Ксения Ос. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
молча гуляли по саду, стараясь не привлекать внимание или усыпить подозрения, если таковые имелись. Наконец я не выдержала.

- Что вы хотели сказать? – обратилась к женщине, не оборачиваясь, и сама себе же мысленно усмехнулась – да, Алена, конспирация наше все!

Жозия некоторое время помолчала, оглядываясь и наконец, решилась.

- Я слышала часть вашего разговора с Харриином, - призналась она тихо, - если это так, то прошу о помощи.

Я обернулась, разглядывая болезненный вид собеседницы, но та лишь отмахнулась небрежно, - не себе. Прошу, всеми космическими богами заклинаю - заберите с собой внучку, - ее голос дрогнул, а я огляделась более внимательно. Видно сильно ее приперло, что при таких порядках к незнакомому человеку обратиться решилась. Только, вот, что я в своем положении могу сделать? Впрочем, выслушать все же придется…

- Рассказывайте, - предложила как можно строже, - понимаю, что женщине, по всей видимости, нелегко, но и скатиться до истерики позволить не могу. Представляю, какой допрос устроит Глава – нет уж, не надо мне такого счастья.

В принципе история оказалась ожидаемо безобразной, хотя некоторые моменты меня и напрягли – надо будет разобраться, когда выберусь и прикрыть лавочку.

Во-первых, оказалось, что Жозия, как и ее дочь не Цениитрианки – ха, об этом я и сама догадалась. А во вторых, (вот же гадство) в зону их заманили обманом лет десять назад.

- Лира влюбилась, - жаловалась Жозия, - а я, надо сказать, и не почувствовала подвоха. Красивый парень. Ухаживал, подарки дарил, внучку баловал (ей тогда семь лет было), никакого сравнения с бросившим Лиру мужем, а когда он на свою планету пригласил с родителями познакомить, я же сама навязалась. Не скажу, что чувствовала что то, но отпустить побоялась…

Жозия снова всхлипнула, а я поторопила, - дальше, что было?

Не то, что бы мне не жалко женщину, но время идет – не хочется, что бы нас искать начали. Да и, как я уже сказала, ее зареванный вид вызовет много вопросов.

- Да, да, конечно, - справилась с собой Жозия, - дальше все банально – вывезли якобы на прогулку и толкнули за барьер. Бизнес у этого Ситтара такой – ему Глава не плохие деньги за каждую женщину платит.

Я аж подавилась от злости – вот же мудак слащавый, ну погоди, я еще отыграюсь на тебе – получишь ты и контракты со скидкой, и нос сломанный, и все причитающееся – дай только выбраться. Эх, надо бы этого гавнюка с собой прихватить и в гарем рабом куда-нибудь пристроить – пусть ощутит всю прелесть проданных насильно. Впрочем, главное не зацикливаться - это потом. Я с трудом подавила эмоции и снова вернулась к разговору с Жозией, - где твои дочь с внучкой сейчас?

‍‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‍

- Дочь замужем, - тяжело вздохнула женщина, - даже родила несколько детей, чтобы избавиться от плохих мужей. В общем, теперь она даже счастлива по своему, а внучка….

- Таааак, не поняла, - перебила я, - при чем тут дети и избавиться от мужей?

- А, ты же не знаешь их законов, - грустно улыбнулась Жозия, - здесь все просто, как только ты рожаешь какому либо мужу ребенка (продолжаешь его род), то имеешь право отказаться от мужчины и взять себе нового.

Кажется, я уже в который раз обалдела, - а ребенок? – Спросила ошарашенно.

- Ребенок может остаться с матерью или отцом, по договоренности, - вздохнула женщина. - Лира за десять лет таким способом от трех самых жестоких мужей избавилась и взяла других – теперь ее любят, берегут.

- То есть им она не рожает? – спросила иронично.

- Нет, - грустно вздохнула Жозия, - если родит, то придется отказываться, брать новых, а она не хочет терять их.

Капец, никогда мне не понять этих дурацких законов. Получается, что любимым мужьям рожать нельзя, а уродам – сколько угодно. Я покачала головой, переваривая информацию и напомнила, - Так с внучкой то что?

- Маре восемнадцать через три месяца наступит, - всхлипнула Жозия, - как только я умру, Глава заберет ее себе в жены. Он сам сказал.

Я уже говорила, что обалдела? Ладно, чтобы не повторяться - пусть в это раз будет ох..ела. Тем более, что другого слова и в голову то не приходит.

- Он же старый, - возмутилась я, - хотя… один все же не десять, но с другой стороны жалко девочку - совсем ребенок еще, - принялась рассуждать я, - и, кстати, почему ты собираешься умереть?

Женщина тяжело вздохнула, - болезнь крови у меня какая то. Врач сказал, что не лечится, так, что два-три месяца максимум осталось, а Харриин ждет уже, пока я освобожу его. Так и сказал – утром закопаю, а вечером на Миирке женюсь, еще и детей наделаю. Я то, когда сюда попала, уже бесплодной была, - добавила она тихо.

Я даже кулаки сжала со злости, – неееет, решено, все же - я, не я буду если этого муд.ка просроченного не проучу. Вот решу свои проблемы и вплотную займусь этой тварью, а то надо же – девочку молоденькую ему подавай. Пере топчется плесень подзаборная.

- Я заберу твою внучку, когда буду уходить и позабочусь о ней, - сказала твердо, - только мне надо знать - где она.

- Здесь, - облегченно зашептала женщина, - второй этаж направо, последняя дверь. Харриин последнее время совсем перестал выпускать ее – боится, что на нее заявят раньше, чем он овдовеет. Не хочет на день Выбора выпускать ее.

Я кивнула, что поняла и задумалась, - Кстати, мне тут пришла в голову странная мысль - а ты уверенна, что у тебя заболевание?

Жозия с удивлением уставилась мне в глаза, но я твердо встретила ее взгляд и усмехнулась.

- Ну а что? Странно все это – такие болячки просто так не возникают – мы же под куполом как в оранжерее. Сама подумай - здесь вообще редко кто болеет, да и слишком вовремя, учитывая, что совершеннолетие внучки на носу. Слууушай, а не может быть, что тебя просто травят?

Женщина задумчиво уставилась на меня. - Не думаю, - сказала она нерешительно, - я же сама готовлю все.

- Хмм, а ты подумай – возможно, есть такие продукты, которые употребляешь только ты? Особый напиток, кофе, добавки? Попробуй исключить их, - буркнула я сердито, - поймав

Перейти на страницу:

Ксения Ос читать все книги автора по порядку

Ксения Ос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Выйти замуж за сорок восемь часов отзывы

Отзывы читателей о книге Выйти замуж за сорок восемь часов, автор: Ксения Ос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*