Измена. Вернуть истинную (СИ) - Елена Солт
Опаздывать на боевую подготовку нет никакого желания, поэтому мы быстро скидываем учебники в сумки и спешим на выход.
Идём быстрым шагом по зелёной лужайке к раздевалкам. Солнышко уже припекает. Похоже, занятие будет жарким.
Замечаю впереди Ларса Говарда в компании Дигана Крокуса и Фогана Мэйси. Они тоже идут к раздевалкам с обратной стороны замка. Ловлю на себе внимательный взгляд светловолосого дракона. Тут же отвожу глаза.
Нас обгоняет Чаз Пахри, щуплый низкий паренёк с чёрными сальными волосами до плеч. Он бежит, прижав к груди двумя руками стопку учебников.
От Чаза постоянно пахнет потом, он нелюдим и помешан на тёмных плетениях. Возможно, всё это вместе и сделало его объектом постоянных насмешек тех из нас, кто по какой-то причине считает себя лучше других.
Таких, как Ларс Говард и его друзья. Я не раз замечала, как они задирали Чаза, но обычно дальше обидных насмешек дело не шло. А вот сейчас всё иначе.
Глядя себе под ноги и втянув голову в плечи, Чаз несётся мимо них. В последний момент Ларс нарочно выставляет плечо. Столкновение.
Книги и конспекты Чаза летят на траву. Ларс и компания стоят и смотрят, как Чаз опускается вниз и принимается их собирать.
— Смотри, куда прёшь, вонючка, — ухмыляется Диган и отпинывает учебник Чаза по нумерологии.
Книга в бордовом переплёте отлетает и приземляется неподалёку от нас. Учебник по магическим плетениям, будто мяч, подброшен в воздух и пойман Фоганом Мэйси. Рыжеволосый Фоган визгливо смеётся, бегая с трясущимся пузом вокруг Чаза и не позволяя тому забрать книгу.
Когда Чаз догоняет его и тянет за пиджак, рыжий бросает учебник Дигану, тот — Ларсу.
Вокруг начинает собираться толпа. Все стоят и смотрят, чем всё закончится, и ни один не пытается вмешаться. Потому что с золотыми мальчиками связываться — себе дороже.
Всё так, но я против воли прирастаю к земле.
— Идём, Лея, — тянет меня за рукав Ри.
Вокруг раздаётся смех. Учебник летает уже между всеми, и всем весело. Всем, кроме Чаза, у которого глаза на мокром месте, а на лбу пульсирует вена. Он скалится, обнажая огромные жёлтые зубы, и, кажется, вот-вот заплачет.
У меня сердце сжимается от жалости смотреть на всё это.
— Лея, идём же! — настойчиво зовёт Мэл. — Пусть парни сами разбираются! Скоро звонок, тебе опять нужны проблемы с мистером Мэрвиром?
Не нужны, но просто взять и закрыть глаза, когда обижают слабого, я тоже не могу. Опускаюсь вниз и поднимаю учебник по нумерологии. Его корешок намок от влажной травы. Вот, засранцы! Высушивающее плетение мы ещё не проходили, эх.
— Что, вонючка, хочешь книжку? Может, сначала помоешься?
— Фууу, отойди от меня, вонючка! Ловите, парни!
— Лея, стой! Ну, ты куда? — последнее, что я слышу от подруг.
Убираю учебник Чаза под мышку и пробираюсь сквозь толпу в самый эпицентр веселья. Туда, где Чаз мечется от одного к другому вслед за летающей книгой.
В тот момент, когда я выхожу в круг, книга оказывается у Ларса. Наши взгляды встречаются. Приближаюсь, не разрывая зрительного контакта. Чаз тоже бежит к нему.
— Держи, — бросает Ларс кому-то, и Фоган Мэйси тут же ловит Чаза со спины, удерживая за руки, не позволяя ему двинуться с места.
Чаз лишь беспомощно болтает ногами в воздухе и сыплет проклятьями.
— Уроды, я вам покажу! Вы у меня узнаете! Козлы вонючие!
Ларс брезгливо морщится:
— Козёл вонючий тут только один, увидишь его в зеркале! Чего тебе, Виальдо?
Подхожу к нему близко и протягиваю руку, чтобы забрать то, что кажется этим драконьим снобам забавной игрушкой. Мигом разгадав мой маневр, Ларс поднимает руку с учебником высоко над головой.
Мне не дотянуться. Серо-голубые глаза рассматривают меня с исследовательским интересом, как какую-то забавную букашку.
Я слишком хорошо знаю подобный взгляд, и он меня дико бесит. Страха нет совсем. Ларс ничего мне не сделает. В конце концов, я девушка, и вокруг полно людей.
— Отдай учебник, — проговариваю отчётливо в наступившей вокруг тишине. — Это чужая вещь!
— Да, ну? — дракон усмехается и изгибает бровь.
Делает полшага ко мне, нагло прижимаясь торсом, затем наклоняется вперёд и тихо проговаривает, так, чтобы слышала я одна:
— А ты попробуй, отними!
Мы неприлично близко сейчас. Я чувствую жар его тела, вот только эта близость вызывает лишь холодное раздражение. Смеряю его полным презрения взглядом, на что дракон только сильнее усмехается.
Наклоняется к моему уху:
— Или я сам отдам, если хорошо попросишь. Скажем, за поцелуй? Как тебе такой вариант?
Наверное, со стороны мы сейчас смотримся как влюблённая парочка. Никто больше не станет так жаться друг к другу. Вот только реальность сильно далека от того, что кажется.
Задираю голову и открываю уже было рот, чтобы ответить этому зарвавшемуся драконьему снобу всё, что я о нём думаю, как вдруг за спиной раздаётся звенящий тихим бешенством ледяной голос:
— Что здесь, мать вашу, происходит?
Шарахаюсь назад, будто ошпаренная, напрочь забыв об учебнике, который держу под мышкой.
Книга выскальзывает из под руки и с глухим шлепком падает вниз на пушистую зелёную траву.
Растерянно смотрю на Аррана, а это, конечно же, он. Застыл каменной глыбой в начале круга. Чёрные штаны обтягивают мощные ноги. Белоснежная рубашка закатана по локоть и обнажает мускулистые предплечья. В её вырезе просматривается рельефная гладкая грудь.
— Я задал вопрос, — цедит он, прожигая меня синими глазами.
Почему я чувствую себя виноватой сейчас? Ведь я ничего не сделала!
— Я… ммыы…
Мне нечем дышать и страшно представить, что он мог себе напридумывать, застав нас с Ларсом так близко друг к другу. Хотя, какое его дело, по большому счёту?
Но синие глаза действуют на меня странным образом, напрочь лишают наглости и собственной воли.
Сажусь вниз, будто бы поднять упавшую книжку, а на самом деле — чтобы не смотреть Аррану в глаза.
Не сговариваясь, Ларс делает то же самое. Всё это в звенящей тишине, повисшей вокруг.
Мы одновременно тянемся к бордовому учебнику. Наши пальцы случайно соприкасаются, я ойкаю и отдёргиваю свои, сжимаю их в кулак. Бог с ним, с учебником.
Ларс усмехается уголком рта.
Резко встаю, прячу руки за спиной, рассматриваю чёрные мыски своих туфель.
— Добрый день, мистер Мэрвир, — голос Ларса звучит непринуждённо и ровно. — Да вот, помогаю своей девушке с книжками.
В