Конфидент - Ксения Викторовна Мирошник
– Это другое, Этель, – объяснила Сиенна. – Конфиденциальные разговоры не его магия, она была дарована. Мы говорим о той, что принадлежит Итану с рождения.
Очень медленно и постепенно я старалась вникнуть во все, что касалось Дриэна, его порядков, правил и обитателей. Но это было непросто, если ты не принадлежишь миру магии.
– Я расскажу вам, – вдруг сказал мистер Холл. – Чуть позже, мне нужно лишь перевести дух.
– Ты потратил очень много сил, – мягко сказала Сиенна, касаясь руки хозяина.
– Переместившись к Улиэндеру, я почувствовал ваших сестер, – обратился он к сиренам. – Они приближались очень быстро.
Девушки вновь дружно ахнули. Но помимо страха в их глазах я заметила тоску. Представить не могу, как эти существа мечтают вернуться домой.
– Они видели вас? – спросила Бэтани.
– Нет, – выдохнул мистер Холл. – С заклинанием я справился. Улиэндер помог. Но этот способ возвращения в Дриэн отныне закрыт для нас.
При напоминании об этом мое сердце дрогнуло, а потом заныло. И как же быть? Как нам найти остальных? Да и делать это нужно быстрее. Внезапно я почувствовала нечто странное, нечто такое, отчего по телу прошла дрожь. Ледяное дуновение, коснувшееся кожи. Я невольно схватилась за горло и поежилась. Казалось, будто меня коснулась могильная мгла. Ведомая интуицией, повернула голову к проходу, который пока никто не закрыл. На мгновение мне показалось, что я увидела тень, скользнувшую из него. Она метнулась ко мне, а потом исчезла. Я невольно отшатнулась, вновь ощущая холод. Мистер Холл тоже вздрогнул, приподнялся на локтях, повернул голову.
– Что не так, Итан? – насторожилась Сиенна.
– Не знаю, – нахмурился он. – Будто что-то… Нет, не знаю.
Мистер Холл еще некоторое время всматривался в стены гостиной, а потом расслабился, вернувшись в полулежачее положение.
– Что мы скажем Бриону, когда он явится? – спросила экономка.
– Скажем, что ничего пока не получается. Что сил у мисс Янг недостаточно, – устало сказал маг.
– Ты думаешь, этот ответ его удовлетворит?
– Знаю, что нет! – повысил голос мистер Холл. – Знаю. Но ничего другого пока сказать не могу.
– Он будет мучить Этель, добиваясь результата.
– Не дави, Сиенна! – рявкнул мистер Холл раздраженно. – Я все знаю! Отправь ее куда-нибудь. Выиграем время. Брион не посмеет покинуть мой дом. Не будет искать ее по улицам Грейстэла.
Я вдруг представила, как выхожу за ворота и ужаснулась. Меня тут же бросило в жар. Я не покидала этот дом уже несколько месяцев, дальше сада никуда не выходила. А пытаясь выйти, понимала, что не могу и шага ступить за порог.
– А другого пути нет? – тихо спросила я.
– Вам что, не с кем повидаться в городе? – резко спросил мистер Холл. Я понимала, что он чертовски устал, что потратил много сил, но его тон все равно задел меня.
– Не с кем, – ответила еще тише.
– Вы прожили в этом городе столько лет и вам не с кем повидаться? – скривился он. Вероятно, маг совсем забыл, каким образом я попала в его дом, а я напоминать не торопилась.
– Я не могу выйти, – попыталась я объяснить.
– Если хотите избежать встречи с Брионом, вам придется, – безапелляционно заявил мистер Холл.
– Не заставляйте меня, – пропищала я, чувствуя, как нарастает страх.
Мистер Холл чертыхнулся и прикрыл глаза. Его дыхание было тяжелым, медленным и глубоким. Легкая бледность прошла; судя по всему, маг потихонечку приходил в себя, хотя подозреваю, что на полное восстановление понадобится гораздо больше времени.
– Когда-то я мог ослепить сирен одним движением руки и даже не поморщился бы, – горько усмехнулся он, будто прочитав мои мысли. – Но это было до того, как моя магия стала под запретом в Дриэне.
Я так и не поняла, для кого именно он это говорил, возможно, даже для самого себя. Мне показалось, что мистер Холл хотел бы остаться один, но он и здесь смог меня удивить.
– Сиенна, закрой проход, а потом принеси нам с мисс Янг чего-нибудь перекусить, свари мне крепкий кофе. У нас будет длинный разговор.
Сердце пропустило удар, а потом начало медленно сползать в пропасть. Во рту пересохло от страха. О чем именно мистер Холл хотел со мной поговорить? Что принесет мне это разговор?
Маг махнул рукой, и девушки быстро покинули гостиную. Они все еще переживали, были возбуждены и даже немного испуганы. И я их понимала, так мне казалось, во всяком случае.
– Подойдите ко мне, мисс Янг, присядьте рядом, и я верну вам зрение. Вы все еще способны видеть Дриэн.
– Вы еще недостаточно окрепли для нового заклинания, – тихо заметила я. – Да и к тому же так мне легче. Голову не разрывают голоса и образы. Магия будто дремлет.
Настоящую причину своего нежелания видеть Аладу я ему не открыла. Во время разговора я хотела видеть его лицо. И пусть все остальное погружено во тьму, но мне важны были его чувства. Мне все труднее было говорить с ним во тьме. Голос мистера Холла, запах и ощущения от близости с ним кружили голову, сбивали с толку и путали мои мысли. Я очень надеялась, что, имея возможность видеть его лицо, я буду чувствовать себя иначе.
Мистер Холл присмотрелся ко мне получше, прищурился и слабо кивнул.
– Но после разговора мне все равно придется это сделать. Даже несмотря на то, что магии, помещенной в вас, так значительно комфортнее. Вам обеим.
Я тоже кивнула в знак согласия, а потом попыталась сориентироваться, примерно представляя, где именно сидит мистер Холл. Я немного отступила, прошла вправо и больно стукнулась об стол. Сдержав вырывающееся шипение, я провела ладонью по гладкому дереву и продолжала двигаться вперед. Нащупав, наконец, стул, села, облегченно вздыхая при мысли, что оказалась в относительной отдаленности от мужчины, говорить с которым становилось все сложнее.
Мистер Холл все это время молча наблюдал за моими манипуляциями, и выражение его лица казалось озабоченно-задумчивым. Что творилось в этот момент у него в голове? Я и хотела бы знать и побаивалась.
– О чем вы хотели со мной поговорить? – нарушила я затянувшееся молчание. Да и взгляд мага начинал смущать.
Он будто очнулся, сел прямее, но голову все же положил на спинку кресла. Силы еще не вернулись окончательно. Дверь приоткрылась и в гостиную вошла Сиенна. Она принесла дымящийся ароматный кофе для своего хозяина, крепкий чай с мятой для меня, булочки, масло, сыр и джем. На какое-то время она растерялась, не понимая, как накрыть на стол, ведь мы с мистером Холлом сидели довольно далеко друг от друга. На мой взгляд, это показалось ей странным, однако экономка быстро справилась с задачей. Она отставила поднос и направилась к витрине с сервизами. Достала из-за резного стекла еще тарелку, на скорую руку сделала нам бутерброды и поставила угощение на столики, что были рядом с нами. Для меня на большой обеденный, для мистера Холла на маленький кофейный. Так любопытно было наблюдать за тем, как предметы появляются в ее