Kniga-Online.club

Рубин II - Даниэль Зеа Рэй

Читать бесплатно Рубин II - Даниэль Зеа Рэй. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
за спиной брата. — Она знает, что делать!

— Хейди, ты не с Ди?! — Рубин высунула голову в коридор.

— Она напилась и пошла спать к мужу, — прокомментировала ситуацию Ди, спокойно спускаясь к ним по боковой лестнице. — Судя по тому, что полночи он ждал ее под дверью нашей комнаты, дорогу к его постели она нашла стремительно быстро, да Галлахер? — засмеялась Ди.

— Нечисть, мое желание укоротить тебе язык становится навязчивым, — медленно свирепея, сообщил Галлахер.

— Хейди, милая, я надеюсь ты супругу все свои таланты продемонстрировала? — засмеялась Ди.

— Заткнись!!! — послышался рев Хейди из комнаты Галлахера.

— Или я тебя заткну, — предупредил Галлахер. — Навечно.

— Скучные вы, — пожала плечами Ди. — Одевайтесь быстрее. Нас неприятности ждут!

***

Когда Ордерион и Рубин оказались на улице, все вокруг уже окутал туман. Крики людей разъедали уши. Огни сигнальных костров едва светили в белом молоке.

— Галлахер! — закричал Ордерион, создавая пульсары и запуская их в воздух.

— Я здесь! — отозвался брат где-то совсем рядом.

— Ди! — раздался голос Хейди. — Как нам выбраться?

— Не ори на ухо, — рявкнула та.

Ордерион едва не потерял из виду Рубин, успев в последний момент схватить ее за руку.

— Стой здесь! — приказал он. — Ди, слышишь меня?

— Плохо, но слышу, — отозвалась та.

— Что нам делать?

— Ждать, когда туман прорыва пространства рассеется, и мы ясно увидим наших соседей по несчастью. Как только в моих руках зажжется свет — бегите вперед. Чем быстрее, тем лучше! А потом готовьтесь к падению с высоты. Я подхвачу вас, если успею, конечно.

— Тогда нужно бежать в сторону леса, — подсказал Галлахер. — Там деревья — сможем цепляться за ветки, когда будем падать.

— Не загадывай наперед, — посоветовала Ди. — Мы не знаем, что окажется в той стороне, когда рассеется туман.

Рядом с Рубин что-то упало. Она вскрикнула и прижалась к Ордериону. Принц присел и увидел изуродованное тело какого-то воина. Новый хлопок за спиной. Вопль Хейди.

Галлахер стал успокаивать жену.

— Что там? — спросил Ордерион, и его голос померк в хлопках.

Дождь из тел в буквальном смысле обрушился на их головы. Ордерион успел создать широкий купол, надеясь, что он защитит остальных. Тела падали на полупрозрачное марево и скатывались вниз. Зальтийцы, ошони, инайцы, туремцы, по-разному одетые, из разных сословий. Одно объединяло их — все были мертвы.

— Что-то не так! — закричала Ди. — Туман не рассеивается! Похоже, мы в точке выброса.

— Что за «точка выброса»? — спросил Галлахер.

— Разрыв границ миров похож на туннель. У него есть вход и выход. Мы в точке, где выбрасывает существ, что застряли не в своих мирах, то есть у выхода, — объяснила Ди. — Нам повезло: в воронку слияния нас не затянет, как бывает на входе. Значит и монстров из темных миров здесь не будет.

— Людей этими телами раздавит! — вторила ей Хейди. — Это ты называешь «повезло»?

— Угомонись, принцесса. Ордерион создал хороший купол — нас не убьет.

— Зато убьет других, — ответил Галлахер.

— Те, кто в домах прячутся, вряд ли пострадают, — бесцветно констатировала Ди.

— А ты не можешь создать купол? — не понял Ордерион. — Огради остальных от гибели!

— Могла бы — уже сделала! — рявкнула Ди.

— Окна выбивать умеешь, а купол создать — нет? — возмутился он.

— Я не использую ману, Ордерион. И не управляю ей. Мой конек — технологии, которые сокрыты в этом теле. И мои мощности ограничены!

— То есть купол ты не создашь? — прошипел он.

— Нет, — ответила Ди.

— Что такое «технологии»? — поинтересовался Галлахер.

— Это все, что тебя в данный момент волнует? — зашипела Ди. — Трупы на голову падают, а ты ищешь смысл незнакомых слов?

— По-моему, дева, ты теряешь самообладание над собой, — сообщил Галлахер. — А эта ошибка губит воинов.

— Надо же какой хладнокровный, — огрызнулась Ди.

Туман начал рассеиваться. Рубин продолжала прижиматься к спине Ордериона. Галлахер и Хейди действительно стояли совсем рядом с ними. Ди находилась чуть поодаль, ближе к Хорну и Сажу, которые все это время молчали.

На лужайке перед Ордерионом валялись тела умерших людей и животных. Коровы, свиньи, лошади, куры, волки, лисы — как будто кто-то в один момент собрал их всех из деревень и лесов и вышвырнул сюда.

Вонь от гниения плоти разносилась ветром по сторонам, пропитывая одежду и волосы невыносимым смрадом. Рев женщин и детей смешался с этим зловонием, превращая все вокруг в подобие конца света.

Ордерион поднял голову, щурясь от яркого полуденного солнца.

— Мы прыгнули во времени, — понял он. — Когда выходили — было еще темно.

— Твою мать, — прошипела Ди, подходя ближе. — Если прыгнули слишком далеко — нам точно конец. Остановить появление группы зачистки я не смогу.

— А теперь переведи на понятный нам язык, — спокойно попросил Галлахер.

— Вчера у нас было шесть недель до появления воинов из моего мира, которые превратят ваш мир в пыль! — злилась Ди. — А сейчас я не представляю, сколько осталось!

Летящий в его сторону пульсар, Ордерион остановил щитом. Тот вспыхнул и взорвался светом.

— Кто посмел? — прошипел он, озираясь по сторонам и остановил взгляд на двух фигурах в нарядах повелителей силы.

Они стояли далеко впереди и смотрели на Ордериона.

— А эти откуда взялись? — прищурилась Ди.

— Похоже, это мы появились перед ними, а не наоборот, — смекнул Ордерион.

— Ты с ними знаком? — спросил брат, подходя ближе к Ордериону.

— Тит и Евин, — кивнул Ордерион, присматриваясь. — Гонцы смерти. Если запустили только один пульсар — хотят поговорить, — сделал вывод он.

— Или желают, чтобы ты отошел от нас подальше, — подметила Ди. — Пойдем, потолкуем с ребятами.

— Ты останешься здесь, — Ордерион повернулся к Ди. — Если не вернусь, позаботься об остальных.

— Что значит «не вернусь»? — в ужасе воскликнула Рубин. — Ты никуда не пойдешь! Ди, открой портал в свое убежище — мы спрячемся!

— Нужно узнать, что происходит, — Ордерион взял Рубин за руку, пытаясь успокоить. — Почему они здесь? Сколько времени

Перейти на страницу:

Даниэль Зеа Рэй читать все книги автора по порядку

Даниэль Зеа Рэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Рубин II отзывы

Отзывы читателей о книге Рубин II, автор: Даниэль Зеа Рэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*