Сердце Сапфира. Обрученная с вороном 2 (СИ) - Екатерина Слави
Натаниэль какое-то время смотрел задумчиво на бриестчанку, потом опустил глаза и сделал вдох:
— Выходит, вы не знаете, куда она направилась?
— Не знаю, господин, — с готовностью холодно подтвердила Фанни.
Натаниэль понимал, что больше говорить с этой женщиной не о чем и пора уходить. Но что-то его сдерживало, и он понял это только тогда, когда у него словно само собой вырвалось:
— Дракон, о котором вы говорили, очень опасен. Если он найдет Равену, ни один канрийский маг не сможет ее защитить. Но я могу.
Подняв глаза, он удивленно застыл, увидев на лице женщины исполненную яростного удовлетворения улыбку.
— Не волнуйтесь, господин. Этот дракон теперь далеко и ничего плохого больше госпоже не сделает. Он хотел в золотую клетку госпожу заточить, а в итоге сам станет зверем в клетке…
Когда они вышли из кабака, в лицо Натаниэлю пахнул запах моря и рыбы. С пристани доносился говор рыбаков, а во дворе, спешившись, своих спутников уже ждал Аласдер.
— Узнал что-нибудь интересное, Аласдер? — спросил его Натаниэль.
— В гавани две недели стоял канрийский корабль. Якобы судно чинили. Однако местные рыбаки говорят, что канрийские маги ждали очень ценный груз, и груз этот привезли несколько дней назад, после чего судно почти сразу покинуло гавань.
— Что думаешь, брат? — спросил Габриэль.
Натаниэль некоторое время смотрел прямо перед собой, размышляя, потом произнес:
— Со слов этой женщины, Амир станет зверем в клетке… И когда я думаю об этом, мне приходит на ум только одно.
Он немного помолчал, потом продолжил:
— Мой отец как-то рассказывал мне об ордене Сон-Лин-Си. Веками они пытались подчинить себе магию Четырех Кланов. Однако поддалась им только одна — магия драконов. Секреты драконьей магии канрийцы добывали от самих драконов — подвергая их пыткам или используя тела драконов для алхимических опытов.
— Наш человек в Клане Драконов сказал, что глава первой семьи покинул клан спустя несколько дней после исчезновения женщины-сапфира и до сих пор не возвращался, — произнес Габриэль. — Неужели ты думаешь, что?..
Натаниэль задумчиво кивнул, на миг многозначительно прикрыв веки.
— Канрийские маги взяли его в плен? Да, очень похоже, что так и произошло.
Он поднял глаза на брата, и взгляд его был тревожным.
— Я только не пойму, как со всем этим связана Равена. Канрийцы использовали ее как приманку для дракона? Судя по всему, им это удалось, в таком случае она им больше не нужна. Так почему же предводитель отряда канрийских магов внезапно становится сопровождающим Равены?
— Думаешь, она в опасности?
Натаниэль напряженно выдохнул.
— Насколько я помню, у этого ордена всегда была одна единственная цель: овладеть силой Четырех Кланов, чтобы сравняться с потомками духов. Люди, которые основали этот орден, не желали господства над ними Четырех Кланов, поэтому поставили перед собой задачу не уступать им по силе.
— Орден Сон-Лин-Си нацелился на силу Сапфиров, — уверенно сказал Аласдер. — Это же очевидно. Зачем еще канрийскому магу добровольно становиться тенью слабой женщины?
— Возможно, — согласился Натаниэль. — Клан Сапфиров всегда был таинственным. Даже другим кланам о них известно очень мало. Учитывая, что Сапфиры давно считаются вымершим кланом, у канрийцев не было повода ими заинтересоваться. Но сейчас появление Равены могло пробудить их интерес.
— Но как мы их найдем? — спросил Габриэль. — Если эта женщина не знает, куда отправилась Равена, то все нити, выходит, оборваны.
Натаниэль спокойно посмотрел на брата.
— Напротив, — сказал он. — Равена обзавелась очень заметным спутником. В наших землях канриец не останется незамеченным. А канриец, сопровождающий женщину благородного происхождения — тем более. Думаю, нам не придется ждать долго. Где-нибудь они обязательно обратят на себя внимание — и мы об этом тотчас узнаем.
— Я надеюсь, вы правы, глава, и нам не придется долго ждать, — произнес с мрачным видом Аласдер. — Госпожа Равена знает, кто убил моего отца, а я не успокоюсь, пока не найду убийцу и не покараю его.
Какое-то время Натаниэль молчал, глядя на главу второй семьи Клана Воронов, потом, сдержанно вздохнув, сказал:
— Я помню об этом, Аласдер. Смерть твоего отца не останется безнаказанной, я дал тебе слово.
— Возвращаемся в Бриест? — спросил Габриэль.
Натаниэль кивнул.
16. СТАРЫЙ ДРУГ
Неемия, хозяин неприметной с виду книжной лавки в одном из переулков Тристоля, отдыхал с книгой в своем старом кресле-качалке, когда в лавке раздался звук колокольчика, оповестивший о посетителях. С легким недовольством Неемия отложил книгу в сторону, вставая из кресла, чтобы обслужить возможных покупателей.
Выходя из своей комнаты в помещение лавки, он размышлял о том, не нанять ли ему снова продавца. Он уже несколько раз предпринимал попытки найти надежного человека, который взял бы на себя обязанности по обслуживанию посетителей, но пока неудачно. Один был нерасторопный, другой небрежный — а с книгами, особенно дорогими и старинными нужно обращаться крайне осторожно, — третий был не в ладах с арифметикой.
Если задуматься, отец Неемии тоже часто менял работников, и нашел наконец надежного помощника только тогда, когда его сын стал достаточно взрослым, чтобы работать в лавке вместе с отцом.
Это невольно подталкивало Неемию к мысли, что надо бы жениться и подумать о наследнике, иначе некому будет передать семейное дело. Однако здесь у Неемии возникали непреодолимые трудности. В его жизни была только одна женщина, которую он мог бы сделать своей женой, но она предпочла другого. А теперь ее не было на этом свете, и все, что оставалось Неемии, это сожаления о несбывшемся.
Откинув в сторону занавеску, которая закрывала дверь, ведущую из лавки в комнату для отдыха, Неемия поднял глаза. На пороге его лавки стояли двое в дорожных накидках и с накинутыми на голову капюшонами.
«Приезжие», — подумал Неемия.
По некоторым признакам нельзя было ошибиться, что посетители его книжной лавки прибыли в Тристоль издалека. Но больше всего Неемию заинтересовало то, что под одной из этих накидок скрывалась женщина — он заметил это сразу.