Путь на острова или долгая дорога домой (СИ) - Анастасия Спивак
Довольные жизнью в целом и друг другом в частности, мы продолжили было начатое, как в гостиную ворвалась Тара и, прыгая вокруг нас аки горная коза, вовсю радостно верещала:
— Ура! Завтра свадьба! Это же полный писец! Ребята, вы такие молодцы, жутко за вас рада! Только вы учтите, маму мою удар хватит, если она пропустит это мероприятие. — Сайрус пробовал, конечно, пробиться сквозь эти вопли, но безуспешно. А Тара продолжала свои размышления, суматошно бегая по комнате. — Не забывай, Сайрус, мои родители долгое время растили тебя, и ты не имеешь права отнять у них возможность порадоваться за тебя. Так что выбирай: или ты сам их позовёшь, или это сделаю я.
В ответ на эту тираду Сайрус молча встал и уставился на свою неугомонную родственницу, которая сразу как-то сникла и, бросив напоследок «Ну и решайте сами», торопливо вышла из комнаты. А я вдруг осознала, что и моей мамы не будет на этой свадьбе, и родителей Сайруса. И от этого стало немножко грустно. Ну кто бы знал, что отправляясь на поиски кого-нибудь умного, кто помог бы маме, я встречу человека, которого выберет моё сердце и за которого я, кажется, выйду завтра замуж! Невероятно!
— Не переживай, Сайрус, — мне очень захотелось приободрить любимого. — Тара хоть и импульсивная, но она далеко не дурочка. Если ты не захочешь никого звать на свадебный обряд, она поймёт. Кстати, а почему она сама не замужем? Насколько я поняла, она какое-то время жила со своим Тимкой, который вдруг вздумал искать своё счастье вдали от неё:
— Ох, Алинка, ты лучше у неё самой спроси, если хочешь, — снова присаживаясь рядом со мной, сказал Сайрус. — Она уехала в Дэу-ран — это небольшое поселение оборотней на севере страны — около двух лет назад. Поставила родителей в известность и всё: ни слуху, ни духу. А недавно она вернулась, пыталась разыскать Тимку, но все её поиски ни к чему не привели. В Альвенте она выяснила только, что он отбыл к родственникам на юг, которых, кстати, у него никогда там не было. И теперь она полагает, что ему всё-таки удалось добраться до Океании. И она стремится к нему. А ведь ей вся семья твердит, мол, зачем тебе этот заяц, найдёшь себе ещё нормального мужа. Но нет, даже слышать не хочет. И что у вас, прекрасный пол, в голове творится?
— Просто мы очень дорожим теми, кого любим, родной мой. Только и всего.
И поцеловав на прощание Сайруса, я направилась к двери гостиной. За время наших посиделок комната хорошенько прогрелась, здесь стало по-настоящему уютно, а объятия Сайруса и вовсе не хотелось покидать, но мне нужно было обсудить с Тарой один важный момент и чтобы совсем уж не опростоволоситься, я всё же решила уточнить кое-что. Уже взявшись за тяжёлую дверную ручку, как бы невзначай спросила у своего великана, с доброй улыбкой наблюдавшего за мной:
— Кстати, хороший мой, а много у вас островитян в родственниках? — и глазками так хлоп-хлоп.
— У меня их почти нет, а вот у Тары полно — у тети Фаи вся ближайшая родня с островов, это она внешностью вся в бабку какую-то пошла. А что?
— Да ничего, сущий пустяк. Не похожи вы просто на южан, — и чтобы Сайрус ещё что-нибудь не спросил, быстренько улизнула к себе в комнату. Кажется, у Тары проблемы посерьёзнее, чем мы думали.
Дорогие читатели! Это моя первая опубликованная история и
мне бы очень хотелось узнать ваше мнение о ней!
Смело пишите в комментариях, автор открыт для конструктивной критики:)
Глава 11. Свадьба
На следующий день Сайрус остался дома. В храм решили отправиться ближе к обеду, чтобы к этому времени все службы и церемонии уже завершились. В Альвенте было несколько десятков храмов различных вероисповеданий, но так как мы с Сайрусом были довольно невежественны в вопросах религии, то для проведения свадебного обряда выбрали Центральный Храм Создателя, где несмотря на всю помпезность, а может, и благодаря ей, всегда было мало посетителей.
От нас не требовалось каких-либо особых приготовлений, но мы с Тарой дружно отправились после завтрака в мою комнату в надежде отыскать в гардеробе те вещи, которые смогли бы сойти за свадебный наряд.
— Даа, не густо, — вынесла свой вердикт Тара. — Но ничего, сейчас мы что-нибудь придумаем.
Однако было сложно состряпать маломальский подвенечный наряд из тех вещей, которые я взяла с собой. Но я ведь и подумать не могла, что вдруг соберусь замуж выходить. Вот и результат: две тёмных юбки и три блузки, ну и парочка домашних платьев, в которых и из дома выходить не стоит, не то, что замуж.
Выходом из сложившейся ситуации оказался… чердак. Туда нас погнал Венька, пользуясь неожиданной занятостью Сайруса в кабинете, где мы и обнаружили… сокровище, не иначе. Несколько громоздких сундуков с женской одеждой! И пока я с трепетом и любопытством разглядывала различные предметы чьего-то гардероба, наслаждаясь прикосновением шелковистой ткани и любуясь тончайшим кружевом или искусной вышивкой, Тара перетряхнула гору одежды и постановила:
— Пожалуй, довольно старомодно, но, думаю, из этого можно что-нибудь придумать. Всё лучше, чем эти твои блузки-юбки. Алин, ты что, жила в монастыре?
И надо же такому случиться, но когда была дана команда спускаться, я вдруг почувствовала себя настоящей невестой. Стоя перед старым пыльным зеркалом, я любовалась собой и немного волновалась, вот как самая обыкновенная невеста. Наряд, который мы выбрали и привели в порядок с помощью Венечки, был довольно прост, но в то же время приковывал к себе взгляд своей отделкой и струящейся тканью. Платье было поистине великолепным: светлого песочного оттенка, невольно напоминающим о дорогом моему сердцу кусочке побережья рядом с домом. Фасон платья, как верно подметила Тара, был немного старомоден, с завышенной талией и ассиметричным кроем лифа, но мастер, изготовивший его, вот уж точно вложил в свой труд кусочек души.
— Алина! Если ты ещё пару минут проторчишь у этого зеркала, то Сайрус обязательно залезет сюда сам. Пойдём уже, — с этими словами Тара схватила меня за руку и потащила в сторону лестницы. О том, как я буду спускаться в этом платье, мы, конечно, не подумали. Как откопали этот шедевр швейного искусства, так и