Игры судьбы (СИ) - Фламель Клариса
— Таволга, а почему полоз нам помог?
Девушка села на корень дерева, прислонилась спиной к стволу, прикрыла глаза.
— Это из-за одной очень старой истории. Мне тогда лет пять было, я пошла на пруд купаться с соседскими детьми, они играя в воде выловили меленькую змейку.
Решили её отнести в курятник и посмотреть на то, как за ней будут бегать куры. Я отобрала маленького полоза и отпустила в камыши подальше от всех. — Таволга слегка улыбнулась глядя на свою руку — Из-за него меня побил соседский мальчишка, до сих пор шрам остался от прутика. Но я не обижаюсь. Это было давно.
С тех пор мы с полозом часто стали видится. Он много мне всего рассказывал, когда я приходила бельё на пруд стирать и помогал найти живую воду.
— Живую воду?
— Да, я брала её для бабушки.
В лесу стало прохладно, со всех сторон начали ползти белые щупальца тумана.
— Арон тебе не холодно? Ты в одной простыне.
— Нет, не волнуйся, всё хорошо. Но что нам теперь делать?
Девушка с грустью посмотрела на него, теребя рукав сарафана.
— Думаю, нам нужно найти этого колдуна, сдать его розыску, тогда мы сможем вернуться назад домой и жить как раньше.
— Хорошо. Но как мы его найдём? Ведь теперь за нами следят, а значит нельзя появляться в деревнях и городах.
— Я не знаю, что делать.
Туман становился всё гуще и гуще. Арон ёжился, кутался в простынь, озираясь по сторонам и принюхиваясь. Сзади раздался хруст веток. Таволга вздрогнула от испуга.
— Ты это слышал?
— Да, надеюсь это не Розыск.
Совсем рядом что-то или кто-то издал непонятный кряхтящий звук. Из-за кустов вышел человек, сгорбленный, с хворостом за спиной. Он остановился, поставил ношу, вытер лоб от пота, посмотрел прищурившись на путников жёлтыми, горящими глазами.
Таволга замерла в испуге. Она смотрела на мужчину с ужасом. Арон на оборот был готов напасть в любую минуту.
— Не бойтесь — низким сиплым голосом сказал желтоглазый — я не причиню вам вреда.
— Кто вы?
— Я Зорок, двоедушник, хозяин одной лесной харчевни. Вы заблудились?
— Не много.
— Не хотите пойти со мной в харчевню и там дождаться утра? А то я гляжу молодому человеку холодно.
Арон с Таволгой переглянулись, они не хотели идти с этим странным мужчиной, но и оставаться в лесу было опаснее.
— Мы согласны.
— Тогда пошлите, пока этот туман ещё не такой густой и на охоту не вышли Пликсы.
— Кто?
— Придём в харчевню расскажу.
Глава 4
Харчевня находилась в самой чаще леса. Желтоглазый шёл впереди, пробираясь сквозь колючие кусты и лапы елок. За ним медленно шли Арон с Таволга.
— Туман слишком густой, держитесь рядом друг с другом иначе заблудитесь. Пликсы не против полакомиться путниками, но и помимо них есть твари по страшнее.
— Скоро мы придем в харчевню? — поёжившись от мурашек спросила Таволга.
— Да, уже почти пришли.
Из-за веток стал показываться мутный жёлтый свет.
На харчевне висело покосившееся название «Голодная лисица». Зорок остановился перед дверью.
— Добро пожаловать в мою скромную харчевню. Возможно внутри вам покажется тесновато, а посетители очень странные, но как говорится, чем богаты. — хозяин улыбнулся, сверкнув жёлтыми глазами — Проходите.
Арон с Таволгой вошли, огляделись по сторонам. Харчевня и правда была очень маленькой, посетителей оказалось много, они сидели за столами, громко разговаривая, споря, не обращая на вошедших никакого внимания.
— Да, вы не стойте, проходите, садитесь за свободный стол, я пока распоряжусь, что б вам принесли что-нибудь выпить и закусить.
— Спасибо, но нам нечем вам платить.
— Не переживайте, всё за счет заведения.
Свободное место находилось в самом дальнем углу, рядом с окном.
— Тебе не показался он странным?
— У него жёлтые глаза…
— Я не про это.
— А про что?
— Он назвался двоедушником. Любопытно, что это значит?
К столику с подносом еды подошёл высокий, молодой парень с заострёнными ушами, бледной, почти прозрачной кожей, огромными синими глазами в пол-лица и зелеными волосами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Двоедушник — это человек в котором совмещаются две души и два сердца, чаще всего такие дети рождаются у ведьм, имеющих связь с дьяволом.
Таволга и Арон посмотрели на подошедшего с удивлением.
— Господин Зорок велел мне передать что б вы ни о чем не беспокоились и просто наслаждались сегодняшним вечером. А если что потребуется, зовите меня.
— Извините, — вежливо поинтересовалась девушка — но как вас зовут?
— О, я забыл представится, — смутился он — меня зовут Тарель.
— Тарель, а вы здесь работаете?
— Да, я здесь работаю, помогаю господину Зороку.
— А как давно вы тут работаете?
— Всю жизнь. Хозяин харчевни нашёл меня младенцем в реке и воспитал.
— В реке? — удивилась Таволга.
— Да, — парень кивнул, — в реке, я ведь на половину русал. А теперь извините, я должен идти работать.
Тарель поставил перед Таволгой с Ароном тарелки овощного супа, мясную кашу в глиняном горшке и ароматный, травяной напиток похожий на густой чай.
Сзади парня кто-то окликнул из гостей, он быстро пошел к соседнему столику ловко обходя посетителей.
Таволга осторожно попробовала горячий суп, тот оказался вкусным, почти такой же, как готовила её бабушка.
Она ела, поглядывая по сторонам. Гости в этой харчевне были очень необычные, как будто сошли со страниц старых сказок.
В противоположном углу сидели две женщины, одетые во всё черное, на столе у них лежала пожелтевшая карта с витиеватыми узорами и непонятными письменами. Они тихо перешёптывались друг с другом водя кинжалом по тонкой бумаге.
Рядом с ними на лавке примостился свесив ноги маленький мужичок в валенках, его короткие ноги, не доставали пола, овечий тулуп свешивался, шапка-ушанка сдвинулась на бок, обнажая маленькие, оленьи рожки на лбу. Он медленно потягивал напиток, слегка улыбаясь.
А между столиками ходили, соблазняли, предлагали хмельные напитки мужчинам девушки в яркой одежде с веночками на головах. Одна даже попыталась строить глазки Арону, но встретившись с серьёзным взглядом Таволги прекратила и отвернулась, найдя новую жертву.
Вдруг, всё стихло и раздалась красивая музыка, а потом чей-то звонкий, чистый как ручей голос.
По середине харчевни на табуретке со странным музыкальным инструментом в руках стояла девчушка лет десяти с завязанными чёрной повязкой глазами. Невысокого роста, босоногая, белые волосы заплетены в косу, сарафан льняной с красной вышивкой по краю, а с боку привязан на поясной открытый мешочек для денег.
Её песни были на странном, но красивом языке. Тонкими пальчиками девчушка перебирала струны, музыка лилась, окутывая, заволакивая и покрывая собой всё свободное пространство.
Гости харчевни слушали её в тишине, иногда кладя в на поясной мешок монетки.
— Любопытно, кто она такая?
Арон пожал плечами и зевнул.
— Я так хочу спать.
— Я тоже, но эта девочка очень красиво поёт.
— Да, именно от её голоса меня ещё больше тянет спать.
— Прошу прощение, — раздался голос сзади — но вас зовет господин Зорок.
Девушка обернулась, увидев Тареля, он ей улыбнулся и поманил рукой за собой выводя из толпы гостей.
— Он в своей комнате, наверху пойдёмте, я вас проведу.
Тарель, Арон и Таволга подошли к небольшой, деревянной лестнице, ведущей на второй этаж.
Ступеньки тоскливо скрипели от каждого шага. Снизу слегка доносились звуки музыки, смех, разговоры, но уже не так громко. Казалось, что эта лестница поглощает звуки, не даёт им пробиться наверх.
Комната Зорока была очень узкой, захламлённой и пропахшей табаком с плесенью. На полу лежала шкура какого-то животного, письменный, кривой стол с кучей вещей на нём, табурет, деревянная кровать со скомканным одеялом, полки обставлены каменными не большими статуэтками и книгами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})