Kniga-Online.club
» » » » Сокровище Агремильдхора. Воля Стихий (СИ) - Вулф Алекса

Сокровище Агремильдхора. Воля Стихий (СИ) - Вулф Алекса

Читать бесплатно Сокровище Агремильдхора. Воля Стихий (СИ) - Вулф Алекса. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Эмм...», — только и смогла подумать я. В голове завертелись обрывки воспоминаний: вот я вяло бреду по ступенькам из общежития на улицу... звездное небо над головой, холодная травка, касающаяся обнаженной кожи рук... салют... Стоп! САЛЮТ?! Я закрыла лицо рукой. Карусель воспоминаний завертелась еще быстрее. Вот темная фигура у дерева, белый платок, потом... ОЙ! Он нес меня на руках!!! Я зарылась в ладони, пытаясь спрятаться от стыда. Тщетно.

— Вспомнили, — скорее подтверждая сей факт, нежели спрашивая, сказал профессор. Я не смогла заставить себя поднять голову и посмотреть в глаза этому мужчине. Как я могла позволить ему нести себя на руках?! Еще и пялилась на него, как полная дура!

Профессор вежливо покашлял, привлекая мое внимание.

— Я, конечно, безмерно рад, что чувство стыда вам все же знакомо. Однако занятия еще не окончены. У вас еще три круга на стадионе. Бегом! — последнее слово профессор рявкнул с такой яростью, что я вздрогнула. Схватив сумку, рванула прочь из «пыточной», уже не путаясь в многочисленных ходах подземелья. Стремительно вылетела из Академии и только на улице остановилась, чтоб перевести дыхание. Вот так влипла! Как мне теперь заниматься с ним, если я просто посмотреть на него боюсь? Уныло поплелась к стадиону. Бег — это именно то, что мне сейчас нужно. Вымотать тело до предела, чтоб завалиться в душ и спать, не позволяя себе думать ни о чём.

***

Следующая неделя выдалась настолько напряженной, что мои беспокойства о подпортившихся учебных отношениях с профессором Вэрсом отошли на второй план. Начиналась моя первая сессия в этом волшебном мире. Конечно, я всячески старалась зазубрить непонятное и отточить мастерство в понятных мне заклинаниях. Благодаря моим факультативам, я таки научилась дозированно привлекать свою силу, не боясь убить всю аудиторию невинными огненными всполохами.

Из всех предстоявших экзаменационных предметов более всего меня пугал зачет у профессора Вирса Халерга. Зельеварение давалось мне со скрипом, я вечно путала нужные пропорции и последовательность закладывания компонентов. И именно на этот экзамен я сейчас направлялась, судорожно прижимая к себе сумку с конспектами. Перед смертью не надышишься — гласит старинная студенческая поговорка. И это было так. Я напрасно пролистывала страницы, пытаясь все запомнить в последний момент.

О шпаргалках можно было забыть, физически нереально предугадать, какое из множества зелий заставит варить преподаватель. Я зашла в аудиторию молясь всем богам — и земным, и местным.

— Проходите, лернант Илеай. Тяните билет, — профессор Вирс встретил меня с мерзкой улыбкой, полной злорадного торжества. Я даже задержала дыхание. Протянула руку над столом, где в несколько рядов лежали белые листочки. Словно гадалка в шапито, я проводила рукой над белыми рубашками билетов, полагаясь на интуицию. Почувствовав, что вот он, мой билет, быстро схватила его. Не глядя на номер, протянула его преподавателю. Тот с интересом посмотрел сначала на меня, потом на номер билета, сверился со своим списком. Затем снова быстрый взгляд мне в лицо.

— Хм... Зелье правды. У вас час. Все нужные ингредиенты находятся в аудитории, на полках. Дерзайте, лернант. Время пошло.

Я схватила бесполезную бумажку с названием моего зелья и помчалась к полкам, вспоминая на ходу перечень нужных ингредиентов: листья золотистого хмырчика, корень красавки, стебель мандрагоры, волчий зуб... это нашлось сразу. А вот найти чешую четырехкрылого дракона оказалось крайне затруднительно. Я излазила все полки по несколько раз, но нужного ингредиента так и не смогла обнаружить. С растерянным видом повернулась к преподавателю.

— Не можете чего-то найти, лернант? — с откровенной издевкой спросил профессор Вирс. Я кивнула.

— Здесь нет чешуи четырехкрылого дракона.

— Вы уверены? — издеваться надо мной преподавателю, очевидно, очень нравилось. Я же потихоньку начинала мелко дрожать от нервного напряжения.

— Уверена. Здесь нет чешуи нужного мне дракона!

К профессору Вирсу наклонилась магистр Астрид — преподаватель по флористике и по совместительству член экзаменационной комиссии. Что-то прошептала ему на ухо, глядя на меня. Тот кивнул, потом обратился ко мне:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Насколько нам известно, чешуя четырехкрылого дракона — ингредиент вполне заменяемый. Вспомните, на что, и приступайте уже к приготовлению зелья. Время-то идет!

Я с ненавистью зыркнула в желтые глаза преподавателя, призывая все кары небесные на его темно-зеленую голову. В голове замелькали обрывки конспектов. На что же, гадство такое, можно заменить чешую? Крыло змеехвоста? Нет... Хвост ящерозверя? Снова не то. Может, кровь василиска? Бинго! Помчалась к стенду с колбочками. Кровь, слава богам, была в наличии. Схватив оставшиеся ингредиенты, разложила все добытое вокруг котелка и приступила к процессу варки.

Через полчаса я уже стояла, помешивая почти готовое зелье. Два раза по часовой стрелке, три раза против. Зелье постепенно из зелено-желтого превращалось в бирюзово-голубое. А значит, я все сделала правильно! Мысленно станцевав лезгинку на могиле преподавателя зельеварения, аккуратно сбавила огонь под котелком, постепенно сводя его на нет. Зачерпнув серебряным половничком готовое искрящееся голубое зелье, налила в маленький сосуд.

— Вот, готово, — поставила перед преподавателями на стол. Магистр Астрид первая взяла мой флакончик, повертела на свету, проверяя оттенок зелья, аккуратно понюхала. Удовлетворенно кивнула.

— Хорошее исполнение.

Пузырек перекочевал в руки профессора Вирса. Он мельком посмотрел на цвет, однородность, затем принюхался. Довольно хмыкнул своим мыслям.

— Теоретически вы справились. Теперь переходим к практической части... — мои глаза округлились. Преподаватель флористики послала коллеге изумленный взгляд, но Вирс Халерг смотрел только на меня, прожигая желтыми глазами насквозь. — Проверим действие вашего зелья, лернант Илеай. Пейте.

Я непроизвольно попятилась назад.

— Разве это законно?

— Да. Более того, необходимо. Как же мне еще оценить ваше зелье? — профессор смотрел на меня с ангельским выражением лица. Диавол во плоти! Я стрельнула глазами в сторону Астрид, ища поддержки, но та лишь отвела хмурый взгляд. Все ясно, меня бросили на растерзание противному зельевару. Тяжело вздохнув, снова помолившись богам (с этой сессией я в монашки запишусь скоро! — только и делаю, что обращаюсь к Высшим), взяла свое зелье в руки и сделала маленький глоток. На вкус оно оказалось почти нейтральным, с легким ментоловым оттенком. Откуда только? Я посмотрела на преподавателей в ожидании их дальнейших действий.

— Ваше имя, лернант?

— Кристина.

— Сколько вам лет?

— Двадцать один.

— Ваша магия?

— Естественная, профессор Вирс.

— Кто вы?

— Человек.

Обычные проверочные вопросы. Но следующий заставил мое сознание разделиться надвое.

— Как вы относитесь ко мне, лернант Илеай?

Мой полный недоумения взгляд зеркально отразился в глазах Астрид Глибпокс. Профессор Вирс прищурил желтые глаза, злобно скалясь мне в лицо. И тут я ощутила всю силу сваренного мной зелья. Соврать было просто нереально! Мысленно я боролась с собой, пытаясь хоть немного скорректировать ответ, но собственное тело предало меня. В повисшей гнетущей тишине раздался мой спокойный безэмоциональный голос:

— Я вас ненавижу, профессор Вирс.

***

Закрыв ладошкой рот, я замочала. Хотелось испепелить взглядом этого мужчину, а заодно и его коллегу, спокойно наблюдавшую за незаконными действиями профессора зельеварения. Я знала, что применять на лернантах зелье правды без особого на то разрешения декана факультета и ректора, без видимых и очень важных причин ЗАПРЕЩЕНО! Но... это экзамен, и я не знала наверняка, могу ли я отказаться от выполнения задания без опасения получить неуд.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Так молча и стояла, застыв под желтыми глазами преподавателя. Первой нарушила неловкую тишину магистр Астрид.

Перейти на страницу:

Вулф Алекса читать все книги автора по порядку

Вулф Алекса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сокровище Агремильдхора. Воля Стихий (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сокровище Агремильдхора. Воля Стихий (СИ), автор: Вулф Алекса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*