Сердце степи. Полёт над степью - Ася Иолич
- Кам, он грязный, - брезгливо сморщился Руан. - Погоди, Аулун отмоет его, и будешь лобзать… Прошу прощения, господин Аслэг, - добавил он. - Они дружат двадцать лет…
Аслэг стиснул зубы и прищурился. Аулун спрятала улыбку. Рик мягко отстранил от себя Кам и вновь схватился за голову.
- Больно… Болит.
- Да уж будет болеть… Где тебя носило? - Руан удручённо смотрел на него. - Ох, высокие небеса! Спасибо, что живой! Веспер с Кадамом бы не пережили!
- Отец - да, а вот насчёт брата уж не знаю, - пробормотал Рикад. - Да и отец теперь…
- Ты о чём? Рассказывай давай!
- Я пошёл провожать Сэгил с Алай. И мне сообщили новости… Ох, плохо мне! Можно мне твоё от похмелья, Аулун? Прошу, пожалей!
Аулун, прикусив губу, протянула ему ещё один стакан чудесного средства от похмелья, потом вернулась к Туру, который лежал в углу, всхлипывая и вытирая слёзы.
- Да уж, Рик, воняешь ты знатно. Фу, аж мерзко… А что с этим? - кивнула Камайя на Тура. - Чего сопли распустил?
- Он получил по голове. Это обычно без последствий не проходит.
- Никто меня не жалеет, - всхлипнул Тур. - Больно! Больно! Продали жену!
- Никто твою жену не продавал, - хрипло крикнул Рикад, поворачиваясь к нему. - Ты сам это сделал!
- Я не мог иначе! - простонал Тур. - Не мог!
- Может, всё же расскажешь, как ты опустился на дно, Рик? - спросила Камайя. - Пойдём наверх. Не надо при этом, - кивнула она на Тура.
- Я же сказал… Услышал то, что меня повергло в пучины тоски. - Рикад сел на ковры и потёр виски. - Ушёл заливать её, встретил усымов, они потащили за собой пить в честь господина Аслэга и его дня рождения. Мы кочевали по кабакам… То есть подвалам. Господин Аслэг, в тех заведениях, где торгует не Соот, такой дрянью барыжат! Ты бы взял их под своё…
- А ну, не забывайся, онса влек! - прикрикнул на него Руан.
- Я лягу, полежу, хорошо? - Рикад лёг прямо на пол, не дожидаясь ответа. - Плохо мне очень. Вот тут, справа ещё болит. В общем, пил, потом ещё пил, потом поменял свою куртку на чей-то халат, и мы пили на улице. Там был слуга Вайшо, я и его напоил, просто ради забавы. Представляете, что он выдал! - Рикад хохотнул. - У Вайшо, оказывается, возлюбленная в городе! Он тут не в последнюю очередь из-за неё отирается. Я пытался выяснить, кто, но этот узкоглазый молчал. Наверняка из гарема, хы-ы.
Камайя молчала, напряжённо глядя на него, потом вдруг крепко схватила за руку стоящего рядом Аслэга.
- Аслэг… у меня нехорошее предчувствие, - сказала она, поворачиваясь к нему и белея. - Ты слышал новости из гарема Бакана? Мне напела одна птичка…
Аслэг напряжённо смотрел ей в глаза, потом нахмурился и покачал головой.
- Одна из наложниц Бакана… Новости, из-за которых беспробудно пил этот коричневый… Похоже, я понимаю, почему она решила не рассказывать твоему брату «счастливую новость».
Аслэг переводил потрясённый взгляд с неё на Рикада, потом с силой сжал её пальцы.
- Ты шутишь, - отрывисто сказал он, вглядываясь в её лицо. - Камайя, скажи, что это твоя злая шутка.
- Спроси у него сам. Спроси, иначе я убью его, - прошипела Камайя, вцепляясь второй рукой в Аслэга. - Он украл то, в чём я нуждалась, и спустил псу под хвост… Хотя, кажется, высокие небеса уже наказали его…
В комнате повисло молчание. Рикад, жалобно морщась, смотрел в глаза Аслэгу, потом отвёл взгляд.
- Ах ты… - Аслэг кинулся к Рикаду, намереваясь вцепиться в него, но Рикад с неожиданной прытью подобрался и сиганул от него, кривясь от боли.
- Эй! - крикнул он, отползая. - Я не трогал твой гарем! Ты чего!
- Ещё бы ты трогал мой гарем! - рыкнул Аслэг, и Руан с ужасом покосился на Камайю, которая вдруг снова начала покрываться пятнами. - Как ты посмел, гнилая кишка барана?!
- Чёрт попутал! - крикнул Рикад. - Прости! Я готов понести наказание!
- Ты знаешь, как наказывают за это? - устало спросил невыспавшийся Руан, которому уже порядком надоело это постоянное напряжение вокруг, все эти шипения и надрывные восклицания. - Тебя оскопят на площади, а потом лишат головы. Поздравляю. Допрыгался.
- Нет… Нет! - ошалело бормотал Рикад. - Прошу… Я ещё так молод!
- Убей его, - резко сказала Камайя. - Убей его, Аслэг. Я не могу сделать это сама, потому что мы росли вместе, и он был мне как сестра… То есть брат. Но то, что он сделал со мной, не искупить иначе как смертью.
- Ты сказала, что шутила, когда говорила Свайру, что хочешь казнить меня! - воскликнул Рикад, забиваясь в угол.
- Когда это ты говорила со Свайром? - Аслэг в ярости повернулся к Камайе. - Это было без меня?!
- Успокойся! Я встретила его на прогулке! В отличие от некоторых, я способна сдерживать свою похоть, представь!
- Это ты сейчас о ком?!
- Угадай, господин