Лев для Валерьянки - Анна Леденцовская
Сейчас Валерианна начала подозревать, что эта версия притянута за уши и гадкий, жгущий ей руку металлический обруч имеет совсем иное предназначение, не зря же он надет выше локтя. Так посторонние не увидят браслет даже случайно.
Впрочем, молчание Леры не сильно помогло Сколопендре. Мужчина, названный ей мьестом Рсмурсом, успел пролистать потрепанные страницы, а потом вдруг дернул носом, втянув воздух, и быстрым плавным движением скользнул вплотную к сидящей на стуле девушке.
— Что это?
Сейчас Валерке уже не казалось. У нависшего над ней мужчины глаза и правда горели как два желтых фонарика. Только вот у фонариков не бывает вертикальных зрачков. А у нормальных хорошо одетых дядечек за секунду не вырастают когти на руках!
Длиннющий загнутый и острый коготь одним движением превратил рукав ее единственного выданного в приюте платья в драные лохмушки, а глаза уставились на полоску металла, впившегося в уже краснеющую вокруг браслета руку.
А потом — Лерка и глазом не успела моргнуть — этот чокнутый Рсмурс развернулся и одним прицельным ударом в висок вырубил директрису.
Сколопендру девушке было не жалко, Лера и сама даже несколько раз представляла себе, как с удовольствием мутузит мерзкую гадину, но сейчас ей стало страшно.
Неадекватный когтистый мужик и грымза без сознания.
«Божечки, куда я вляпалась? Что происходит?» Мысли разбежались по закоулкам мозга, как тараканы от резко включенного света.
Она даже не рискнула пошевелиться и молча наблюдала, как мьест Рсмурс подошел к столу Мейделады Трисендовны, потыкал пальцами с уже исчезнувшими когтями в какую-то штучку и рявкнул: «Наряд, живо!» После чего порылся в ящиках стола директрисы и вытащил еще кучку браслетиков, разнокалиберные книжицы и стопку визиток. Картоночки с именами, написанными витиеватыми золотыми буковками, произвели на него настолько сильное впечатление, что мужчина негромко зарычал. Лера в этот момент как раз решила, что надо линять, и тихонечко сползала со стула, надеясь, что успеет выскочить в дверь и потом заблокировать ее чем-нибудь с обратной стороны. Рычание Рсмурса проняло ее до мурашек, и она неловко замерла в неудобной позе. А потом стало поздно. В коридоре послышался топот ног, и в кабинет ворвались какие-то люди в форме. Один из прибежавших подхватил девушку под локоть, вздернул на ноги и стал ковыряться с браслетом, бурча совершенно непонятное и почти бессвязное — Звенья Сейхана… — Его пальцы что-то нащупывали на металле и тоненькой проволочкой, по которой бегали цветные огонечки, пытались это что-то подцепить. — Ха! Теперь-то мы знаем… Полковник все гадал куда… Попаданки, надо же… вот ведь дела-а-а…Остальные суетливо сновали по кабинету, наводя беспорядок. Судя по увлеченному перерыванию всего, что им попадалось, это был самый настоящий обыск. Грымзу Мейделаду, взвалив на плечо как коврик, куда-то уволок рослый представитель власти. Точнее, Валерианна очень надеялась, что это были именно власти и все, что сейчас происходило, законно. — Есть! Готово, барышня, — выдохнул наконец над ее ухом взломщик браслета, освободив Лерину руку от железяки.
— Отлично! — Мьест Рсмурс моментально оказался рядом. — Девушку я забираю, мы с ней не договорили. Если понадобимся, позовете, мы будем в саду. Пойдемте, мисель Ковалева, погода чудесная, и нам все же стоит вернуться к обсуждению предложенного вам ранее договора.
— А объяснить вы мне ничего про все это не хотите? — Валерианна кивнула на творившийся вокруг непонятный бедлам.
— Объясню, раз вы сами не догадались, — усмехнулся мужчина, — но для начала все же давайте спустимся в сад. Здесь скоро станет совсем тесно и шумно. Я имею в виду весь приют, а не только кабинет вашей директрисы.
— Это была подстава, чтобы поймать Сколопендру⁈ Ой, я имела в виду Мейделаду Трисендовну. Вы из полиции? — пытаясь доказать, что не настолько уж она и глупая, хоть и блондинка, тут же высказала Лера свою версию. — А договор на дом и прочее фальшивый.
— Контракт как раз настоящий, и я не из полиции, как вы назвали наших городовых стражей. Если позволите, я все же расскажу обо всем по порядку, чтобы мы уже покончили с этим делом и вы приняли решение, — улыбнулся ей мьест Рсмурс, предложив руку и кивнув на дверь.
— Хорошо, но сначала скажите, кто вы. Вы ведь не человек? — настороженно полюбопытствовала Валерка, вспомнив недавний маникюрчик на руках собеседника.
— Я из рода двуликих. Или, как нас обычно зовут представители других рас, двуипостасный. Человеческая раса за способность к обороту называет нас оборотнями. — Все же мужчина был не только симпатичным, но и на удивление терпеливым.
«Обалдеть!» — про себя присвистнула девушка и, решив, что сможет в саду уговорить Рсмурса показать, что он за зверь, поспешила выйти за ним из практически разгромленного кабинета.
Секретарь его милости Танимрий Рсмурс в этот момент даже не подозревал, насколько влип. Он просто радовался, что наконец-то нашел ту самую девушку-попаданку и скоро сможет вернуться и доложить о выполненной миссии.
Глава 3
Тук-тук, стучали колеса кареты. Скрип-скрип, повизгивали рессоры.
Валерианна Петровна Ковалева ехала в новую жизнь.
Там, в саду, договор она все-таки подписала. Мьест Рсмурс был галантен, красноречив и обходителен, а в документе не было никакого мелкого шрифта.
А еще симпатичный оборотень объяснил устроенную им в кабинете Сколопендры заварушку, вручил настоящий справочник и немного рассказал про двуипостасных.
— Видите ли, вас я учуял за дверью почти сразу, — с комфортом устроившись рядом с девушкой на садовой скамье, рассказывал мужчина. — Что вы именно та, кто мне нужен, тоже рассказал ваш запах. А еще я чуял ваше настроение, в отличие от эмоций директрисы Биядль.
Лера фамилии грымзы до этих пор не знала, но сейчас, хихикая про себя, машинально переиначила ее на русский не совсем цензурный манер, жалея, что не сможет поделиться новой кличкой Сколопендры с другими попаданками.
— Это-то и помогло понять, что ситуация выходит за рамки. Ваше справочное пособие, незнание основ и, главное, поспешные действия Мейделады Трисендовны. Если бы она не активировала, испугавшись, запрещенный артефакт, я бы был не вправе…
Оборотень усмехнулся.
— Видимо, если копнуть глубже, там найдется много неприятного, раз она так опрометчиво себя выдала. Поскольку же я являюсь уполномоченным лицом, реагировать на такое нарушение закона следовало незамедлительно. Наулы довольно ядовиты в боевой форме, поэтому