Хижина в лесу (СИ) - Анна Аксент
— Что случилось? Что опять? — зло спросил Даллан у девушки жавшейся к двери.
— Господин… там…
— Говори же не мямли!
— Литара, господин, она мертва.
— Что? — практически закричал Даллан и легко соскочив с кресла вышел из своих покоев, направившись прямиком на цокольный этаж.
Там у дверей в комнатку Литары столпились слуги. Завидев своего господина они с поклонами расступились, и принц смог заглянуть в каморку. На грубой деревянной кровати лежала Литара, ее рука свисала почти до пола. Рядом находился дворцовый лекарь, который завидев принца только развел руками. Но даже и без лекаря было понятно, что девушка мертва. Страшные, почти черные трупные пятна плотно покрывали руки и шею девушки, остальное тело было скрыто под простенькой одеждой. Даллана передернуло, глянув на слуг он только сказал:
— Бросьте тело в мусорную яму за городом, дочери предателя не стоит рассчитывать на достойные похороны.
После этого принц развернувшись на месте пошел прочь.
Служанки по старше завернули тело девушки в простынь, но зашивать не стали. Попутно они осмотрели комнату Литары, но ничего интересного не нашли, только кое-какая одежда да предметы личной гигиены. Мужчины вытащили тело во внутренний двор и погрузили на телегу, а возничий вяло понукая лошадь направил телегу на выезд из города, туда где находилась та самая яма, что должна была стать последним пристанищем Литары. Доехав до места, возничий стащил тело с телеги на землю и ногами подтолкнул к крутому обрыву. Из ямы шел отвратительный запах и подходить ближе возничему не хотелось, но пересилив себя, он сделал еще несколько движений ногами и завернутая в простынь мертвая девушка покатилась с края на самое дно.
Удовлетворенно кивнув, возничий вернулся на телегу и направил лошадь обратно в город ко дворцу.
Этой же ночью Литара пришла в себя, к моменту ее пробуждения с тела сошли трупные пятна словно их и не было. Выпутавшись из простыни, она обвернула ею лежащий под ногами гниющий мусор. В яме смердело так, что казалось ей напрочь отшибет обоняние. Девушка тяжело выбиралась на поверхность, а потом спустилась к реке, где долго и тщательно мылась, не смотря на холодную воду, весна была поздней и холодной. Там же у реки в укромном месте, ею была припрятана хорошая одежда и обувь, а еще мешок с книгами и едой. Достав из мешка фолиант по зельеварению Литара поцеловала книгу и прижала к себе. Эта книга спасла ей жизнь. Осталось добраться до заимки в Куронском лесу. Но уже сейчас она чувствовала такую свободу, что кружилась голова. Повесив мешок на спину по подобию рюкзака, девушка зашагала на запад, к Куронскому лесу.
Из всего плана, страшнее всего было выпить собственноручно приготовленное зелье, книга обещала, что девушка не умрет, а просто погрузиться в сон не отличимый от смерти, и в завершении еще и покроется трупными пятнами, для пущей убедительности. Но пить густое темно-бурое варево все равно было страшно, намного страшнее чем воровать хорошие вещи из прачечной замка, или съестные припасы из кладовой, и страшнее чем уходить за пределы города к реке, чтобы спрятать мешок. Но она сделала это, и удача оказалась на ее стороне. К счастью, по велению принца, ее просто выбросили в яму, а не закопали в землю, что сулило бы ей неминуемую смерть от удушья. Казалось, что раз получилось это, то добраться до Куронского леса не составит труда. Литара твердо смотрела вперед, вышагивая по тракту, она не прятала лица перед встречными путниками, никто не помнил как выглядит дочь Неона Тарма, а во дворце ее считали мертвой. До Куронского леса она шла целую неделю, в придорожных кабаках или постоялых дворах она не останавливалась, денег у нее все равно не было. На ночлег устраивалась в поле или придорожном лесочке, подложив под голову драгоценный мешок. Постепенно подъедала украденные с кладовых замка припасы. В зловещий Куронский лес девушка зашла без страха, лес признавал только родную кровь, а Литара надеялась, что ее кровь достаточно сильна, чтобы лес признал ее за свою. По тому, как быстро к исходу второго дня в лесу она нашла заимку, Литара поняла, лес принял ее. Выйдя на поляну, Литара посмотрела на возвышающийся частокол и крышу заимки виднеющуюся из-за заточенных бревен. Заимка была цела, и на первый взгляд пригодна к жизни.
Глава 2
Самой сложной была первая весна на заимке, всю жизнь прожив сначала в родовом замке своего отца, потом в королевском, пусть и находясь в услужении. Оказалось, Литара слабо представляла с какими трудностями ей придется столкнуться, одной в дремучем лесу. Ее спас все тот же фолиант по зельеварению. В середине лета, Литара приготовила несколько ходовых зелей и элексиров, от кашля, от укусов насекомых, в том числе и зелья для домашней скотины, которую моги бы держать селяне ближайших деревень. Зелья она разлила в самодельные глиняные горшочки, которые сама слепила и обожгла в костре. Сколько глины она перевела пока горшочки стали получаться сносными, способными выполнять свою функцию — хранить драгоценное зелье.
После этого, Литара подперев дверь хижины и воротца частокола поленцами, направилась в деревню на краю леса, идти было два дня. Но Литара не отчаивалась, главное, чтобы селяне приняли ее и не прогнали, тогда она сможет попытаться продавать им свои зелья. Литара уже устала от холода и голода царящего на заимке. Хорошую, добротную печь поставленную прямо посреди хижины, Литара растопить не смогла, забравшись на крышу и заглянув в трубу, она увидела, что труба чем-то забита и попыталась прочистить длинной палкой, что нашла во дворе, но толку не было. Что-то подсказывало ей, что обрушилась внутренняя часть кладки, и без мастера тут уже не справиться. Поэтому всю весну Литара жгла влажные поленья прямо в жестяном, дырявом корыте у двери. Тепла такая «печка» давала мало и Литаре казалось, что комната больше наполняется дымом чем живительным теплом. Есть тоже было особо не чего, припасы украденные