Наложница алого императора (СИ) - Боталова Мария
— Ваше величество Эроан, — ответила той же монетой, — я с удовольствием схожу с вами на свидание, если вы озвучите детали. Очевидно, мое домашнее платье вас смутило и мне стоило бы подобрать что-то более подходящее? Что же касается уточнения по поводу вашего приглашения… боюсь, если бы я отправила вам письмо, оно бы затерялось среди признаний ваших поклонниц.
Эроан изогнул бровь. А я, между прочим, не наугад ляпнула. Модистка, с которой мы неплохо сдружились — кстати, надо бы зайти в гости — рассказывала о горах писем, которыми Эроана заваливают все испробованные и впоследствии отвергнутые девушки. Они еще на что-то надеются. Ну или, может, пытаются взять измором.
— Удивлен, Вивьена.
— Чем же, Эроан?
Император усмехнулся, явно заметив, что я обращаюсь к нему аналогично. Когда я «леди», он у меня становится «его величество». И наоборот.
— Если девушка получает от меня подарок, она, как правило, вытряхивает все подробности из курьера, договаривается с ним и забрасывает меня ответными письмами.
— Должно быть, курьеры процветают. Так мы на свидание не идем? Вы передумали, увидев меня в домашнем платье? Все настолько ужасно?
— О нет, что вы. — Эроан шагнул ко мне, обнял за талию. Проклятье! Меня опять насквозь током прошибло от этого прикосновения. — Мы обязательно пойдем с вами на свидание. Если это будет для вас предпочтительнее, чем игры с горанзией.
Да пусть отсохнет эта кошмарная горанзия.
— Горанзия мила, но вы мне милее, — проворковала я, на мгновение прильнув к груди императора. И тут же отстранилась. — Ну так что? Какая одежда подойдет?
Немного опешив от моего поведения, Эроан сказал:
— То, в чем вам будет удобно лазать по горам в поисках фениксов.
Пришел мой черед удивляться. Он серьезно?! Искать фениксов?
— Светлых или темных? — выпалила я. Все, что пришло в голову.
— Я бы предложил темных, если вы не против. Темные интереснее.
— Хорошо, начнем с темных. Подождите, пока я подготовлюсь к скалолазанию.
Я выпорхнула из гостиной и поспешила по лестнице вверх.
Он серьезно насчет фениксов?!
И зачем их искать… неужели сам император не знает, где они живут?
Я выбрала костюм для верховой езды. Ничего более подходящего для прогулок по горам в моем гардеробе не нашлось. Но тут хотя бы под подол поддувать не будет. И ткань достаточно прочная. Есть шанс, что выдержит приключения в горах.
Когда я вернулась в гостиную, обнаружила императора за странным занятием. Он… поглаживал чертову горанзию. Та трепетала и буквально льнула к его руке лепестками! Нет, это уже никуда не годится. Почему мое домашнее чудовище льнет к какому-то императору?! Или он, как маг крови, по совместительству еще и повелитель горанзий?
— Что-то не так? — Эроан повернулся ко мне.
— Я готова. Но если вам милее мой новый питомец…
— Новый? А что стало со старым?
— Вам лучше не знать, — сказала зловеще. — Слишком любил ластиться к одному лорду…
— Боюсь спросить, кого из них постигла худшая участь. — Эроан улыбнулся. — Мне кажется, или мы оба ревнуем к растению?
— Ну, если вы так говорите… Вам виднее, — я тоже улыбнулась, оставляя за императором право ревновать меня к горанзии. Хотя ему, в отличие от растения, совсем не хочется что-нибудь свернуть.
Эроан подошел ко мне, подал руку. Принимая ее, мимолетно отметила, что укусов на коже нет.
— Жанна, можешь идти, как закончишь с делами! — крикнула я.
— С делами? Я о чем-то забыла, леди? — перепугалась служанка, выскакивая из кухни. Застыла, переводя перепуганный взгляд с меня на императора и обратно. Все-таки его сила пробирает до дрожи — этого не отнять.
— Если ты все сделала — можешь идти, — я вздохнула.
Эроан ухмыльнулся, выводя меня на улицу. Догадался ведь, почему не отпускала служанку. А она, глупышка, не поняла намека, пока прямым текстом не сказала. Могла бы для виду притвориться, что задерживалась из-за каких-то дел.
Хм… надеюсь, она не подведет меня в общении с нанимательницей.
— Я удивлен, Вивьена, что вы не побоялись прибыть в столицу одни. Сами наняли служанку, а какое-то время и вовсе жили одни. Очень решительный шаг, требующий немало самостоятельности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— У меня не было выбора. Вернее, выбор, конечно, был. Но другие варианты нравились мне гораздо меньше, чем самостоятельная поездка в столицу.
— Не беспокойтесь. Теперь вы здесь не одна. Знайте, Вивьена, вы всегда можете обратиться за помощью ко мне.
И стоимость этой помощи — постель?
Я улыбнулась.
— Благодарю, Эроан.
Но стоит признать, предложение великодушное. Будь я на самом деле аристократкой из обедневшей семьи, я бы, наверное, поспешила воспользоваться.
Когда мы вышли за порог, я едва успела удивиться отсутствию кареты и какого-либо иного транспорта. Эроан щелкнул пальцами. И перед нами возник Даррэн.
Господи… я не ожидала этого и так перепугалась, что шарахнулась к Эроану. Прежде чем поняла, кто возник в клубах тьмы и что это всего лишь перемещение сквозь пространство при помощи магии, я уже спряталась в объятиях императора.
Но мозги включились быстро.
— Вы?! — выпалила я.
— Значит, вы все-таки не знали, что я работаю на его величество? — Даррэн изогнул бровь в удивлении.
Да, его неожиданное появление сыграло мне на руку. И Эроану тоже, потому как он с удовольствием воспользовался возможностью и прижал меня к себе.
— Даррэн-Даррэн… — император качнул головой. — Все же не умеешь ты с девушками.
— Очень даже умею, — тот кривовато усмехнулся. — Только обычно не разговаривать…
А потом клубы тьмы окутали нас троих. Я ощутила холод. Несколько жутких, пугающих секунд этот холод пробирался в меня. Даже почудилось, будто он сжимает сердце холодными пальцами! И я задыхаюсь, а земля выскальзывает из-под ног.
— Вивьена? Вивьена, что с вами?! — Эроан прижал меня к себе еще плотнее, не давая упасть.
Я не сразу пришла в себя. Перед глазами плыло, а изнутри меня наполнял пугающий холод. Пока тьма не рассеялась. Вместе с уходом тьмы вернулась способность соображать.
— Вивьена, вы в порядке?
— Д-да… я еще никогда не перемещалась при помощи такой магии. Только портальными арками…
Всмотревшись в мое лицо, Эроан поднял взгляд. Они с Даррэном странно переглянулись.
— Приятного вечера, — отчеканил глава безопасности и растворился во тьме.
Я только сейчас смогла осмотреться. А мы… в горах!
— Предлагаю отложить поиски фениксов на потом, — сказал император. Осторожно придерживая меня за талию одной рукой, второй снял с себя жакет и уложил его поверх едва поросшего травой каменного плато.
Сел сам, утянул меня за собой. Хм… прямо на колени.
Я предпочла пока не возмущаться наглостью Эроана. В конце концов, сидеть на его коленях гораздо теплее, чем на жакете поверх поросшего жидкой травой горного камня.
Отметила, что мы не на самой вершине горы. На ровной площадке, тянущейся вдоль склона и открывающей вид на острые, резные хребты с такими же площадками — они встречаются то в одном месте, то в другом. То большие, как наша, то совсем крохотные, настолько, что и пару шагов сделать страшно. Все вокруг испещрено горными хребтами, а далеко внизу виднеется долина. Что это там поблескивает? Кажется, речушка?
— Вивьена… — позвал Эроан, коснувшись моего лица. Осторожно погладил, убирая волосы.
Я посмотрела на него. Поймала в глазах задумчивые огоньки.
— Как ты?
— Я… не могу понять, что это было. Почему…
По телу прошла дрожь от воспоминания о холодных прикосновениях тьмы. Она же насквозь пробирала! И так жутко…
Эроан прижал меня к себе плотнее. Жар от его тела стал еще ощутимее.
Что ж, спишем мое поведение на испуг и растерянность.
— Почему — хороший вопрос, — взгляд Эроана сделался внимательным, проникновенным. Но зато горячим, в отличие от ледяной магии тьмы. — Портальные арки строятся на магии темной воды или светлой воды. Именно примесь воды позволяет создать подобный артефакт. Не буду вдаваться в теоретические подробности, но вода обладает необходимыми для перемещения свойствами. И потому воды в артефакте больше, чем тьмы или света. У вас в роду были светлые маги.