Kniga-Online.club

Дочь опальной герцогини (СИ) - Лин Айлин

Читать бесплатно Дочь опальной герцогини (СИ) - Лин Айлин. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вот! – вскинул палец к потолку раббат, – цените щедрость Святости.

– Вот я и подумала, зачем вам рано утром шагать через весь город сюда, в замок, чтобы только позавтракать? Так и околеть недолго. Лучше каждое утро я буду отправлять к вам слугу с горячими медовыми булками и взваром, чтобы вы были хотя бы так ближе к родной Болтонской Святости, – "щедрость" моя не знала границ и тут же была "оценена" раббатом.

– Н-но, спасибо на добром слове, – растерялся святоша, – я думал, мне здесь выделят опочивальню.

– А разве раббатам не положено жить в Святости? Там, где вас легко найти тем, кому так нужна поддержка Всевышнего? – в разговор вступил лорд Кенсингтон, задумчиво глядя на покрасневшего священника.

– Положено. Вот только там уж больно холодно, почему-то дров в Святости почти не осталось.

– Раббат Сатос всё отдал горожанам, – пояснил сэр Имарк. – Чем спас несколько семей от окоченения.

Норадис открыл было рот, чтобы возмутиться таким опрометчивым поступком предыдущего святого отца, но вовремя одумался и вместо слов, присосался к своей кружке.

Я внимательно посмотрела на Грету, недавно вошедшую в залу. Она замерла чуть в отдалении, готовая услужить, поймав мой взгляд, экономка тут же всё поняла и медленно прикрыла веки. По возвращении в замок у меня не было времени даже словом с ней перекинуться, пришлось уделить внимание Ховарду и делам хозяйственным. А ещё поговорить с Лиамом касательно местной религии.

Король и Святость не враждовали, по крайней мере, открыто. Но подковёрная борьба между ними продолжается вот уже много веков. Маги были третьей силой. Церковь мечтала захватить власть их руками, а Его Величеству требовалось эту самую власть удержать, и помощниками в этом непростом деле выступали снова чародеи.

– Получается, король и Святость находятся в постоянном противостоянии, при встрече улыбаются, в тени сражаются за души и умы людей. А разве король не берёт взаймы у вечно богатой Святости?

– И такое было, – криво усмехнулся Лиам. – Но сейчас Его Величества предпочитают занимать на стороне, ибо обходится дешевле. Цена святош – инициированные маги, дают золото, взамен просят молодых чародеев.

– Ого.

– Да, вот так.

– А что думают сами люди?

– Для леди вашего возраста вы часто задаёте неудобные вопросы, – усмехнулся мужчина, рассматривая меня, как диковинную букашку.

Я лишь требовательно вскинула одну бровь.

– Люди просто пытаются выжить. Особенно последние пару лет. Странные неурожаи, затем страшный мор. И война с Нарголой. Одни ходят в храмы Святости, возносят молитвы Всевышнему, другие мечтают поймать фею, чтобы та спасла их от голодной смерти, третьи служат королю, в надежде, что верный меч принесёт им славу и богатство. Кто-то просто плывёт по течению, а кто-то ищет возможности, надеясь лишь на себя. Есть и такие, готовые заложить души Бездне… Но, так или иначе, большинство верит во Всевышнего, только у каждого он свой.

– А другие боги? Бог Грома и Молний, Бог Солнца, Богиня плодородия, Бог войны, например, – не могла не спросить я.

– Одно название – Всевышний. И ему присуще всё вами перечисленное. И вообще, откуда у вас такие идеи?

– У меня очень бурная фантазия. А бывали случаи, когда король потакал Святости, подпав под её влияние?

– Безусловно. Были времена тёмные, давние настолько, что от них остались лишь смутные воспоминания в песнях стариков, в то время магов не любили, и чародеям приходилось скрываться… Историю вам поучить бы.

– Вот на днях собираюсь окопаться в библиотеке.

– Почитайте Ллойда, он много писал об истории нашего мира. Загляните в сказания Голлэна "Война с Сурэйхом", колдуном, продавшим душу Бездне. И как в противостоянии с ним пришлось объединиться всем, а магам выйти на поле брани плечом к плечу с воинами святости и рыцарями старых королей. После той битвы, что разразилась в долине Ровенгло, где из-под земли наружу выходил могучий источник, образовалось озеро, из которого испили красную от крови воду те, кто выжил. И обрели силу невиданную. Именно эти люди стали главами самых сильных магических родов. И тогда они получили свободу и могли сами выбирать, кому приносить клятвы верности: королю ли, Святости ли, или уйти далеко, оставшись преданными только себе.

– Звучит интересно, – задумчиво протянула я.

– Это, конечно, старая легенда. Но красивая.

Мы ненадолго замолчали, я посмотрела на леди Элею, сладко дремавшую подле камина. Старушка выглядела умиротворённой, морщинки немного разгладились на её белоснежном лице, и она будто скинула пару десятков лет. Женщина в молодости была невероятно красивой.

– А ещё вот что странно: колдунов инициируется всё меньше, хотя задатки все есть, – прервал затянувшуюся тишину Лиам, – и магической энергии вокруг так много, что иногда мне кажется, будто я однажды просто задохнусь от её количества, это чувство стало преследовать меня сразу после ранения, – Лиам потёр свою грудь, едва заметно поморщившись, – мне немного осталось, жизнь утекает из меня по капле. Вся надежда на вас, леди Одри.

Я потёрла висок и вдруг с языка, словно само собой, сорвалось:

– Мои люди вскорости отправятся в соседнее королевство, через горный перевал, путь неблизкий, но там живёт король Ульрих, он мог бы вам помочь.

– Предлагаете мне отправиться к нему на поклон? – тут же нахмурился Лиам.

– Рекомендую. Не стоит ждать моего семнадцатилетия, если всё до такой степени плохо с инициацией, то я имею все шансы так и остаться обыкновенной девочкой с задатками чародейки где-то на генетическом уровне.

– Я часто не понимаю о чём вы говорите, но интуитивно догадываюсь. Но мой ответ на ваше щедрое предложение будет отрицательным. Я не оставлю вас. У меня есть ещё год, может, чуть больше. Моя задача вас сберечь. Кстати, ваша прогулка по Друидору была опрометчивой. Трое не местных следили за вами, пока вы праздно прохаживались по рыночной площади, затем заглянули к сапожнику. Зачем вам всё это понадобилось?

Услышав его слова про "троих неизвестных", внутренне напряглась.

– Кто были эти люди? – не став отвечать на вопрос, задала встречный.

– Судя по одежде, это были ловцы. Но не простые, точнее, они не только в Лес ходят. Их основная задача следить за вами.

– А я то размечталась, что мой дом – моя крепость, – покачала головой.

– Не тогда, когда в вас вот-вот проснутся магические способности, и не в свете странного интереса Ульриха к вашей личности. А теперь ещё и Святости.

– Я подумаю над вашими словами, – кивнула, серьёзно глядя в глаза собеседнику. – Надо разузнать, где они остановились, выловить, допросить.

– Всё сделаю, – кивнул маг.

За ужином присутствовали: я и леди Бакрей, сэр Имарк и сэр Ховард, лорд-маг и раббат. Мясное рагу оказалось вкусным (Норадис не постеснялся и съел три порции), ноздреватый серый хлеб добавлял сытной тяжести в желудке. А поданные на десерт булки с мёдом и травяной взвар с ним же оказались приятным дополнением.

– Я распоряжусь, чтобы дровяник Святости заполнили, не следует оставлять вас мёрзнуть, – продолжая слегка улыбаться, негромко заговорила я, – сэр Имарк, распорядитесь? Сегодня же.

– Да, госпожа, – ни единый мускул не дрогнул на лице старого вояки.

– О! Как щедро с вашей стороны, леди Одри! Отпишусь досточтимому раббатору Геласию, как хорошо вы меня здесь приняли. Думаю, в ответ он отправит ещё несколько телег с провизией, специально для вас, леди Йорк. Даже, возможно, распорядится выделить пару головок чудесного козьего сыра, – мечтательно прикрыл он веки, – о-ох! – так же быстро благостное выражение на его лице, сменилось тревожностью: святоша схватился за живот и страшно покраснел. Мы все отчётливо услышали бурление в его животе. – Ч-что это? – ахнул церковник, его глаза чуть из орбит не вылетели, – о-о-ого! П-простите! Мне срочно нужно в уборную!

Никогда бы не подумала, что человек с таким телосложением может настолько шустро двигаться.

Перейти на страницу:

Лин Айлин читать все книги автора по порядку

Лин Айлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дочь опальной герцогини (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь опальной герцогини (СИ), автор: Лин Айлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*