(не) детские сказки: Невеста для чудовища - Олеся Рияко
— Ты… любишь меня? Мне нужно знать только это…
Взгляд, которым Дэрек прошил ее в ответ, показался девушке скорее испуганным, чем злым. Лицо мужчины в то же мгновение переменилось, черты утратили былую жесткость – решимость и уверенность. Он даже ответил ей совсем другим голосом, будто бы потерянно и приглушенно:
— Зачем ты спрашиваешь меня о таком?
— Потому что хочу точно знать, в этом ли причина всех твоих поступков… или все куда проще, я для тебя просто трофей или дорогая игрушка, которую ты захотел получить во что бы то ни стало. И не смей врать мне, Дэрек. Хоть раз ответь прямо и честно! А не так, как ты все время это делаешь, замалчивая правду, словно я еще слишком мала, глупа и просто не пойму.
Мужчина задумчиво прислонился к краю стола.
— Ты права. Ты вовсе не ребенок, чтобы пытаться отгородить тебя от чего-то. Ребенок здесь только я. Не умеющий говорить двухлеток…
Не сводя с нее пристального взгляда, Дэрек завел одну руку за голову, а другой придержал маску у глаз, пока развязывал узлы.
Валери могла бы поклясться, что в этот момент сердце в ее груди остановилось и будто бы даже провалилось вниз, оставив зияющую, холодную дыру, наполненную страхом перед тем, что прямо сейчас должно было явиться ей…
Мужчина же тем временем медленно отнял черную маску от лица и посмотрел на нее прямо, словно готовый к любой ее реакции на такую откровенность.
Лицо Дэрека Сакстона было практически таким же, каким она видела его во сне… за исключением шрамов испещрявших правую его половину. Обожженная кожа в этих местах казалась смятой бумагой – на носу, лбу и щеке, не тронув только веко, но почти полностью лишив мужчину брови и уха, от которого осталась лишь верхняя часть раковины.
Это выглядело страшно… но все же, сняв наконец свою черную маску, он преобразился перед ней. Пожалуй, без этого зловещего атрибута, пусть даже и с покрытым шрамами лицом, Дэрек Сакстон не казался таким пугающим и вечно злым на мир вокруг.
— Что ж, теперь я открыт перед тобой полностью. Без тайн и загадок, как ты и хотела. Но уверена ли ты, что хочешь услышать признание от такого, как я?
— Что ты имеешь ввиду? – Выдохнула Валери, почувствовав, как ком горечи и слез подступил к ее горлу от волнения.
— Все так как ты и думала, я – чудовище. – Мужчина усмехнулся, заставив обожженную кожу собраться складкой под скулой. – Давай же, скажи снова, что я противен тебе и беги прочь!
Но Валери не собиралась бежать, а вместо этого сделала шаг ему навстречу, от которого мужчина отшатнулся, будто она занесла над ним руку.
— Что ты…
Пальцы девушки потянулись к его обожженной щеке и нежно коснулись напряженных шрамов, заставив мужчину вздохнуть.
— Разве шрамы делают человека чудовищем? – Спросила она тихо. – Разве можно назвать зверем того, кто накинул на себя звериную шкуру, чтобы с ее помощью защититься? Я боялась тебя не из-за этого. Мне было страшно оказаться рядом с недостойным человеком, для которого жизнь других не ценнее звона монеты. Для которого я… прихоть от которой можно избавиться, когда надоест. Но ты другой…
— Ты все еще не знаешь меня… - оборвал ее граф.
— А ты себя знаешь? Ты хочешь, чтобы я была рядом, но сам же и не подпускаешь меня к себе. И кто после этого из нас двоих малый ребенок?
— Мне не нужна жалость, сколько раз это повторять? – начал выходить из себя он. – Лучше уж искренняя ненависть, чем это!
— Но разве этого ты на самом деле желаешь?! – С не меньшим жаром воскликнула Валери. – Тогда, в музыкальном зале ты спросил меня, смогу ли я полюбить тебя…
— Нет, - отмахнулся мужчина и поспешил отвернуться от нее, - я не хочу этого слышать. Уходи, оставь меня!
Но девушка схватила его за руку, заставив вновь обратить на себя внимание.
— Я смогу.
Дыхание Дэрека сбилось, и мужчина посмотрел на свою супругу так, будто впервые видел.
— Я смогу полюбить человека с большим сердцем, невзирая на внешность. Но мне нужно прежде узнать тебя, мне нужно время, которое ты так упорно отказываешься мне дать. Так позволь мне тебя узнать не с чужих слов.
— Ты уже знаешь больше чем достаточно. – Ответил Сакстон и голос его дрогнул.
— Тогда перестань закрываться от меня и пугать недомолвками! Я ведь и правда думала, что ты убил свою прежнюю жену… что ты колдун и вообще жуткий человек. А что я должна была думать о тебе, после того как мой мир рухнул в одночасье и только ты, незнакомец с дурной репутацией, остался на его развалинах.
Мужчина горько усмехнулся и опустил взгляд.
— Я не хотел, чтобы ты узнала правду, но ты права. Отношения – это не картина, их нельзя начать с белого холста. Фоном всегда будет то, что осталось в прошлом. Я боялся, что мое прошлое уж точно отвратит тебя от меня. Оно тянет меня на дно, а я хотел бы…
Выдохнув последние слова, Дэрек замер на мгновение и протянул руку к Валери, желая дотронуться до ее щеки… и девушка не отвернулась от него, как сделала бы это раньше. А вместо этого накрыла руку мужа своей, заставив почувствовать тепло и вздрогнуть от волнения.
— Валери…
— Больше никогда, слышишь? Никогда не закрывайся от меня.
36
Для любимой Фэм-Фэм юный лорд Роланд Фруж был готов на все. И все же надеялся, что раз отношения их с момента встречи и до помолвки всегда протекали гладко, то и далее особых усилий в том направлении не потребуется. Потому он, буквально стиснув зубы, согласился на авантюру любимой! И одна только поездка к мрачному замку не менее пугающего графа Сакстона внушала ему гордость за собственный поступок. А ведь теперь его ждала еще и тайная доставка письма сыну барона Фрэйра!
Пожалуй, что будущая женушка отныне не расплатится с ним. Да и вообще для него подвигов на эту, еще даже не начавшуюся семейную жизнь, уже хватало с головой.
Всю дорогу к замку барона Роланд и так и эдак прикидывал как вызвать Майлза на разговор… ведь Фэм-Фэм ко всему