Игры света и тьмы - 2 - Юлия Ветрова
«Тонели», — промелькнуло у Исы в голове. «Тунели, о которых говорил Дезмонд, и которые я, сдуру, отказалась испытать». Но вслух спросила только:
— Как я понимаю эта цивилизация и освоенные ими планеты как-то связаны с теми предметами, которые мы собираемся искать.
Аврора кивнула.
— Это только предположение, — призналась она. — Но я полагаю, когда Силы схоронили эти артефакты, они делали это в мирах на которых в то время уже существовала жизнь.
— Мне почему-то кажется, что если бы ты нашла эти талисманы и знала, как их достать… то давно бы это сделала.
— Вот тут ты не права, — Аврора подарила ученице слегка насмешливый взгляд. — Нет более неприступной сокровищницы чем та, которую сотворили для них Высшие. Я тщеславна, но не настолько, чтобы считать, будто мои сейфы могут быть надёжней. А люди, которых я пошлю охранять эти предметы — лучше тех стражей, которые были созданы Стихиями.
— И…
— Я знаю, где находится каждый из трёх. И все три планеты отмечены на картах… которые ныне погребены в Атлантиде.
Аврора ушла, а Иса и Нолан какое-то время сидели в молчании, обдумывая услышанное.
— Я надеюсь, в этот раз ты меня не бросишь?
— Что?.. — Иса, которая определённо собиралась Нолана «бросить» мгновенно выпала из размышлений и озадаченно посмотрела на него.
— Я про Атлантиду, — пояснил он. — Выходит, ты была там уже дважды. И оба раза без меня. Иса! Ты знаешь, как я этого ждал.
Иса растеряно молчала и с каждой секундой отчётливей понимала, что не сможет отказать. Нолан прав. Что бы сейчас не происходило между ними, они многое пережили вместе и он не раз ей помагал. И Иса действительно знала, как он об этом мечтал.
— Это не мои тайны… — безнадёжно проговорила она.
— Чьи, если не твои? — жёстко поинтересовался он. — Только не говори, что этого твоего Дезмонда. Насколько я понимаю, он к этой колонии никакого отношения не имел.
— Авроры… — предположила Инерис.
— Во-первых я прекрасно заметил, как ты недовольна тем, что она скрывала от тебя львиную долю обстоятельств. Во-вторых мне не показалось, что она против моего присутствия.
— Ну вообще-то, потому что я ей сказала, что тебе можно доверять!
— Скорее потому, что она понимает, что отмалчиваться поздно. Если всё так плохо, как вы тут сейчас говорили, то вам понадобятся любые союзники. Смею надеяться, что я не самый плохой вариант.
— Нолан… — осторожно произнесла Иса. — Мне кажется не будет ничего хорошего, если ещё и ты влезешь в конфликт с Орденом.
— Я в него определённо влезу, потому что я всё ещё твой муж. И первый кандидат в заложники, если они надумают перейти к шантажу.
Иса молчала. В кои-то веки она не находила, что возразить.
— Ну хорошо, — сказала она наконец. — Ты хочешь спуститься в Атлантиду за этими картами со мной?
Нолан уверенно кивнул.
— Я не собираюсь откладывать дело в долгий ящик. Благодаря помощи моей чудесной сестрицы и негласной поддержке Авроры, которая, как я погляжу, уже успела взять в оборот всё моё окружение, сейчас у нас есть оборудование чтобы спуститься туда не дожидаясь помощи никаких орденов. Поэтому я планирую прямо сегодня поехать в офис и отдать необходимые распоряжения.
— Я тебя отвезу.
Иса хотела возразить, но вдруг вспомнила, что машины у неё здесь нет, а ехать с Ноланом всяко интереснее, чем вызывать и ждать такси.
— Ладно, — сдалась она. — Вези.
Как выяснилось, Нолан успел достаточно освоиться в её офисе, чтобы его не пришлось ни с кем знакомить и тем более искать ему занятие.
— Аврора говорит, что скоро штат станет горзадо больше, — только и заметил он.
— У меня тоже есть такие подозрения, — согласилась Иса, думая о том плане, который успела запустить в действие, пока была на Каори, — правда, не знаю, что имеет в виду она.
— Могло бы найтись место и для моей лаборатории.
Иса промолчала. Откровенно говоря, перспектива ей нравилась. Вот только она хорошо помнила, какую реакцию вызвала подобная оговорка у Дезмонда. Она не собиралась соизмерять свои деловые планы с его капризами, но от мыслей о том, как соединить несоединимое у неё попросту начинала болеть голова.
— Я тоже думаю, что в этой идее что-то есть, — наконец сказала она. — Побудешь тут, пока я проверю, всё ли в порядке и отдам распоряжения?
Нолан кивнул и послушно остался сидеть в приёмной. На разрешение всех вопросов ушло около получаса и вернувшись Инерис с облегчением пообещала:
— Техника будет готова завтра. Думаю, к полудню мы сможем начать спуск.
Нолан кивнул и встал.
— Отвезти тебя домой? — спросил он.
Иса инстинктивно нащупала в кармане ключи от квартиры Дезмонда. Ситуация получалась какая-то идиотская. Как отказать Нолану она не знала, а начинать сложный разговор прямо сейчас не хотела просто потому, что он грозил превратить в ад всё предстоящее путешествие.
«После спуска», — решила она. «После спуска я всё ему объясню».
— Я переночую в офисе, — сказала она зная, что такое решение Нолана не удивит.
— Не понимаю, за что ты на меня злишься, — вдруг сказал он.
— Не понимаешь? — у Исы глаза послезли на лоб, но она тут же заставила себя успокоиться. — Слушай, мне надо проследить, чтобы всё было сделано правильно. А ты езжай, отдохни. После экспедиции поговорим.
Замяв тему она благополучно попрощалась с мужем, но вместо того чтобы следить за чем бы то ни было прошла в свой кабинет. Пару часов посидела, изучая звёздные карты. Потом набрала координаты коммуникатора, который был назначен промежуточной точкой ведение переговоров.
«Всё в порядке?» — написала она.
Ответ пришёл через несколько минут.
«Нужно ещё время».
«Хорошо, не тороплю».
Она отключила связь и включив на мониторе фильм из сети задремала прямо сидя в кресле.
Утром её разбудил хлопок двери. Иса тут же потянулась к оружию, но проморгавшись поняла, что перед ней стоит Нолан.
— Ты хоть бы заперлась, — пожурил он.
— Да ладно, тут все свои.
Иса потёрла глаза и встала.
— Отойду, умоюсь, — сказала она и действительно направилась в туалетную комнату.
А когда через пятнадцать минут вернулась в кабинет с трудом подавила отчаянный стон.
— Я зашёл сказать, что буду занят несколько дней, — произнёс Дезмонд поднимаясь из кресла, стоявшего напротив её письменного стола. — Но похоже, тебе весело и без меня.
— Дез… — слабым со сна голосом окликнула она, но Дезмонд, не слушая, вышел в коридор и захлопнул за собой дверь.
Иса перевела растерянный взгляд на