Школа Завидных Невест - Виктория Стрельцова
Смахнув с плеча ярко-красную бабочку, с черным замысловатым узором, я осторожно поднялась с кровати. Мои босые ноги сразу почувствовали холод мрамора. Я осмотрела себя: на мне была надета длинная белая кружевная сорочка, которая волочилась за мной следом полуметровым шлейфом. Стараясь не запутаться в куске ткани, который волочился за мной по полу, я подошла к неплотно закрытой двери и, прислонившись к ней ухом, пыталась разобрать, о чем разговаривают женщины.
- С ней все в порядке, леди Сиелла.
Видимо темой разговора была я. Голоса стихли. Я напрягла все свои слуховые рецепторы, пытаясь хоть что-то еще услышать. Мне просто жизненно необходимо понять, где я и как мне отсюда выбраться. Что это вообще за клуб любителей бабочек и интенсивного загара?
Ничего не услышав, я уже было хотела вернуться в постель, но дверь неожиданно открылась, и я, не успев среагировать, просто ввалилась в комнату к двум собеседницам.
Я подняла глаза. Одна из них, как я и думала, была Ли, а второй оказалась женщина лет пятидесяти, с правильными чертами лица и высокими скулами, ее белые волосы были собраны в пучок, почти такой же как у Ли, но более строгий. Что самое странное, ей безумно шла эта неестественная седина, она смотрелась так элегантно и гармонично, что я даже восхитилась. На ней было черное платье в пол, подчеркивающее ее осиную талию, украшенное брошью с камеей изумрудного цвета, идеально сочетающейся с цветом ее пронзительных глаз.
Она одарила меня холодным взглядом.
- Встань, - скомандовала женщина.
Как ни странно, я подчинилась ее властному голосу, явно не терпящему возражений.
- Как тебя зовут, - спросила она, с интересом рассматривая меня.
- Даша.
- Странное имя... Теперь тебя будут звать Дариенна.
- Дари... что? - я опять округлила глаза, - Вообще-то мое имя Даша, если вам больше нравится, то Дарья, но никакая я не Дарена. Я вам что корова, чтобы придумывать мне такие клички?
Волна злобы накрыла меня с головой. Да кто она такая, чтобы давать мне имена? Что они тут вообще о себе возомнили.
- Верните мне мою одежду, мне пора домой, - добавила я, скрестив руки на груди, не желая продолжать разговор.
Женщина рукой сделала знак Ли, и та, без возражений, тихо удалилась из комнаты, улыбнувшись мне на прощанье.
- Присядь, - сказала леди, указывая на два стула, обшитые белым бархатом, один из которых заняла сама.
Надув щеки, я все-таки приняла ее предложение и села слева от нее.
- Меня зовут леди Сиелла, я руководитель Школы Завидных Невест. С этого моменты ты одна из учениц, Дариенна, - сделав акцент на имени, она посмотрела на меня, - Сюда просто так не попадают. Это то место, где будущие принцессы постигают азы, столь необходимые им в дальнейшей замужней жизни. Каждый мужчина мечтает заполучить в жены выпускницу нашей школы. Все девушки, прошедшие полное обучение, из неумелых принцесс превращаются в будущих жен самых богатых и почитаемых господ нашей империи. Соответственно вход сюда открыт только для молодых особ королевских кровей. Если ты смогла попасть к нам из Иного мира, значит в тебе течет королевская кровь, Даша.
- Видимо вы, что-то напутали. Среди моей немногочисленной родни нет ни вельмож, ни королей. А уж я точно никакая не принцесса, да и замуж пока не планирую, - фыркнула я.
- Ошибки быть не может, - уверенно произнесла леди, - Пожалуй, у нас еще будет время во всем этом разобраться, а сейчас нам пора.
Я уже снова хотела возразить, но не успела. По щелчку пальцев Сиеллы, в комнату вбежали две девушки, одетые в бежевые хлопковые платья, с белыми передниками, но не с такими, как у Ли, а с простыми, без кружев и украшений. Их волосы были убраны под белые чепцы, отчего они были похожи на сестер-близняшек.
- Проводите Дариенну в ее комнату, - и, окинув презрительным взглядом мои волосы, торчащие в разные стороны, добавила, - Приведите ее в порядок к ужину и избавьтесь от этого ужаса.
- Что? Вы хотите меня здесь на лысо подстричь? Мало того, что вы не хотите отпустить меня домой, имя мне новое придумали, так еще и изуродовать вздумали, - прокричала я, едва сдерживая слезы и желание налететь на нее с кулаками, - Этого я вам не позволю.
Но Сиелла уже не слушала меня. Выходя из комнаты, она даже не обернулась.
Глава 3.1
Погруженная в свои мысли, я шла по пустынным длинным коридорам, в сопровождении двух молчаливых девушек. Я пыталась обдумать свои дальнейшие действия. Как мне выбраться из этого странного места? Становиться принцессой Дариенной я была не намерена. Не на ту нарвались!
Для начала мне необходимо раздобыть свою одежду, так как вернутся в парк в этой полупрозрачной сорочке, будет как минимум смешно и как максимум опасно. Наверняка, ночью такая возможность появится, а затем я незаметно ускользну от сюда, пока леди Сиелла будет крепко спать, и видеть сны.
Довольная своим планом, я коварно улыбнулась сама себе. Оставалось дождаться темноты.
* * *
Прошло уже минут пятнадцать, а то и все двадцать, а мы все шли и шли. Коридоры казались бесконечными и однообразными. Повсюду мягкие красные ковровые дорожки, сотни закрытых дверей, огромные вазоны с ароматными живыми цветами и свечи, тысячи ярких свечей, в позолоченных резных подсвечниках, сияющих мягким ровным светом на стенах, с высоких потолков опускались массивные люстры, освещавшие коридоры миллионами пылающих огоньков. Я зажмурила глаза, уставшие от столь яркого света, и шла следом за моими сопровождающими.
После очередного поворота, лестницы, поднимающиеся вверх, стали встречаться гораздо чаще. Я попыталась считать этажи, но, после семи или восьми подъемов по ступенькам, сбилась. Красные дорожки сменили зеленые, в остальном же обстановка оставалась прежней.
Наконец-то, девушки остановились у одной из дверей белого цвета, с резной позолоченной ручкой. Слева от двери на табличке в тон