Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин
- Может всё же вы пойдёте, куда шли? - покачала я головой. Но проучить мне их хотелось до зуда, а с другой стороны показать им свои возможности - пустить слухи по городу и навлечь беду на всех моих людей.
- У вас маг? - прошипел криворотый главарь, - оглядывайтесь чаще, - добавил он и сделал жест своим, - уходим.
- Ну так не интересно, - воскликнул Говард, он даже потёр ладони, сдерживая свою силу - земля чуть потрескалась, но я вовремя его остановила.
- Не надо, пусть идут. Нам здесь ещё несколько дней нужно провести, и желательно в спокойствии. И я не исключаю вариант возвращения и налаживания торговли с Византией.
- Я бы мог подправить их мысли, - вдруг заговорил Шарль. Я посмотрела в его серьёзные тёмные глаза и отрицательно качнула головой.
- Идёмте, пора выбираться из этого лабиринта, - вздохнула я, делая шаг вперёд. - Гроза, веди нас к еде, - попросила я свою любимицу.
- Мря! - важно ответила она и побежала в одном ей известном направлении, ну а мы следом. И действительно через некоторое время спешного хода вышли к лавкам с разной готовой снедью. Тут же взвыл желудок, и мы замерли: глаза разбегались от разнообразия предлагаемых пирогов, каких-то местных закусок и жареного мяса.
- Всё, - посмотрев на солнце, определила примерное время. - У нас законный обед. Всё остальное потом.
Купили пироги с мясом, с рыбой, кувшин с напитком из каких-то местных ягод и не спеша двинулись в сторону скотного двора, в этот раз путь спрашивали у торговцев, не хотелось снова заплутать.
Крики овец, мычание коров, пение петухов, повизгивание свиней - все эти звуки мы услышали задолго до того, как вышли к деревянному забору с внушительными воротами в центре.
- Иди ко мне, - нагнулась я к Грозе и взяла её на руки, нечего тебе лапы марать, - вздохнула я, прижимая львёнка к себе.
Влекомые толпой, вошли внутрь огороженного рынка животных.
Пахло здесь очень не очень.
- Мелоди, - обратилась я к лекарке, - выбирай.
Крупную здоровую корову нам обещали доставить прямо на корабль. Мне всё больше нравились византийские купцы и их деловой подход к делу. Красота!
Вот с кем я бы хотела завязать крепкое сотрудничество в скором будущем.
На корабль вернулись с корзиной сладких фруктов - хотелось порадовать детей и женщин.
- Ваше Высочество, - нас встретила Саманта, оставшаяся на корабле в качестве боевой единицы, — вот эти тюки принёс юноша, сказал от мастера Рашита.
- Отлично! - довольная скоростью доставки, я обернулась к Томасу, - проследи, чтобы каждому досталось по две пары и по размеру.
- Будет сделано, кэп, - кивнул Том и отправился к сваленным у кабестана мешкам.
Я же отправилась к себе в каюту, где меня уже ждала Генриетта и спасённые Мэри с Ирен. Положив уснувшую Грозу на кровать, улыбнулась вскочившим было женщинам:
- Девушки, не вставайте. Итак, - скинув бандану, подошла к умывальнику и быстро сполоснула лицо, полегчало мгновенно. - Мэри, ты травница с некоторыми, по твоим словам минимальными магическими способностями. Те же качества приписали твоей дочери. Но ты об этом ни словом не обмолвилась. Давай на чистоту, раз вы решили остаться со мной, я хочу знать всё, даже самые страшные тайны, чтобы быть готовой вас защитить. Не люблю неожиданностей.
После моих слов в комнате стало тихо. Плеск волн влетал с морским ветром в распахнутое окно, а я, деловито налив себе холодной воды, села за рабочий стол. Перевела с чаши взгляд на мать и дочь, тут же подметила, что щёки Ирэн заливает яркий румянец.
Вскинув брови, откинулась на спинку стула.
- Ваше Высочество, - заговорила Мэри, сглотнув. - Скрывать нам особо нечего. Возможности Ирэн... ммм... она тоже сведуща в лекарственных растениях, так же как и я умеет варить настойки и делать мази, - быстро-быстро заговорила она, - но у неё есть ещё кое-что, только вы не бойтесь, прошу вас.
- Я не из пугливых, - вздохнула устало, всё же время, проведённое в столь колоритном месте, как рынок столицы Византии, не прошёл бесследно - я устала, ноги гудели и мне хотелось принять холодный душ. В море искупаться, что ли?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Меня не поймут и скажут - капитан совсем чокнутая.
Ничего не сказав на моё заявление, Ирен вдруг принялась раздеваться. Ну один в один кадр из известного всем фильма про вампиров и оборотней.
- Оо... - округлила губки леди Генриетта, и даже чуть приподнялась с места, чтобы было лучше видно, наверное. Эта мысль позабавила, но я постаралась остаться серьёзной хотя бы внешне.
То, что произошло после того, как девушка осталась обнажённой, навсегда останется в моей памяти: одно дело смотреть фильмы с красивыми спецэффектами, совсем другое стать свидетелем настоящей трансформации, и пусть многое было скрыто за пеленой непонятно откуда взявшегося тумана, но по мелькавшим теням в его глубине и тихому хрусту я поняла, что сей процесс весьма неприятен.
Как только дымка истаяла, на месте, где раньше стояла дочь Мэри, важно замерла прекрасная птица, достаточно крупная, но всё же не настолько, как я думала. И пусть Ирэн была совсем невысокого роста и тонкокостной, птаха, сейчас глядящая на меня умными любопытными глазами, всё же была меньше.
- Таак, - протянула я изумлённо. - Вот значит, как. Ирэн анимаг?
- А кто это? - спросила Мэри, птица же склонила заинтересованно голову, явно и ей было в новинку это название.
- Маг, который по своему желанию может превращаться в животное, - пояснила я. - Ирэн, а можно к тебе прикоснуться? - спросила я, вскакивая.
- Кру! - кивнула она в ответ и я, ничтоже сумняшеся, быстро к ней подошла и погладила по забавному разноцветному хохолку. - Прикольная, - прошептала я.
- Мря!? - донеслось со стороны кровати, кинув взгляд в ту сторону увидела стоящую Грозу, она смотрела на птицу и в её глазах читался тот же восторг, что чувствовала и я.
- Иди ко мне, красавица моя, - позвала я львёнка и тот тут же спрыгнул с койки и быстро подбежала к нам, по кругу обошла Ирэн, ткнула лапой в разноцветные бока и довольная, уселась подле меня.
- Ря!
- Одобряешь, значит, - хмыкнула я. - А летать умеешь?
- Да, - вместо Ирэн ответила Мэри.
- Это очень полезное качество в наших реалиях, - задумчиво протянула я.
- Хотите посмотреть? - уточнила травница, а птица шагнула к окну.
- Нет! - поспешно воскликнула я, - никаких демонстраций в бухте Константинуполиса, - здесь слишком много чужих глаз, и часть из них наверняка знающие шпионы. - Не хочу светиться лишний раз. Наша новенькая каракка и так выделяется, молодой капитан тоже привлекает внимание, так что не будем тревожить воображение местных людей.
Превращение назад не заняло много времени, ровно столько же, сколько и в первый раз - минут пять-семь, не более. Ирэн быстро одела платье и скромно замерла посреди каюты.
- Мэри, - посмотрев в ей глаза, спросила, - кто-нибудь ещё знает о возможностях твоей дочери?
- Мы скрывали ото всех, - ответила женщина.
- А в принципе сие совершенно неважно, - вернувшись за стол, расстелила карту, - мы уже не там, мы теперь здесь, а завтра нас уже не догонят.
К вечеру привели корову, бедная мычала и сопротивлялась, не желая ступать на трап и подниматься на борт.
- Позвольте нам, уважаемый!
Не выдержав отчаянного мычания бедной животины, я спустилась вниз на причал, прихватив Мелоди.
Целительница спокойно подошла к корове, погладила ту по мягкой плюшевой шее, незаметно для всех пуская свою магию в её тело. Через несколько минут коровка успокоилась и спокойно поднялась по шаткому трапу на палубу "Авантюристки".
- Чудеса, - хмыкнул "курьер", почесывая в затылке.
- Уметь надо, - хмыкнул Большой Бо, вручая тому полмедяшки за услугу.
Оказавшись в своей каюте, улыбнулась Лейле, смотревшей на меня и на Мелоди с потаённой надеждой и опаской одновременно.
- Биг Бо, - остановила я гиганта у порога, - побудь снаружи, мы не будем всё делать за один присест. Возможно на лечение понадобится несколько дней.