Монстр, за которого стоит бороться (ЛП) - Росс Ава
Его взгляд метнулся к моей сумке.
— Я полагаю, у тебя есть другие вещи, которые ты можешь надеть?
Я кивнула. Мне, кажется, нужно расплакаться, верно? Вместо этого я не могла перестать подглядывать из-под ресниц за своим мужем. Он не встретил меня с цветами, улыбкой или вкусным ужином, но я все равно находила его очень привлекательным. Возможно, дело было в ястребином носу. Или в его великолепных крыльях, которые мне хотелось погладить.
Или в одиночестве, которое я все еще видела в его глазах.
Он подошел к моей сумке и поднял ее, перекинув через плечо, и покинул открытую кухню, соединяющуюся с большой гостиной с мягкой мебелью и дровяной печью, стоящей перед каменным камином.
— Пойдем со мной. Я покажу тебе, где ты можешь переодеться.
Я последовала за ним через двойную комнату со стеклянной стеной, выходящей на долину, а затем мы прошли по коридору. Дождь барабанил по окнам, и свист ветра эхом разносился по дому. Мы миновали ванную справа и оказались в большой спальне.
Покачав головой, я заскрежетала зубами. Я не могла поверить, что попалась на уловку его матери. Как женщина могла так поступить со своим сыном, не говоря уже о женщине, которую она никогда не встречала?
— Ты можешь переодеться здесь, — сказал Райетт, бросая мою сумку на пол рядом с огромной кроватью и пятясь к открытой двери.
Его рука зацепилась за ручку.
— Принеси свои мокрые вещи, когда закончишь.
Он закрыл дверь, и его шаги удалились по коридору.
Я подняла свою сумку и бросила ее на большую кровать, обратив внимание на самодельное лоскутное одеяло, старое бюро красного дерева, стоящее у одной стены, и огромное кресло-качалку, стоящее возле двойного окна. В стене над кроватью было вмонтировано небольшое ромбовое окно, чтобы пропускать лунный свет. Дождь барабанил по стеклянной поверхности, скатываясь по ней, как крупные слезы.
Я шмыгнула носом, но не позволила себе заплакать. Все обернулось не так, как я ожидала, но это не означало, что все кончено. На данный момент я его жена. И пока я переписывалась с его матерью (тьфу), кое-что что узнала о Райетте. В этого парня я почти влюбилась.
Возможно, стоит посмотреть, сможем ли мы создать что-нибудь из этого? Казалось, его не слишком заинтересовала эта идея, но он только что познакомился со мной.
Снаружи бушевала буря, и у нас было время узнать друг друга получше. Если он все еще захочет покончить с этим после того, как буря пройдет, я не стану с ним спорить. Что я буду делать, если он бросит меня, я не могла сказать. Возможно, в маленьком городке, через который я проезжала, чтобы попасть сюда, найдется место и для меня. Я могла бы обустроиться, найти работу и построить новую жизнь.
Я расстегнула молнию на своей сумке и застонала, обнаружив, что все мокрое. Осмотревшись, я заметила футболку, лежащую на спинке кресла-качалки. Подняв ее, я понюхала, хотя не знала почему. Она пахла как… лес в солнечный день. Мужчиной. И в нем был тот же оттенок грусти, который я обнаружила в Райетте.
Я порылась в комоде, но не нашла ничего, к чему осмелилась прикоснуться. У меня широкие бедра, хотя в целом он намного крупнее меня. Прижав его футболку к своему телу, я увидела, что она будет свисать на мне до середины бедер. Она очень напоминала ночную рубашку.
Он не будет возражать, если я позаимствую ее?
У меня не было особого выбора. Я не могла снять мокрую одежду, чтобы снова надеть такие же мокрые вещи.
Даже мой лифчик и трусики промокли. Я стянула с себя все и разложила по сумке.
Я натянула его футболку через голову, когда дверь его спальни открылась.
Райетт просунул голову внутрь.
— Ты бы хотела…
Его взгляд скользнул по моему полуобнаженному телу.
— Извини. Я, эм, правда постучал.
Я не слышала его.
Он сглотнул, когда я разгладила его футболку на бедрах.
Глава 4
Райетт
Проклятие, ее изгибы так соблазнительны.
Я прикрыл глаза ладонью, но было слишком поздно. Я увидел больше, чем следовало.
И захотел то, что она могла предложить.
— Извини, — прорычал я, злясь на себя за то, что открыл дверь, не дождавшись, пока она позволит. — Я не хотел врываться.
Я все еще злился на свою мать за то, что она поставила меня в такое положение, хотя было ясно, что Нэтти также не виновна в этом фарсе с браком, как и я.
Едва я добрался до кухни, как ринулся обратно по коридору, чтобы спросить, не голодна ли она. Хочет ли пить. Возможно, ей нужно… что-нибудь.
Мне не понравилось, что я не мог держаться от нее подальше, что я жаждал оставаться в пределах ее орбиты.
И теперь я, так сказать, выпустил виверну из пещеры. Мой член упирался в штаны, настаивая на том, что мне нужно ухаживать за ней, соблазнить ее, если возможно, и сделать этот брак настоящим.
Нет!
Меня никто не заставит делать то, во что я не ввязался сам. Кроме того, Нэтти не могла знать, что выйдет замуж по доверенности за монстра. Как только она это поймет, то сбежит из моего дома так быстро, как только сможет. Я больше никогда о ней не услышу, кроме бумаг, которые придут по почте, требующих подписи, чтобы покончить с этим до того, как все началось.
— На самом деле ничего страшного не произошло, — ухмыльнувшись сказала она.
Ее великолепные глаза сверкнули.
Будь я проклят, что заметил подобные вещи.
— Я быстро надела футболку, — добавила она. — Я сомневаюсь, что ты слишком много увидел.
Я и так много увидел. Но хотел увидеть еще больше.
— Это моя футболка.
На ней она выглядела потрясающе, словно она завернулась в меня.
— Да, — спокойно сказала она. — Все мои вещи промокли. Надеюсь, ты не против, что я надела это. Я точно не могу разгуливать голышом.
О, дьявол, да, она могла.
Нет, она не должна.
Почему мой разум спорил со мной?
Я зарычал.
Она приподняла брови.
— Я сниму ее, если ты так собственнически относишься к своим вещам.
Ее руки потянулись к подолу.
— Нет.
Я фыркнул и повернулся, чтобы она не увидела, как мой напряженный член упирается в переднюю часть моих штанов.
— Ты можешь носить ее, пока твои вещи не высохнут.
Я развернулся и, старательно игнорируя ее, схватил ее сумку со своей кровати. Я протопал в ванную и рывком открыл дверцы шкафа чтобы засунуть ее вещи в сушилку. Закрыв люк, я запустил ее.
Я повернулся и налетел на Нэтти, схватив ее за плечи, чтобы мы вдвоем не упали набок. Неверный шаг сблизил нас. Ее правая грудь прижалась к моей левой руке, и я мог поклясться, что ее сосок затвердел.
Мой член снова постучал по штанам, стремясь вырваться наружу. Гребанная штука.
— Зачем ты пошла за мной? — спросил я.
Раздался ее низкий смешок, и этот хриплый звук не помог успокоить мой непослушный член.
— Я хотела помочь.
— Тебе не нужно мне помогать.
Я поднял ее и, обнаружил, что не хватает места, чтобы поставить ее так, чтобы она не мешала, я просунул руки под ее сочную попку и за спину, и повернувшись боком, вынес ее в коридор, пройдя в кухню.
Я не заметил, как восхитительно от нее пахло.
Я не заметил, как она обняла меня за плечи и прижалась к моей груди, словно ее не отталкивало то, что ее держала виверна.
И у меня не возникло непреодолимого желания поцеловать ее.
Глава 5
Нэтти
Снаружи продолжалась буря, порывы ветра обрушивались на дом и устрашающе свистели, как будто призраки окружили его и пытались пробиться сквозь его стены.
Казалось, Райетт собирался повсюду носить меня на руках, и поскольку мне было приятно находиться в его объятиях, я не слишком протестовала.
— Ты должен отпустить меня, — сказала я. — Я могу ходить.
Он остановился на кухне и посмотрел на меня сверху вниз, его взгляд сосредоточился на моих губах. Если бы я не знала его лучше, я бы подумала, что он хочет меня поцеловать. Но этого не может быть. Нет, он хотел расторгнуть со мной брак.