Ненужная дочь - Марьяна Брай
— Вы написали столько, что мне придется занять целый вагон, мэм.
— Нет, не вагон… ну… или не весь.
— Это стоит больших денег, мисс Виктория, - лицо Сэма менялось с каждым озвученным мною пунктом.
— Мистер Лоуренс даст тебе их. И ты закупишь все необходимое. Привезешь к поезду, и вы вместе отправитесь обратно. Главное: не забыть ничего!
— Можете быть во мне уверены, мэм, - Сэм взял список, допил кофе, засунул лист во внутренний карман куртки и вышел.
Я осмотрелась, сняла с веревки свои высохшие после стирки бинты и направилась на свою работу. Оставалось совсем немного. А еще меня радовало, что после работы, купания и переодевания я могу пройтись по нашему посёлку, в котором дома растут, как грибы после дождя.
Дальний конец улицы манил меня, как свет лампочки манит бабочек.
Глава 19
После разговора с Лео работать стало даже полегче. Я больше не смотрела на каждого, кто обратился ко мне, как на врага. Радость от этой легкости позволила не заметить, как закончилась моя смена. Мне хотелось быстрее познакомиться с городком, который люди назвали Бентоном.
Спрыгнув с телеги возле дома, я быстро отперла дверь, разожгла несколько щепок под чайником, подставила к нему миску с фасолью, которой не захотела завтракать, и поторопилась снять с себя тесную и грязную одежду.
Понимание, что теперь это мой дом, до этого момента не было таким сильным. Я даже замерла на минуту, осматриваясь, словно увидела комнату впервые.
— Ну ничего, Виктория. Ты не обязана быть победителем во всем, но я научу тебя самому главному – не сдаваться, - прошептала я с улыбкой, прислушиваясь к внутренним ощущениям.
Как уже привыкла, сначала спустилась к реке, чтобы постирать одежду и помыться. А потом, развесив чистую одежду за домом, пошла обедать. Я с трудом сдерживалась, чтобы не проглотить все как можно быстрее. Бабушка научила уважать еду: ценить и чувствовать каждый кусочек, который попал в рот. Допив чай, причесалась, надела чистое платье, свою шляпку и ботиночки. Шагнув к двери, возрадовалась, что хромота больше не ощущается.
Девушки из дома мадам Ирен в это время, скорее всего, спали. Было очень жарко. И на улице кроме строителей не было почти никого. Отметила, что те два строящихся дома, которые я увидела в день приезда, уже закончены. Дальше заканчивали работу на крыше еще на трех домах. В самом конце я нашла дом управляющего. Он был в точности, как наш. Как я поняла, что это дом Уорена? Прямо над дверью с помощью шаблона для букв было написано краской «Управляющий», а ниже уже кистью от руки подписано «Бентон».
Через дорогу, где, как и в нашем конце улицы, стояли палатки, наскоро сбитые из досок шалаши и накрытые то ли кожей, то ли очень похожей на нее промасленной тканью вигвамы, я и нашла ту самую лавку. Длинное и узкое строение напоминало склад. Им оно, видимо, и было. Дверь в центре, два окна с обеих сторон и сидящий на крыльце старик. Он то ли спал, сложив руки на груди, опершись спиной на стену и задрав накрытое шляпой лицо кверху, то ли просто наслаждался прохладой в тени навеса.
— Чем могу быть полезен, мисс Виктория, - кряхтящий, действительно почти старческий голос подтвердил мое первое предположение.
— Ну, видимо, мне здесь не стоит удивляться, что все меня знают, - я улыбнулась, когда он убрал шляпу и посмотрел на меня внимательно.
— Я представлял вас иначе. А вы знаете, что я проиграл доллар? – он поднял тощий указательный палец и указал им на меня.
— Видимо, не верите в женщин: я правильно поняла? Тогда жаловаться на вашем месте не стоит.
— А вы мне нравитесь, мисс Виктория, - он тяжело встал с порога и протянул мне руку. Я протянула ладонь и хотела было ее пожать, но он достаточно шустро ее поцеловал.- Как же прекрасно, что в этом забытом Богом месте я вижу леди. Ну да ладно, позвольте угостить вас кофе?
— Думаю, на сегодня я уже выпила достаточно, - поторопилась я отказать. Следовало сначала узнать этого старикана, который, наверное, был младше меня лет на десять. Знаем мы такие знаки внимания. Потом не сможешь отказать в какой-нибудь дурацкой просьбе.
— Хорошо. Что вас интересует? – он открыл двери, пропуская меня внутрь. Я увидела полосы света, пробивающиеся внутрь. Они блестели от пыли и казались нитями паутины. И от этого старик еще больше стал похожим на паука. Бояться всех и всего не было мой привычкой. Я на секунду замерла, прислушиваясь к своим ощущениям. Наверное, мне придется научиться принимать страхи и желания этого юного тела. Оно тоже не безмолвствовало, хоть это и проявлялось неслышно. Но я вполне могла определить, где эмоция моя, а где нет: слишком долго жила и знаю каждую, как старушки знают своих кошек.
— Сначала я хотела бы просто посмотреть, что можно купить у вас, а что придется заказывать, - я решила пройти сначала в левое крыло. И теперь шла мимо ряда свернутой в рулон парусины, больших мотков веревки, скоб и другого примитивного хлама для строительства. Здесь же были детали упряжи, котлы разного размера, треноги для костров. Железные миски и кружки, похожие на знакомые мне эмалированные, стояли в деревянных ящиках. Мне захотелось потрогать все это, будто тактильные ощущения позволят поверить в реальность происходящего.
— Ваша служанка прибудет или вы останетесь до конца сезона без помощницы? – зачем-то спросил старик.
— А вы хотите подбить к ней клинья? Она у меня очень молода, мистер… - я вдруг поняла, что он так и не представился.
— Беккер. Можете называть меня просто Винс, - он снова протянул руку,