Брак по-тиквийски 2. Призрак Риаведи - Натали Р.
— А увидеть тебя — это не повод? — ощетинилась она.
— Это прекрасный повод, — миролюбиво откликнулся он. — Но я тебя знаю чуть лучше, чем в нашу первую встречу. Захотела бы увидеть — позвонила бы. А если ты врываешься ко мне в кабинет с видом, как после драки, напугав секретаря, то этому есть другая причина. Какая?
Она независимо фыркнула.
— Ладно. Давай поговорим о деле. Когда пойдем на ночную прогулку? Давно мы не устраивали ловлю на живца — преступники, небось, расплодиться успели.
Маэдо воззрился на нее непонимающе.
— Тереза, ты о чем? Какая ловля на живца? На меня и так сотрудники косились, что подставляю женщину. Беременную я на такое опасное дело не пущу, даже не думай. Контракт расторгнем по обоюдному согласию.
— Да вы сговорились! — вспыхнула Тереза. — Я же не утратила зрение, не лишилась ноги… Я беременная, а не инвалид!
— И твоя первостепенная задача — не потерять ребенка, — указал он. — А для этого надо избавиться от привычки бродить ночами по сомнительным районам в поисках воров, разбойников и насильников. Есть же безопасные занятия, вот и настала пора на них переключиться.
Тереза шумно вздохнула. Пожалуй, Маэдо прав насчет всяких разбойников. Хорошо, не будем рисковать.
— Воры и разбойники — это я понимаю. Но Рино совсем с катушек съехал! Не позволяет мне ремонтировать утюги, деспот!
— И правильно делает. — Вопреки ожиданиям, Маэдо поддержал не ее. — Ты уже забыла, как нарвалась на наркоманов? Тереза, ходя по вызовам, ты постоянно рискуешь. И ладно бы собой, такой уж рисковый у тебя характер, и не мне пытаться его переделать — но теперь еще и ребенком! Я совершенно согласен с твоим мужем: все эти хобби надо бросать, если не навсегда, то на время беременности точно.
— Вы оба — тираны!
— Мы оба заботимся о твоем благополучии.
— Тираны-демагоги!
Он пододвинул ей забытую чашку с чаем. Помогло: она сделала глоток, потом второй. Пара минут тишины — уже немало.
— Тереза, ты ведь сама обещала Элеоноре сделать все, как надо. Ну тогда закончи это, раз начала. Потерпи до конца. Потом оторвешься. Отыграешься и на преступниках, и на страдальцах со сломанными телефонами. Но не сейчас. Хорошо?
Она нехотя проскрипела:
— Ладно уж.
— Отвезти тебя домой?
— К себе, — уточнила она.
Он поднял бровь.
— Уверена? Дома тебя ждет муж. Будет хлопотать вокруг тебя, поить чаем, кормить бульончиком. А я допоздна на службе, у нас аврал, прихожу не раньше полуночи.
— Но придешь же. Я дождусь. А если не дождусь — разбуди.
— Еще чего! Тебе надо много спать.
— Этак я всю жизнь свою просплю! Разбуди обязательно, не то обижусь.
Маэдо отправил Терезу на патрульной машине. Вернувшись в кабинет, промокнул лоб платком. Вот же неуёмная! Преступников ей ловить приспичило. Чего доброго, еще секса захочет и станет удивляться, почему нет. Он был уверен, что Терезу не затруднит придумать еще дюжину занятий, совершенно несовместимых с беременностью, которые для нее страсть как важны.
Так, разумеется, и вышло, не успел он переступить порог квартиры. Полчаса он пытался объяснить Терезе, почему секс может быть опасен для нерожденного ребенка, еще полчаса собирал по всей кухне осколки чашек. А потом она заявила, что не очень-то и хотелось и что она прямо сейчас поедет к мужу — дескать, он наверняка окажется покладистее. Ага, как же. Ильтен прагматичен и осторожен. Но спорить он не стал. Вызвал машину, отвез Терезу домой — несмотря на то, что это заняло время, остаток ночи он мог вздохнуть свободно и поспать спокойно. Утром налить чай было некуда, ну да ладно — попил на работе.
Тереза была… нет, не в ярости, а в натуральной обиде. Она могла согласиться с тем, что для участия в ментовских операциях сейчас не самое подходящее время, и даже — скрепя сердце — что визиты к неизвестным клиентам представляют некоторый риск. Но того, что любимые мужчины станут отказывать ей в близости, она не ожидала. На Земле так не поступают. Если только со здоровьем у беременной или плода большие проблемы. Проклятые перестраховщики! Когда сперва Маэдо принялся нести чушь об опасности, а потом Ильтен прочел ей лекцию на ту же тему, она ощутила себя преданной. Это несправедливо, бессмысленно и вообще гнусно!
Раз вы все так, то заведу нового любовника, мстительно решила она. Вон, Лика предлагала своего мужа, да и он, небось, сопротивляться не станет. Правда, судя по Ликиным же рассказам, ласки от Хэнка не дождешься. И на что он в таком разе нужен? Чисто как инструмент? Есть инструменты и посимпатичнее. Вот, например, Винк. Неунывающий, работящий, не обидчивый. И она ему нравится, да так, что едва не утоп. Единственный недостаток у мужика — без сигарет ни шагу. И какой-нибудь месяц назад она бы это роковым недостатком не сочла, но беременность уже дала о себе знать: от запаха табака Терезу теперь выворачивало. Так что ни он, ни Камма не подойдут. Сосед, господин Лентон? Не курит и не пьет. Но у него жена, она же сестра. И по отношению к госпоже Лентон Тереза ни за что не поступит подло, даже если господин Лентон будет не прочь.
Она вспомнила старого приятеля Терма. Но официант, совмещающий труд в интернет-кафе с научной стезей, нынче в нескольких световых годах. И, положа руку на сердце, вряд ли из него получился бы хороший любовник. Слишком молод, моложе нее, и трусоват. У него однажды был шанс, а он его бездарно упустил, отступил. Ну и фиг с ним, бестолковым.
Была бы Тереза на даче, попробовала бы зацепить господина Генина. Он, конечно, немолод и нелюдим, но все-таки еще не дряхлый старик, как дед Калле, и нет такого интроверта, который не растаял бы под напором красивой женщины. Однако сейчас он далеко… Кстати, где? Может, тоже уехал в город в преддверии осени, только неизвестно, в какой. Правду сказать, плохо она знает Генина. И вообще, у нее удивительно мало знакомых — таких, общение с которыми не исчерпывается пожеланием светлого солнца при случайной встрече в подъезде или отделении службы охраны безопасности. Проклятый этикет Тикви! Куча мужчин вокруг, а выбрать некого. Не приглашать же незнакомца, которому не доверяешь. Это как раз та ситуация, что может стать и неприятной, и опасной.
Блин, о чем я думаю, спохватилась Тереза. Какие еще любовники? Никто мне не нужен! Кроме этих вредных мерзавцев, чтоб им обоим провалиться.
Нет, мерзавцам надо отдать должное: Терезу старались окружить заботой. Был