Kniga-Online.club
» » » » Притворная дама его величества - Хельга Блум

Притворная дама его величества - Хельга Блум

Читать бесплатно Притворная дама его величества - Хельга Блум. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
обыденным звуком, а потом наморщила нос и со всей возможной серьезностью пролепетала:

- Ах, милорд! Если это действительно так, вам срочно нужен врач!

Он скорчил обиженное лицо и увлек меня к великолепной королевской кровати.

- Вы всегда так ухаживаете за дамами? – спросила я, устраиваясь уютнее в прохладной постели. Под пальцами все еще чувствовалось фантомное биение чужого сердце и тепло кожи. А еще от короля пахло чем-то таким.. Успокаивающим и будоражащим. Чем-то, от чего вдруг.. Рабочие отношения, Ева! Исключительно рабочие отношения. От всего остального будет слишком больно.

- Спи! – велел он. – Завтра приезжает делегация из Ефланты. Будем налаживать связи между государствами.

- Как завтра? – всполошилась я, тут же выбрасывая из головы все непотребные мысли. – Нужно же подготовиться!

- Платье приличное есть, ты готова, - пробормотал король в подушку. – А теперь спать!

- Это вашей фаворитке достаточно было бы платья, а фаворитке-телохранительнице нужно еще подготовить защитные чары, проверить запасы зелий, убедиться, что противоядия наготове, - начала было перечислять я, но была прервана совершенно неблаговоспитанным зевком. Причем моим собственным.

Хм. Кажется, действительно пора спать.

***

- А теперь добавь немного тертого корня аделоптиса и помешай по часовой стрелке, - прочитал Марен. – Добавила?

- Немного это сколько? Как определить где начинается много? Мне добавить щепотку? Ложку? Драхму? Унцию? Две унции? Три? Что это вообще за рецепт, в котором пишут «немного»? – возмущалась я.

Искрящийся смех Марена отразился от каменных сводов лаборатории.

- Ты всегда требовала излишней точности. Просто положись на чутье, Ева!

- Положись на чутье… - рассеянно повторила я. – Ты мне это уже говорил.

Дрогнули сырые серые стены. Жалобно задребезжали пробирки и реторты.

Я опустила взгляд и увидела пожелтевшие книжные страницы.

- Разве я не говорю тебе это всегда? – склонил голову набок Марен, аккуратно помешивающий зелье металлическим черпаком.

- Ты.. – мир вдруг начал терять привычные очертания. Цепляясь, за остатки реальности, я с трудом прохрипела: - Все было наоборот. В тот раз я варила зелье, а ты..

- А меня здесь даже не было, - понимающе кивнул он. – Почему же сейчас я здесь?

- Потому что.. Потому что.. – мысли путались.

- Думай, Ева! Почему я здесь? Для чего? - настойчиво допытывался он. Черпак и котел куда-то исчезли. Марен наступал, шагая все ближе и ближе. - Почему же?

Глава 12.

- Самое простое из моих платьев, пожалуйста, Лилибет.

- Да, донна Верне, - звонко откликнулась девушка и нырнула в гардеробную. Спустя пару мгновений она выглянула и смущенно замерла. Без платья.

- Что-то не так? – нетерпеливо и несколько более резко, чем стоило бы, спросила я.

Впервые за долгое время я дала волю эмоциям и, выплакавшись вволю, почти позволила себе по-настоящему поверить, что это не моя вина. Что если бы я не оказалась немного быстрее, немного умнее, немного.. немного лучше, он был бы жив. Возможно, именно расплатой за эти мысли стал мой сон. Настойчивый голос погибшего возлюбленного звучал у меня в голове.

- Зачем я здесь, Ева? – вопрошал он.

Зачем? Возможно, потому что я не умею отпускать прошлое. Возможно, потому что, утратив всё и всех, я с еще большим отчаянием цепляюсь за остатки воспоминаний, растворяющихся, словно облака после сильной грозы.

Или же все дело в том, что вчера я впервые после смерти Марена взглянула на другого мужчину с интересом и теперь чувствую себя предательницей.

Наверное, поэтому утро началось довольно скомкано и неуклюже. Неловкий разговор с работодателем и поспешное прощание «ах, извините, мне срочно нужно одеться, я буду здесь неподалеку, пожалуйста, не позволяйте себя убить в мое отсутствие».

Хуже всего этого только понимающий терпеливый взгляд короля Аргента, когда он пожелал мне доброго утра и заверил, что сделает все возможное, чтобы не умереть, пока будет разбирать утреннюю почту в своих комнатах. Даже не знаю, что отвратительнее: если он считает меня нервной идиоткой или если видит насквозь все мои страхи.

Я решительно тряхнула головой, надеясь таким образом избавиться от лишних мыслей.

- Что ты сказала?

- Возможно, донна Верне пожелает более яркий и экстравагантный туалет сегодня? – повторила камеристка. В ее светло-голубых глазах плескалась неуверенность.

Ну, еще бы. Наверное, впервые прислуживает даме, которая в нарядах не разбирается совершенно.

- Думаешь, стоит? Что бы ты посоветовала? – с искренним интересом спросила я.

Уж Лилибет наверняка знает, какие цвета нынче в моде и что с чем сочетается. Все, что сейчас могу вспомнить я, это что огромные напудренные парики нынче не носят, а в моду постепенно входит золотисто-медовый загар. Впрочем, заполучить последний у меня точно не получится, с моей бледной кожей я либо практически свечусь в темноте, словно призрак, либо сгораю до красновато-коричневого оттенка.

- Ваша милость, сегодня же приезжает иностранная делегация.

По ее лицу явно читалось, что реакция донны Верне должно быть более бурной.

- Да, это.. Это здорово! Его величество уже обрадовал меня вчера этой новостью.

- Визит готовился не один месяц, - расторопно расставляя на туалетном столике щетки, кисти, флакончики и тюбики, сообщила камеристка. – Возможно, вам.. Нет-нет, - вдруг запнулась она, опустила взгляд и с удвоенным вниманием принялась складывать шпильки для волос.

- Ну же, говори! – приказала я со всей мягкостью, на какую была способна после ночной истерики и странных снов. – Лилибет, я не собираюсь тебя казнить или увольнять за пару слов. Ты вполне можешь быть со мной откровенна!

А вот я с тобой не могу. Во всем этом чертовом дворце я могу не притворяться только перед министром Хейлом и королем.

- Если позволите, может быть, фиолетовое платье лучше подойдет для сегодняшнего дня. Вам нужен образ, который отразит ваше положение в обществе. Довольно скромный дизайн, однако цветовая гамма и удачные аксессуары превратят его из простого дневного платья в наряд, который ясно даст понять, что вы не просто одна из толпы придворных дам и кавалеров.

- Не уверена, что это действительно так. Я действительно всего лишь «одна из». Тот факт, что я очередное

Перейти на страницу:

Хельга Блум читать все книги автора по порядку

Хельга Блум - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Притворная дама его величества отзывы

Отзывы читателей о книге Притворная дама его величества, автор: Хельга Блум. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*