Люди в Стеклянном Доме - Джейн Энн Кренц
Возможно, ему следовало бросить вызов своей семье и жениться на ней. Эта мысль не первый раз приходила ему в голову. Но даже когда такое было, он понимал, что обманывает себя.
Его беспокоил не только ее статус сироты. Он мог бы не обращать на это внимания в обмен на перспективу применить ее удивительный талант в семейном бизнесе. Когда его родственники поняли бы, что она может делать с кристаллами, они бы одумались. Вероятно. На самом деле у них не было бы выбора.
Никто не был против Брака по Расчету, все понимали, что это не более чем узаконенный роман, но Брак по Завету невозможно было игнорировать, и его было трудно расторгнуть.
Развод был не просто дорогим; это несло губительную социальную стигму для всех сторон. Времена и отношения менялись, но это был медленный процесс. Не имело значения, за кого вы выйдете замуж, но рано или поздно вы должны были вступить в Брак по Завету. Так что да, если бы он заключил БЗ с Молли, его семья была бы вынуждена принять сироту в клан.
Но правда заключалась в том, что, хотя она его привлекала и он находил ее талант, а также ее свободные отношения, захватывающими, он никогда не хотел жениться на ней. Молли пугала его до чертиков на каком-то примитивном уровне, и он понятия не имел, почему.
Нет, он никогда не рискнул бы жениться на ней.
Но он был уверен, что сможет убедить ее оказать ему консультацию. Для нее это были бы легкие деньги, и они не требовали бы личных отношений. Бизнес и ничего больше. Беспроигрышный вариант для них обоих.
Проблема заключалась в том, что Молли исчезла. Это не имело смысла. Она заключила самый важный в сезоне контракт, а свадьба уже завтра. Она должна быть поглощена подготовкой, устраняя тысячу мелочей, возникающих в последнюю минуту: проверка и перепроверка планировки места проведения, общение с организатором мероприятия. На свадьбе было много всего.
Где же Молли?
Глава 22
Двадцать минут спустя, приняв душ, побрившись и надев чистый мед. костюм, Джошуа сел в обеденном уголке и посмотрел на миску с консервированными фруктами и тарелку с сыром и крекерами. Молли сидела на противоположной стороне. На холодильнике Ньютон с нетерпением готовился к подобной трапезе, но у него в запасе было немного чипсов.
— Все было очень по-домашнему, — подумал Джошуа, за исключением того, что «Дом веселья» никогда и за миллион лет нельзя было назвать домом. И все же сидеть здесь с Молли было неожиданно комфортно. Его мир изменился за одну ночь благодаря ей. Он больше не был узником особняка. У него была цель. Миссия.
Он осмотрел стол. — Нет ничего лучше свежих ягод, сливок и яиц-пашот с голландским соусом.
— Только самая изысканная еда украшает стол в отеле «Дом веселья», — сказала Молли. — Просто чтобы ты знал, тебе нужно сходить за продуктами.
— Если повезет, мне больше не понадобятся продукты — во всяком случае, для этого дома. Расскажи мне о послании в зеркале.
— Нет сомнений в том, что мадам Зандра заблуждалась в том смысле, что она неверно истолковала то, что, по ее мнению, здесь происходило, — сказала Молли. — Она сочинила ужасную историю с участием полуживых Пришельцев, чтобы объяснить то, что она видела.
Он думал об этом, пока ел сыр. — Я понимаю, что она пыталась соединить факты в историю, соответствующую ее заблуждениям. Но если она боялась этого дома, почему она не собрала вещи и не ушла?
— Кто знает? — Молли выпила кофе и посмотрела на него. — Почему ты не уехал?
— У меня не было выбора. Ответы, которые мне нужны, здесь.
— Где именно?
— В подвале.
— Точно, — сказала Молли. — Что там в подвале.
Он покачал головой. — Ты и эту дверь открыла?
— Нет. Не пойми меня неправильно. Я хотела, но когда поняла, что странный туман поднимается оттуда, я решила подождать и обсудить этот вопрос с тобой.
— Умное решение. Вообще говоря, спускаться в подвал — не лучшая идея.
— Но ты был там, — сказала Молли. — Что ты знаешь об этом синем тумане?
— Немного. Просто ночью он гуще и стал заметно сильнее за то время, что я здесь нахожусь. Теперь, когда ко мне вернулся мой талант и воспоминания, я намерен выяснить, что происходит.
— Поправка. Мы собираемся выяснить.
— Я ценю то, что ты сделала для меня, но ты зашла достаточно далеко. Что бы там ни было, это опасно, Молли. Я сам. Когда я найду твою сестру, ты узнаешь об этом первой.
Глаза Молли зловеще заблестели. — Мы будем искать мою сестру вместе. Ты мне многим обязан.
Вот и взял на себя ответственность. Он решил попробовать другой подход. — Сколько времени ты провела в Подземном мире?
— Не так уж и много, — призналась она. — Но я несколько раз спускался с Леоной — достаточно часто, чтобы знать, что я справлюсь с энергией, если тебя это беспокоит.
Что-то в сдержанном тоне ее голоса затронуло его интуицию. — Учитывая твой талант к кристаллам, странно, что ты не днюешь в туннелях. Я удивлен, что ты не занялась пара-археологией, как твоя сестра.
— Работа в области пара-археологии интересна, — сказала Молли. — Но я художник, а не исследователь. Моя страсть — заставить кристаллы петь позитивной энергией, а не тестировать и анализировать артефакты.
— Она говорит правду, — решил он. — Но что-то не так.
— У тебя случайно не клаустрофобия? — он спросил.
Она колебалась. — Не больше, чем у большинства людей.
— В этом нет ничего такого, чего можно было бы смущаться, — сказал он.
— Я же говорила, что могу справиться с окружающей средой Подземного мира. Я даже могу работать с энергией врат.
— Ты привратник? — спросил он, пораженно.
— Энергия врат — это, по сути, кристаллическая энергия. Все всегда сводится к настройке. Так что да, я умею работать с вратами. По крайней мере, я смогла справиться с теми немногими, с которыми экспериментировала, когда спускалась вниз с Леоной.
— Хм.
— Это важно?
— Да, — сказал он. — Я объясню позже. Но если ты умеешь работать с энергией врат, еще более удивительно, что ты не занимаешься исследованием Подземного мира или пара-археологией. Хороший привратник — ценный актив в любой команде.
Молли сжала губы и, очевидно, пришла к решению. — Когда я был маленькой, меня похитили и некоторое время держали в туннелях.
— Что?
— Мы с Леоной