Kniga-Online.club

Сильфида и дракон - Марина Кравцова

Читать бесплатно Сильфида и дракон - Марина Кравцова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочие приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
— все. Принцесса сильфов! Подумать только… это же она сама повторила за тобой несколько раз… и прижилось.

Принцесса сильфов… Белый летающий цветок. Хрупкая девочка с прохладным взглядом, умеющая сплетать ветра и стягивать раны. В груди что-то мучительно заныло. Но он верно сказал ей тогда — ему нужно время. Она же не смогла ждать… «Прощай, Тиан».

«Прощай, Альмарис», — на лице дракона, как всегда, ничего не отразилось.

Шуршание в кустах предупредило о чьем-то приближении. Тиан ничуть не удивился рыжим сполохам, а вот Кайми отпрянул и расправил крылья, когда ему под ноги выскочила большая лиса с тремя хвостами.

— Поговорили? — спросила Кюбико, превратившись в девушку.

— Ты очень шумное создание, — сказал дракон и, развернувшись, направившись к Дину. Пора было возвращаться на дежурство.

— Я поговорила с оаками-сама…

— С кем?

— По-вашему это будет… «господин волк»? Я его безмерно уважаю. Настоящий добрый волшебник! Укрыл этот остров чудесным туманом, защитил нас от таких, как ты!

— Хватит. Что ты хочешь мне сказать?

— Я решила присмотреть за тобой. У меня есть дом в холме. Возле него растет прекраснейший дуб! На нем — что-то вроде открытой беседки. Это дом Шаджина. Но пока его нет… там поселишься ты. Будешь всегда у меня на виду.

— Это тебе господин волк приказал?

— Нет, зануда, я сама так захотела.

— Не знал, что духи лисиц живут на деревьях.

— Мой названный брат непростой… По материнской линии в нем течет кровь джиннов. И он тоже может летать… не только вы, сильфы, такие везучие.

Они смотрели друг на друга, уже слегка расслабившись, не горя желанием немедленного смертоубийства. Взгляд прохладных серых глаз встретился с огненным золотом совсем других — раскосых, непонятных, завораживающих… Кицунэ не нужно применять магию очарования — она у них в крови.

— А тебе не больно превращаться в зверя? — спросил вдруг Кайми.

Лисичка звонко рассмеялась.

— Ты странный. Нет, конечно. А ты… правда не боишься огня?

— Смотря что ты имеешь в виду. Огонь может спалить крылья… и заполнить сердце.

— И что страшнее?

— И то, и другое не дадут взлететь.

— А это главное для тебя?

— Полет? Пожалуй.

— Вряд ли я тебя пойму… Кайми.

— Как тебя зовут?

— Кюбико. И вот что я скажу тебе, сильф. Я — не чудовище!

И он, еще вчера убежденный в том, что чужаков надо уничтожать без сожаления, согласился с этим как-то слишком легко.

— Думаю, ты просто очень странная лиса.

В самом деле… Разве могут быть у чудовища такие прекрасные золотисто-янтарные глаза? Полные огненных искр и ярких переливов… за которыми прячется грусть… Неужели?..

— Пойдем, — сказала Кюбико. — Покажу тебе дом.

Глава 6

Новая встреча

— Так что за пепельные альвы? — спросил наконец Тиан, когда они с Дином возвращались обратно в обитель Грифона. До этого оба они надолго погрузились в свои мысли. В облике дракона Тиан говорил совсем мало, его голос звучал более низко, чуточку протяжно.

— Пепельные… думаю, так их прозвали за серебристо-серую кожу, — ответил Дин. Хотя дракон летел рядом, юноша старался не смотреть на него, хотя говорил с другом, как всегда, дружелюбно. — Они будто соткались из самой ночи — темные волосы, бледно-золотистые глаза как звезды. Альвы ведь разные бывают — белые, лунные, даже морские. Они все дети Ионн-Ре, второй сестры-созидательницы. Восприняли от нее магию растений. Но никто так близко не подошел к знаниям древних чародеев, как пепельные. Они живут на Багряном острове. Земля там красная, а трава — темно-бурая. И нигде больше не встретишь таких странных деревьев и цветов. Пепельные выращивают все что можно. Они умны и властолюбивы. Раньше их остров соседствовал с западной оконечностью материка, где живут белые альвы. Серокожие почти полностью подчинили их своему влиянию и стали постепенно переселяться на сушу. Но Великий разлом все им спутал. Багряный остров оттеснен на север, соседи пепельных теперь — лунные, им надо все начинать сначала.

— Они стремятся к захвату земель?

— Да, но не силой, а хитростью. А еще хотят, чтобы их боялись. Север — край летающих созданий. Про пепельных упорно ходили слухи, что они научились выращивать чудищ как деревья. А вот теперь, похоже, усовершенствовали их. Эти твари летают. И наводят ужас на Гловер-Силл и северные острова, а мы все решили, что чудовища лезут к нам из других миров. Но я ведь мог бы догадаться… те черные птицы, с которыми мы с тобой сразились… да и другие. Они испускают токсины. Пепельные альвы — лучшие в Орхиде знатоки ядов.

— Как умно с их стороны…

— Еще бы! Когда их летающие создания заполнят небо, пепельные раскроют свои намерения. И смогут диктовать условия новым соседям. С этим надо что-то делать…

— Почему они напали на принцессу?

— Не знаю… сам об этом думаю.

— Дин… — немного помолчав, попросил дракон. — Альмарис поведала мне про сотворение Орхида. Много говорила про Хтин-Ре, но не про Ионн-Ре. Расскажешь?

— Охотно, — солнечно улыбнулся мальвиец.

Легенда в его пересказе была не менее красивой, чем повествование о лиловой луне.

Вторая дочь девы вод и человека-ветра, Ионн-Ре, была высокой и статной. Она всегда носила длинные белые одежды. Любила сидеть при корнях волшебной сливы и расчесывать свои длинные каштановые волосы. У нее были белые крылья с легким розовым оттенком, большие и тяжелые. Ионн-Ре часто пела, глядя на звезды. С ее волос скатывались росинки, падали на землю и становились новыми травами, а от песен зарождались в деревьях и кустах прекрасные лесные духи. Иногда дева отправлялась гулять по лесу, и там, где она проходила, расцветали роскошные цветы. А потом Ионн-Ре расправляла крылья и долго летала над лесом.

Но однажды деве захотелось спрятаться от всех, побыть одной. Она вырастила огромный цветок с малиновыми лепестками, и в его широком полом стебле устроила себе жилище. Это был самый первый дом в мире Орхид.

Как-то раз старшая сестра, Хтин-Ре, пригласила ее в свой сон и познакомила со своим возлюбленным. Ионн-Ре, глядя на их счастье, почувствовала странное томление. Ей тоже захотелось любви.

И когда дева вернулась в явь, от ее порыва и вдохновения выросло деревце, с которого тут же опала кора, и оно превратилось в юношу. Юноша назвался альвом, его имя было Сильдреон. Он сказал,

Перейти на страницу:

Марина Кравцова читать все книги автора по порядку

Марина Кравцова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сильфида и дракон отзывы

Отзывы читателей о книге Сильфида и дракон, автор: Марина Кравцова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*