Брачные традиции драконов - Анастасия Марс
- Госпожа Стоун, будьте добры, покиньте кабинет. Возле главного входа вас ожидает мой экипаж, - непреклонным тоном попросил — или потребовал? — Киллиан.
В этот самый момент я могла с полной убежденностью заявить, что мой супруг — самый что ни на есть Железный лорд. Было очень трудно не выполнить его приказ. Даже слегка боязно. Госпожа Стоун, да? Похоже я сильно разозлила Киллиана, раз он перешел на официальное обращение.
А тут еще и эта некрасивая ситуация с Оушеном... Ох, чувствую получу я по одному месту.
- Но... - попыталась возразить я, желая самой защитить свою честь и доброе имя.
И тут Киллиан с главного целителя перевел взгляд на меня. От того, как дракон на меня посмотрел, аж поджилки слегка затряслись.
- Мне нужно повторить? — чуть вскинув бровь, сухо уронил он.
Все, Роуз, допрыгалась. Лучше не выделываться и сделать как сказали, пока только хуже не стало.
- Не нужно, - ответила я со всем возможным достоинством и прошла на выход, на один миг задержав дыхание, когда нужно было пройти мимо Киллиана.
В приемной Дебби сидела как на иголках. Избегая встречаться со мной взглядом, она бестолково перекладывала бумаги из одной стопки в другую, вся обратившись в слух. Вот только, стоило мне переступить порог кабинета, как за моей спиной тут же возникла стена безмолвия. Ни один звук не вылетит наружу.
Что ж, уже в ближайший час вся лечебница будет знать на ком решил жениться Железный лорд. Но куда сильнее, чем косые взгляды окружающих, меня волновал вопрос, а буду ли я продолжать здесь работать после случившегося?
Возле главного выхода меня в самом деле дожидался экипаж Киллиана. Кучер, завидев мою фигуру, сообщил, что ему приказано доставить меня домой, чтобы забрать вещи, а затем отвезти в резиденцию хозяина.
Уже через четверть часа я поднималась по нашему с тетушкой крыльцу, а сама тетя Мэгги обнаружилась в гостиной.
Родственница сильно удивилась, встретив меня дома в середине моего обычного рабочего дня. Стараясь опустить детали неприятной сцены с начальством, я как можно мягче объяснила тете, что с сегодняшнего дня переезжаю в семейное гнездо Киллиана, сразу предупредив, что буду жить в женском крыле рядом с его мачехой и младшей сестрой.
Реакция тети на эту новость была несколько не такой, какую я ожидала услышать. Воздев руки к потолку, она патетично заявила:
- Ну наконец-то!
46.
- Наконец-то? — недоверчиво переспросила я. — Тетушка, я тебе надоела?
Вот тут как-то даже обидно стало.
- Рози, не говори глупостей! Конечно, не надоела. Скажешь тоже! — тут же отмахнулась тетя, закатив глаза. — Но теперь-то я точно уверена, что наш дракон никуда от нас не денется. И вообще мне очень импонирует серьезный настрой Киллиана.
- Наш дракон? — выразительно выгнула я бровь.
- Наш, твой, какая разница? Ты уже взрослая девушка, тебе давно пора жить отдельно и обустраивать собственное семейное гнездышко. Поверь мне, я знаю, о чем говорю.
Я лишь тихо хмыкнула себе под нос.
- И тебя не пугает такая скорость событий? Тебе не будет одиноко?
Последний вопрос был глупым, ведь у тети были ее верные соратницы гактивистки, да и сама родственница не умела долго сидеть на одном месте. Но мне все равно стало грустно оставлять ее одну.
- За меня не переживай, дорогая. А что насчет скорости, - тетя слегка помедлила, задумавшись, и ее голос вдруг зазвучал серьезнее, - сейчас от меня последует одна мудрость, слушай внимательно. Иногда все самое лучшее приходит к нам неожиданно, и вся жизнь меняется со скоростью света, не успеваешь оглянуться. В такие моменты нельзя мешкать и думать слишком много, иначе можно лишиться шанса на счастье.
- Тетя? — хмуро позвала я, заметив, как ее глаза подозрительно заблестели. — Ты вспомнила что-то плохое?
- Наоборот. Я говорю о тебе, Рози. Я была очень молода, когда мне сообщили удручающие новости о твоих родителях. Передо мной поставили выбор: отдать племянницу в приют для сирот или взять над тобой опеку. Думать надо было быстро. Скажу честно, я не была готова к детям. Но сделав выбор, я ни разу не пожалела, что тогда почти не думала.
Я не выдержала и крепко обняла тетю, заменившую мне покойных родителей. Я старательно отгоняла от себя мысли, что возможно у нее не сложилась личная жизнь из-за свалившейся ответственности за маленького ребенка. Но за все годы тетя Могги ни разу не упрекнула меня в том, чем ей пришлось пожертвовать ради моего воспитания. Мне оставалось верить, что она ни о чем не жалела.
- Ну все-все, - шмыгнула тетя, похлопав меня по спине и отодвинувшись. — Не будем киснуть. У тебя уже собраны вещи?
- Да, саквояж стоит в спальне. Напишу тебе адрес и буду ждать в гости.
- Я еду с тобой, - вдруг заявила тетя Мэгги. — Я должна своими глазами посмотреть на семью твоего жениха и убедиться, что им можно доверить мою девочку.
- Ты ведь только что говорила, что я взрослая девушка, которой давно пора жить отдельно? — ехидно напомнила я.
- ОЙ, это другое!
Пока я бегала за саквояжем, заодно проверив, что ничего не забыла из необходимых мне вещей, тетя тоже успела подготовиться. Когда я спустилась обратно вниз, родственница уже поджидала меня возле двери с подозрительно знакомой коробкой в руках. Кажется, в точно такой же коробке мы с Элли нашли конфеты с ликером.
- Гостинец для сватьи, - хитро пояснила тетя Мэгги, заметив мой вопросительный взгляд. — Чтобы укрепить семейные отношения.
Ох, как бы после такого укрепления мы не докатились до пьяных драк...
47.
Таким образом вдвоем мы забрались в экипаж и отправились к моему новому месту жительства. Тетя была полна оптимизма, а я вот сидела в задумчивости.
По дороге мне предстояло просветить родственницу кем на самом деле являлся Киллиан. Предсказать реакцию тети я не бралась и решила, что оттягивать неизбежное нет смысла, надо говорить в лоб. В принципе тетя Мэгги уже знала, что «жених» был драконом, а то, что главным в клане это так, всего лишь детали.
- Тетушка, - отвлекла я ее от мелькавших в окошке кареты домов и зеленых аллей. — Тут такое дело. Киллиан не совсем обычный дракон...
- В каком смысле не совсем обычный? - тут же