Kniga-Online.club

Водопад страсти - Екатерина Каблукова

Читать бесплатно Водопад страсти - Екатерина Каблукова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
звучал вежливо, но твердо.

– Вы не думаете, что ответ в присутствии ваших людей может скомпрометировать меня?

– Предпочитаете мой кабинет? Это скомпрометирует вас еще больше, – возразил Фрэнк.

К его удивлению, леди Клайв рассмеялась. Ее смех оказался очень красивым, мелодичным, словно колокольчики.

– Привыкли настаивать на своем, капитан? – улыбка преобразила ее лицо.

– Вы в военной крепости, миледи.

– Верно, – леди Клайв весело взглянула на солдат, с интересом прислушивающихся к спору. – И хозяин этой крепости…

– Его величество. Но комендант здесь я. И я несу ответственность за все.

– И за сокрытие смерти моего дяди? – она все еще улыбалась, хотя в глазах появились опасные огоньки.

– Вашего дяди? – Фрэнк нахмурился, пытаясь вспомнить, кто недавно умер в крепости или рядом с ней.

Последний раз это был прорыв Рубежа, произошедший несколько месяцев назад. Но тогда списки погибших были переданы в министерство.

– Да, – леди Клайв вновь улыбнулась. – Мага, умершего два года назад. Мне сказали, что комендант крепости намеренно скрывал его смерть.

– А… да… – Фрэнк оглянулся по сторонам.

Зевак прибавилось. Они с интересом вслушивались в разговор.

– А ну разойтись! – приказал капитан. – Работы нет, бездельники?

Солдаты, кроме часовых, поспешили ретироваться.

– А вы суровы, – заметила леди Клайв.

– Здесь север. Иначе нельзя, – Фрэнк нервничал и потому говорил отрывисто.

– Так что, капитан, вы действительно скрывали смерть моего дяди? – чтобы спрятать улыбку, Камилла сделала вид, что расправляет складки плаща.

– Нет, это сделал не я, но я вступил в должность коменданта и потому, как начальник гарнизона, несу ответственность за это…

– Не стоит! – Камилла выставила руку, обрывая капитана на полуслове.

Фрэнк наконец заметил, что в ее глазах плясали смешинки.

– Вы…

– Не удержалась от искушения и подразнила вас, верно, – Камилла весело взглянула на капитана так, что ему вдруг захотелось заключить ее в свои объятия и поцеловать. – Надеюсь, вы не прикажете арестовать меня за неуважение к властям?

– В таком случае я выглядел бы полным ослом, – пробормотал Фрэнк, выдыхая.

Теперь, когда опасность скандала миновала, он даже усмехнулся.

– Признаю, вы знатно разыграли меня!

– Ну… вы были такой серьёзный… – Камилла округлила глаза и вновь улыбнулась. – Вы не проводите меня к дому дяди? Мне хотелось бы поскорее покончить с этим.

– Разумеется, – Фрэнк протянул руку.

Леди Клайв с готовностью оперлась на нее. Ладонь, затянутая в перчатку, была почти горячей.

Даже через толстую ткань мундира Фрэнк чувствовал это. Ему до боли в пальцах хотелось обнять женщину, прижать к себе, осыпая поцелуями.

С трудом сдержавшись, капитан довел леди Клайв до заброшенного дома, убедился, что она вошла внутрь, и направился на постоялый двор, желая только одного – напиться и позабыть сегодняшний день.

Часть 3

Граф Эстлей не солгал: на двери дядиного дома действительно стояла защита. Камилла легко сняла ее и вошла внутрь, с любопытством рассматривая жилище.

Казенная мебель, выцветшие ковры и занавески. Дядя всегда славился своей аскетичностью. Ступая по грязной лестнице, Камилла поднялась на второй этаж. Как она и предполагала, одна из дверей была закрыта и зачарована.

Леди Клайв приложила обе ладони к двери. Створки скрипнули, впуская законную наследницу мага.

Войдя, Камилла огляделась. Все та же дешевая мебель, книги, покрытые пылью. Женщина подошла к ним и вдруг заметила в шкафу шкатулку. Полированное дерево блестело как новое. Значит, зачарованное. Камилла снова приложила ладонь к поверхности. Замок щелкнул, крышка откинулась, открывая содержимое.

Женщина невольно присвистнула: на черной бархатной поверхности лежали несколько амулетов. Камилла с интересом рассматривала их. Трогать пока не решилась. Наверняка дядя установил дополнительную защиту, а погружаться в магический транс в этом доме не хотелось.

Камилла решительно захлопнула шкатулку и не выпускала из рук, пока осматривала дом. Больше ничего интересного не было. Отряхнув платье, женщина направилась на поиски постоялого дворе. Ждать обещанных провожатых она не стала. Комендант крепости достаточно подробно объяснил дорогу, и Камилла не видела причин, чтобы оставаться в заброшенном доме.

Наслаждаясь внезапной свободой, леди Клайв долго гуляла по узким улочкам, пока не заметила двухэтажное здание из серого камня. Вывеска над дверями гласила, что это и есть искомое Камиллой заведение.

Тяжело вздохнув, она вошла внутрь.

Капитан Аддерли был там. Сидел у окна так, чтобы видеть всех входящих. При виде леди Клайв, идущей в гордом одиночестве, он нахмурился и поднялся, намереваясь подойти к ней.

– Я желаю снять лучшую комнату, – торопливо произнесла Камилла, кидая на прилавок несколько монет.

Краем глаза она следила за комендантом. Его кто-то окликнул, и капитан вынужден был ответить на приветствие. Это дало несколько минут, чтобы трактирщик, проверив золото на зуб и уважительно крякнув, лично провел гостью на второй этаж и распахнул двери.

– Прошу, миледи!

– Благодарю. Скажите, чтобы через час мне принесли ужин. И пришлите мне горничную!

– Как пожелаете, – еще раз поклонившись, хозяин удалился, а Камилла вновь открыла шкатулку, полюбовалась содержимым, после чего закрыла дверь на ключ, поставила заклинания защиты и начала погружаться в магический транс.

Это было первое, чему Камиллу научил старый маг, к которому обратился лорд Клайв. Узнав, что у юной жены есть дар, он настоял, чтобы Камилла брала уроки, и нанимал лучших преподавателей. Возражений жены лорд Клайв не желал слушать.

– Дорогая, вы моя жена и должны выполнять мои желания, – любил повторять он с добродушной усмешкой.

Их брак стал скандалом в свете: некрасивая бесприданница и богатый холостяк, которому перевалило за шестьдесят. В свете считали, что Оуэн Клайв сошел с ума, но брак оказался счастливым. По крайней мере, его внешняя часть.

Вынырнув из транса, Камилла задумчиво посмотрела на свое наследство. Дядя действительно создал их. Магические амулеты, способные защитить владельца от гарпий. И активировать их могла только она.

Леди Клайв достала один, самый изящный, и надела на шею. Посмотрела в зеркало. Провела рукой, стирая пыль с гладкой поверхности, и усмехнулась, будто это

Перейти на страницу:

Екатерина Каблукова читать все книги автора по порядку

Екатерина Каблукова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Водопад страсти отзывы

Отзывы читателей о книге Водопад страсти, автор: Екатерина Каблукова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*