Kniga-Online.club
» » » » Елена Звездная - Тайна проклятого герцога. Книга первая. Леди Ариэлла Уоторби

Елена Звездная - Тайна проклятого герцога. Книга первая. Леди Ариэлла Уоторби

Читать бесплатно Елена Звездная - Тайна проклятого герцога. Книга первая. Леди Ариэлла Уоторби. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство СамИздат, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это все?

— По первой версии — да, — ответил герцог.

— Будьте столь любезны, озвучить вторую, — откровенно потребовала.

Хитрый взгляд хищных чуть раскосых глаз и вопрос:

— Чего вы добивались, написав данное послание?

Прямой вопрос. Я дала не менее прямой ответ:

— Расторжения помолвки.

— Я против, — спокойно ответил лорд оттон Грэйд.

И улыбнулся. Практически провокационно.

Создалось странное впечатление, что герцог намеренно выводил меня из себя. Намеренно и методично, получая от этого какое-то извращенное удовольствие. Словно проверял на прочность.

— Безупречная выдержка, — с улыбкой произнес лорд. Но затем, ледяным тоном добавил: — Ариэлла, потрясен вашими знаниями в области законодательства империи. Однако хочу предупредить заранее — если на пороге моего замка появится любой из длиннохламидных служителей Пресвятого с требованием передать невинное дитя в лоно церкви, вы мгновенно окажетесь в моей постели и перестанете быть невинной. И не потому что я беспринципный ублюдок, а исключительно из желания уберечь вас от самой страшной ошибки в жизни.

«Это война» — мрачно подумала я. Только подумала, потому что объявлять об этом тому, в чьей абсолютной власти я находилась, было бы откровенно глупо. Он уже нарушил все мыслимые законы этики, морали и гостеприимства.

— Знаете, — я отвела глаза и теперь разглядывала рисунок на скатерти, — во время путешествия в Гнездо Орла, я догадывалась, что будет не просто. Я осознавала, что эта огромная крепость станет мне тюрьмой. Я даже знала, что вы страшный, жестокий и уверившийся в своей безгрешности и всесилии деспот. Но все же, — вздернув подбородок, взглянула в черные глаза оттон Грэйда, — я надеялась, что со мной, как минимум, будут обращаться как с леди!

Демонстративная усмешка, показное разведение рук, и веселое:

— Не всем надеждам суждено сбываться, Ариэлла. Добро пожаловать во взрослую жизнь.

Медленно поднявшись, я заставила себя вежливо улыбнуться, и не менее вежливо ответить:

— Спасибо, — и ядовито добавила, — вы сделали мое взросление крайне…

— Запоминающимся? — подсказал оттон Грэйд.

— Я бы сказала — болезненным, — вежливо ответила лорду.

Рассмеялся и весело предложил:

— Дайте выход своему гневу, Ариэлла, можете запустить в меня чем-нибудь. Станет легче.

Выйдя из-за стола, присела в реверансе, а поднявшись, ледяным тоном ответила:

— Благодарю, лорд оттон Грэйд, но причинение вреда окружающим, в стремлении сделать себе «легче», на мой взгляд, просто низко. И я до подобного не опускаюсь, — пауза, затем откровенно злое, — в отличие от вас.

Улыбка покинула лицо герцога в то же мгновение. Хищные глаза сузились, на скулах заиграли желваки.

— Откровенность за откровенность, лорд оттон Грэйд, — издевательски-вежливо произнесла я.

Легкое движение пальца и в тот же миг на террасу ступила Оливия.

* * *

На сборы у меня было менее часа, после все та же закрытая карета, путь по послеполуденному зною вниз, и еще несколько часов по ровной укатанной магически дороге, к военному порту Санрэны. Сопровождал меня господин Ирек, но и он предпочел путешествовать верхом, предоставив душное пространство транспорта исключительно в моем распоряжении.

И мне оставалось только прислушиваться к звукам за тонкими стенами. И если по дороге мне был слышен лишь мерный стук копыт, то приближаясь к столице Юга я была оглушена разноголосьем шумного прославленного Санрэнского базара, на котором можно было купить абсолютно все — от сладких плодов горного Веранаса, до изысканных ковров восточных степей и книг мудрецов прошедших веков. Всегда мечтала побывать здесь… Но вот карета миновала шумный рынок, некоторое время мы ехали по заполненным людьми улицам, но звуки голосов становились все тише… а вскоре я услышала:

— Въезд в транспорте на территорию военного порта запрещен.

Суровый лишенный эмоций голос офицера охраны. Все верно, порт военный, а потому повышенные меры безопасности. Но как же я была им благодарна за возможность покинуть душную карету и пройтись… Увы.

— Я сопровождаю леди Уоторби, невесту герцога оттон Грэйда, — с заметным чувством превосходства и даже с некоторой надменностью, произнес господин Ирек.

И я сразу поняла, за что его так не любят офицеры в крепости.

Секундная пауза и решительное:

— Проезжайте.

О, нет!

Скрип открывающихся стальных ворот, и карета двинулась далее. Еще более получаса мы передвигались по территории порта. Неторопливо, местами даже стояли, после чего карета остановилась окончательно, а я различила плеск волн и скрип парусных снастей! Мы приехали!

И я уже надеялась выйти, но никто не потрудился открыть дверцу кареты. Я ждала несколько минут, отсчитывая про себя мгновения, я нервно постукивала каблуком по полу, я…

Не выдержала и в нарушение всех правил этикета дернула ручку и распахнула дверцу.

А там был порт! Великий военный порт Санрэна, крепнейший в Южном королевстве! С целым лесом высоких мачт, с рядами военных кораблей, с матросами, словно мартышки карабкающимися по снастям и духами ветра, свободно парящими в небе!

— Леди Уоторби, — прошипел, оказывается находящийся не далее чем в десяти шагах господин Ирек, — потрудитесь вернуться в карету и находиться там до прибытия его светлости!

Рядом с господином поверенным находилось еще четверо представителей высшего офицерского состава, судя по нашивкам изображающим водного дракона — капитаны кораблей. И вот они-то как раз соизволили поклониться, приветствуя леди.

Я спрыгнула со ступеньки, поправила шляпку, и присела в легком реверансе, так же приветствуя лордов.

— Леди Уоторби! — это был уже фактически окрик.

Стерпеть подобное было выше моих сил.

— Господин Ирек, мне безумно любопытно, известны ли вам правила приличия? Видите ли, создается ощущение, что вас воспитывали как минимум — дикари, как максимум — никто.

Капитанов массово охватил приступ кашля, поверенный побагровел, я же гордо вскинув подбородок, отправилась в обход кареты, восторженно разглядывая корабли…

Ветер налетел внезапно. Налетел, закружил, будто обнимая, сорвал с меня шляпку, растрепал волосы, дыхнул в лицо запахом моря, свободы…

— Локар, — закрыв глаза и улыбаясь, прошептала я, сходу узнав его.

Он обрадовался, вихрем закружился вокруг меня, напрочь лишив последних шпилек, и умчался за шляпкой, которая как раз едва не упала в море… Упала. Дух ветра подхватил, на мгновение замер, а после вдруг помчал ее куда-то за склад… И оттуда раздалась сначала ругань, причем лично я покраснела мгновенно, а после удивленное:

Перейти на страницу:

Елена Звездная читать все книги автора по порядку

Елена Звездная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тайна проклятого герцога. Книга первая. Леди Ариэлла Уоторби отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна проклятого герцога. Книга первая. Леди Ариэлла Уоторби, автор: Елена Звездная. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*