Бессонница Черного Зверя - Кира Евгеньевна Полынь
С ним всегда было сложно, но появление женщины, чужой, пришлой, только усугубляло ситуацию, и без того скрытному Черному Зверю теперь явно было что прятать от всех. Нет сомнений в том, что ему было проще увести ее обратно в свое поместье, и больше никогда не допускать контактов свиты Его Светлости, и своей женщины.
— Ее имя Улва Хант. Жила в Костэле, это небольшой город, больше похожий на деревню. Воспитывала мачеха, после смерти отца. И у нее нет любимой кошки, у нее ручной ворон, Ваша Светлость, — насмешливо глядя на реакцию лорда, Аксар продолжил. — Она так и зовет его — Господин Ворон.
— Чудно, — вздернув бровь, Его Светлость пытался переварить поверхностную биографию девушки, и добавил: — Почему она, а не к примеру, леди де Сент?
— Это мой выбор.
— Он ничем не подкреплён? Или же ты опять отнесешь это в критерии «личное»?
Аксар кивнул, давая понять, что причины своего выбора он не озвучит. Он уже выбрал, а все остальное мишура, не требующая разглагольствования.
— Что-то еще?
— Да. Ответь мне, как скоро ты планируешь сделать госпожу Хант леди Хидай?
— Скоро. Договор с ее мачехой обязывает меня сделать это в ближайшие полгода.
— Не думаешь, что торопишься? Ты несносен, гневлив, временами жесток даже по отношению к женщинам. Сможет ли эта малышка вынести твой характер?
Нутро Аксара непримиримо рыкнуло, стоило лорду произнести свое «малышка» по отношению к его Улве. Это его малышка! Его женщина! Его наслаждение! И только он в праве называть ее так!
— Я жесток к глупости и лицемерию. Ни того, ни другого у Улвы нет, а значит, и нет причин, чтобы я выходил из себя, Ваша Светлость. К тому же, почему вы так легко отдавали мне в распоряжение тех леди? Или же их судьба заботит вас больше?
— Я выбирал тех, кто сможет составить тебе достойную пару, Аксар. А на счет этой девушки у меня большие сомнения.
— У меня их нет.
— И все же, — лорд поднялся со своего места, и подошел к окну, выходящему на украшенный зеленью двор. — Я хотел бы, чтобы какое-то время, ты и госпожа Хант провели здесь.
— Зачем это? — рыкнул мужчина, всем своим видом демонстрируя не желание оставаться здесь и на лишние пять минут, исключительно по доброте душевной задержавшись ради разговора с лордом.
— Я хочу присмотреться к твоей женщине. На этом все.
— Это не обязательно.
— Отчего же? — Его Светлость удивленно вздернул брови, повернувшись к напряженному от гнева воину.
— Она не нуждается в титуле. Собственно, как и я. И для нас не станет проблемой лишится, или не приобрести его вовсе.
Он не хотел оставаться. Его крайне напрягала такая любознательность и упрямство по отношению к его женщине, еще и от Его Светлости, которого интересовал исключительно род, который он вынуждал Аксара продолжить, скрепив бумагами договора. О чем лорд не постеснялся ему напомнить:
— Ты не должен забывать, Аксар. У тебя есть передо мной обязательства. К тому же, ты не знаешь наверняка, откажется ли сама девушка от чести стать леди.
Глава 32. Секреты дело семейное
— Он отлично спит, — единственное, что смогла сказать я, чувствуя десяток пар глаз, устремленных в мою сторону.
Девушки, женщины, и даже одна несколько пожилая леди, звонко рассмеялись, находя это забавным.
— Мое имя Литиция, — одна леди в тугом корсете из изумрудного атласа, цепко схватила меня за руку, и потянула в центр гостиной, усаживая на мягкий пуф, как на сцену театрального представления, звездой которой меня невольно сделали. — А как твое имя?
— Улва, госпожа, — представилась я, и между стайкой дам послышался вдохновленный вздох.
— «Волчица»? Ох, очень и очень поэтично! Черный Зверь и волчица! Звучит отлично!
Они дружно закивали головами, словно думали одном мозгом на всех, и такие чудесные идеи приходили в украшенные кудряшками головы одновременно.
— Расскажи нам о себе?
— Что вы хотите знать?
— Откуда ты? Как вы познакомились с Черным Зверем? Насколько он… горячий? — зеленые глаза девушки блеснули таким откровенным любопытством, что я нахмурилась. — Правда ли что в постели он такой же дикарь?
— Я слышала, — начала другая леди, поправляя рюши на своем воздушном платье. — От одной дамы из дома терпимости…
— Лили! Как тебе не стыдно иметь такие знакомства!? — возмутилась пожилая леди, но порозовевшие щеки выдавали, что столь пикантные вещи ей очень даже интересны.
— Мы случайно встретились! — поспешила оправдаться так называемая Лили, и продолжила: — Так вот она рассказала мне по секрету, что Черный Зверь посещал одну из их работниц, и…
Все в комнате притихли, требуя подробностей, а я прикусила губы, не зная, как реагировать на такие новости. Ни капли стеснения, будто бы меня здесь нет, и постель, что касалась только меня и его, неожиданно оказалась набита сплетницами, щебечущими о своем.
— Что он жесток к своей любовнице. Она не раз, своими глазами видела, какие синяки он оставляет на ее теле! — для убедительности, девушка обхватила свое запястье, как бы демонстрируя ситуацию при которой можно заработать такие увечья. — И слышала крики из ее покоев, когда он навещал ее для очередного удовлетворения. А вас он тоже насильничает?
Она смотрела совершенно невинными глазами на мое помрачневшее лицо, словно не облила меня помоями прилюдно секунду назад.
Не зная подробностей походов Аксара в дом терпимости, я невольно вспоминала нашу с ним единственную близость, не находя в воспоминаниях ничего даже отдаленно похожего на насилие. То как он ласкал мое тело пальцами, как горячо обсыпал кожу поцелуями, шептал о том, что я его, и как долго он меня искал… Нет, это не было насилие, но и оправдывать мужчину я не хотела, поэтому улыбнулась, настолько искренне, насколько могла, и приподняла ладони в воздух:
— В некотором смысле, — рукава сползли вниз, демонстрируя всем черные пятна синяков, оставленных Чернью, и удивленный вздох пронесся по комнате. — Нас очень заводят такие игры. Он такой дикий, порывистый, и мне нравиться, когда мужчина хлещет меня плетью.
— Плетью!? — девушки распахнули свои глаза, уставившись на меня несколько пораженно, но губы каждой кривились в улыбке, от пикантных подробностей.
— Конечно. Это его властность! Вы не представляете себе это удовольствие, когда мужчина