Невеста с подвохом, или Ну, держись, проклятый демон! (СИ) - Слави Екатерина
И отключив благопристойную Сюзанну, включила трезвомыслящую Сусанну:
- Говорите, эта вещица спасет мне жизнь? То есть в обмен на мою жизнь хотите получить поцелуй? – Я спокойно кивнула: - Берите, он ваш.
Глаза демона слегка округлились. Он изучал меня какое-то время, потом край его рта дернулся в улыбке и Марай произнес:
- Я ведь не благородный соэн и не стану отказываться, госпожа Сюзанна, даже если вы согласились только потому, что находитесь в сложной ситуации.
Я важно кивнула:
- А я честная женщина. Обмен так обмен. Вы мне – я вам. Берите свой поцелуй, Марай, если уж он вам нужен.
«Хоть я и не понимаю, зачем он тебе нужен», - подумала про себя.
Можно, конечно, предположить, что демон действительно видел во мне Дайнари, как я и наплела недавно Альвине. Можно даже зайти дальше и домыслить, что в ученице Орвина Даркина Марай действительно был заинтересован. Ну мало ли... Мог же демон увлечься красавицей-магичкой, правда? Но в чем я была уверена, так это в том, что овечка Сюзанна с ее сопрано вряд ли могла заинтересовать такого, как он.
- Однако никому не удавалось удивлять меня так часто, как вам, госпожа Сюзанна, - улыбнулся демон и сделал шаг ко мне. - Но главное, что вы не против.
Не соврал.
Марай точно не был благородным соэном. Никакой прелюдии, никакого пиетета – в мое личное пространство вторглись без всяких церемоний.
«Надо же, - подумала я, когда одна рука демона с силой притянула меня за шею, а другая крепко взяла за локоть, - а для поцелуев этот засранец использует язык ничуть не хуже, чем для едких ответов. И даже лучше. В некотором смысле...»
А я ведь, если задуматься, в последний раз по-настоящему целовалась... ну, можно сказать, в прошлой жизни. И даже со всеми этими отборами, смертями и прочим, успела подзабыть, что это очень даже приятное занятие.
«А этот Владыка Демонов знает, что делает», - думала я отстраненно, и меня совсем не волновало, что поцелуй затянулся.
И когда я наконец поняла, что демон получает удовольствие от поцелуя не меньше, чем я – а может, и больше, - внутри екнула догадка.
Он ведь не целовал меня так раньше? Нет. Прежние поцелуи были совсем не похожи на этот. Но те были «до». До того, как я сняла печать, назвавшись именем «Дайнари». До того, как открыла дверь с портретом ученицы Орвина Даркина.
И все-таки... Дайнари, да?
Я уже хотела отстранится – кажется, демон свою плату получил сполна, не много ему будет? – как вдруг мой язык обожгло, словно во рту вспыхнуло маленькое пламя. Мгновение – и такой же ожег прокатился по горлу, а следующее «жало» огня я ощутила где-то в желудке.
Резко дернувшись, я разорвала поцелуй и уставилась в лицо демона.
Что это было?
Прислушавшись к своим ощущениям, я поняла, что от «укусов» пламени на языке и в горле не осталось и следа, но почему-то мне это совсем не нравилось.
- Что-то не так, госпожа Сюзанна? – спросил Марай, словно сдерживая усмешку. – Я слишком увлекся?
У меня нервно дернулся край рта. Не зря я беспокоилась. Как бы хорошо демон не целовался, но то, как завершился поцелуй, мне не понравилось.
Не став задавать вопросы – Марай все равно на них не ответит, а то я его не знаю, - я протянула руку вперед.
Демон догадался, на что я намекаю, усмехнулся и положил мне на ладонь Сферу Дайнари.
- Не потеряйте... госпожа Сюзанна. Это все, что у вас есть.
Глава 20. ПРОШЛОЕ И БУДУЩЕЕ
Когда демон ушел, я надела цепочку со Сферой Дайнари себе на шею и подумала:
«Так не пойдет. Этот шарик будет слишком сильно бросаться в глаза».
Глубоко вздохнув, я сосредоточилась: надо хорошо подумать. Пусть Марай и дал мне эту вещицу вместе с обещанием, что она спасет мне жизнь, но полагаться только на его подарочек я не буду. Здесь вообще ни на кого нельзя пологаться.
Тебе нужна помощь, Сусанна Бузинина? Тогда помоги себе сама.
Этим я и собиралась заняться – позаботиться о себе самостоятельно.
Воскресив в памяти все, что сказал Тильман, я аккуратно вычленила самое важное и позвала служанку:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Лотти, если сейчас же не появишься передо мной, отдам призракам! Им скучно, будешь их развлекать своими обмороками.
Несколько секунд было тихо, потом дверь моей комнаты со скрипом открылась и в дверной проем просунулась голова в чепчике.
- Пошто стращаете, госпожа? – обиженно засопела девушка. – Тут я, тут, чего надобно-то?
- Значит, слушай внимательно, - строго произнесла я. – Принеси мне огарок свечи, небольшой. Затем... найти маленький флакон, который плотно закупоривается, наполни его чернилами. Найди самое маленькое по размеру писчее перо и...
Я подняла взгляд на Лотти, которая, глядя на меня озадаченным взглядом, хлопала глазами.
- И приготовь мне платье без декольте, закрытое. Чтобы еще оборки попышнее грудь закрывали.
- Вы хотите сказать – увеличивали? – спросила Лотти, многозначительно покосившись на мой, вернее, Сюзанны, скромный бюст. – Вам не повредит пышности придать, это точно, госпожа.
- Дерзишь? – спросила я, приподняв одну бровь. – Давно не отдыхала на полу в обмороке?
- Нет-нет-нет! Ничего такого не имела в виду, госпожа! – быстро поправилась Лотти и не преминула отпустить шпильку: - Зато у вас самая тонкая талия в королевстве.
- Ты уже все принесла? – строго посмотрела на нее я.
- Уже все несу, все несу, госпожа! – протараторила служанка и вылетела из комнаты.
Когда Лотти выполнила все мои поручения – огарок свечи, флакон с чернилами и маленькое писчее перо лежали на столе, а платье с оборками на груди было аккуратно разложено на сундуках, – я велела служанке разбудить меня ближе к полуночи, а до того часа не беспокоить.
- А теперь спать, - сказала себе я.
Хорошо высыпаться перед испытанием уже вошло в привычку...
* * *
Разбудила меня Лотти, когда уже было темно.
- Просыпайтесь, госпожа! – шептала громко. – Скоро полночь, за вами вот-вот придут!
Когда она помогла мне одеться, я собрала все, что принесла мне Лотти, в небольшой поясной мешочек, которого в складках платья почти не было видно. Положив руку к груди, я почувствовала под ладонью выпуклую округлость маленького шарика – Сфера Дайнари была хорошо спрятана под рюшами платья.
В дверь постучали. На пороге, склонившись в поклоне, стоял один из слуг: Эйнар, Эгберт, Эльвин – только Кархен разберет. Без лишних слов я последовала за ним.
На миг взгрустнулось. Когда я выходила из комнаты, Лотти, провожая меня взглядом, зевнула. А ведь когда я отправлялась на первое испытание, она, бедняжка, плакала и горевала от расставания. А теперь смертельно опасное испытание, на которое отправляется ее госпожа, для Лотти – будничное событие. Привыкла.
На ходу я гадала, куда ведет меня Эльвин, он же Жора, он же Гоша. Во время прошлых испытаний, мы всегда спускались в подземелье, но в этот раз слуга все время шел коридорами замка.
Наконец он остановился перед Морской комнатой и, открыв двери, жестом предложил мне войти внутрь.
Переступив порог, я сначала увидела прямо перед собой других невест: Сайю, Анетту, Ойвию. Но стоило мне повернуть голову, как мой взгляд остановился на большом овальном зеркале. Рама из незнакомого мне металла, отливающего зеленью, а вместо покрытого серебром и алюминием стекла – водяная гладь, по которой шла легкая рябь, окно в морское царство.
Зеркало Кархена.
Только не говорите мне... Это и есть вещь, созданная богами?
Тильман же не собирается заставить нас войти в зеркало? Помнится, когда в моем сне Дайнари попала туда, там не было ничего, кроме морского дна и затопленного города на дне. К тому же, Дайнари едва не погибла там!
Тильман от нас одним махом избавиться решил, что ли?
Повращав глазами, я тотчас нашла его – усатый распорядитель стоял возле зеркала. Заметив, что все взгляды устремлены на него, произнес: