История лисы-метаморфа (СИ) - Катрин Селина
– Нет, не совсем. Это вытяжка из горных цветков мелиссиры, что цветут в Варварских пустошах. Очень и очень редкие цветы. Здесь ровно одна доза. Вам надо пробраться в спальню графа и капнуть это на его подушку. Тогда, ложась спать, он будет вдыхать аромат мелиссиры. Этот цветок многократно увеличивает желания человека. Его используют варвары в своих землях на молодых невинных девушках, входящих в гарем. Таким образом, девушки сами начинают хотеть своих мужей. Каких бы ужасов ни рассказывали о варварах, какие бы огромные гаремы у них ни были, но для них считается унизительным брать женщину, если она сама того не хочет. В общем, если граф испытывает к Вам хотя бы симпатию, то под цветком мелиссиры он не сможет сдерживаться, если Вы придёте к нему ночью в прозрачной сорочке. Всё ясно?
– Да! – по мере рассказала Этана Эдванса, глаза графини Дэвис начинали гореть огнём всё ярче и ярче.
Она выбежала на улицу, хватая свою шляпку и перчатки. А в её голове уже крутился план по женитьбе графа Оливера Дюссо Тейлора на себе.
***
Чирра лежала на подоконнике, так как за окном лил дождь. Осень вступала в свои права, и день ото дня дожди становились всё чаще и чаще. Лиса лениво лежала и вспоминала, как в это время года она охотилась со своими братьями и сёстрами. Благодаря дождям добыча не чувствовала подкрадывающегося хищника и можно было легко поймать намокшую утку или сонного зайца. Неожиданно она услышала ржание лошадей. Вскинула взгляд. Во двор графа заехала красивая карета с черным гербом. Змея и меч. Карета гостя управлялась кристаллом, как и карета графа Дюссо Тейлора.
«Хм, интересно, что за высокие гости пожаловали?» – подумала Чирра. Уже минутой позже в кабинет поднялся запыхавшийся дворецкий.
– Прошу прощения, – Руперт постучал, прежде чем войти и стал озираться, как будто ожидал увидеть в кабинете графа кого-то ещё, кроме Оливера, затем облегчённо выдохнул и сказал, – внизу ожидает графиня София Дэвис. Мне пригласить её в Ваш кабинет или приказать накрыть чай в столовой?
Граф Дюссо Тейлор молчал несколько минут, думая как поступить, потом всё-таки попросил провести гостю в рабочий кабинет. Прошло ещё несколько томительных минут, и симпатичная женщина в нежно голубом платье с глубоким вырезом появилась на пороге комнаты. Увидев графа, она улыбнулась искренне. От этой улыбки и блестящих глаз Софии Чирра почувствовала себя третьей лишней.
– Оливер, как я рада тебя видеть! – она шагнула в комнату, осматривая стеллажи с книгами. Оливер встал из кресла, чуть поморщившись от боли, но это заметила только Чирра, а затем подошёл к Софии и галантно поцеловал ей руку.
Оливер чувствовал себя несколько неуютно и глупо. Он провёл потрясающий вечер с этой милой девушкой и не её вина, что он спешно ушёл из её дома и в эту же ночь узнал о болезни сына, а потом и сам попал под нож преступников. За всеми переживаниями о здоровье Доминика и незнакомке, спасшей ему жизнь, он совершенно забыл о графине Софии. Последняя была так любезна, что даже написала ему записку, уж не её ли он избегает после их свидания в ресторации, что даже работу взял на дом. Пришлось торопливо выдумывать, что он вначале приболел, но уже почти выздоровел.
– Я тоже очень рад Вас видеть, графиня София, – сказал он, глядя ей в глаза и тоже отчего-то улыбаясь.
София оделась в дом графа с особой тщательностью, она выбрала одно из своих самых любимых платьев, подчёркивающих её фигуру, а кудряшки кокетливо распустила. Они делали её образ особенно женственным и невинным. После того, как граф поцеловал её руку, она подошла к нему на неприлично близкое расстояние и положила руку ему на грудь:
– Мне казалось, тем вечером мы перешли на «ты», – прошептала она, вложив в свой голос всю свою жеманность.
Чирра шумно задышала: «Ах, вот с кем, оказывается, Оливер до ночи время проводил. С графиней! Вот откуда задумчивые ступоры и потерянные взгляды средь бела дня после того вечера. А я-то всё понять не могу, почему он так изменился».
Оливер, перехватил руку Софии, которую она положила ему на грудь, ещё раз поцеловал и, отступив на шаг назад уточнил:
– Чем обязан твоему приезду? Что-то случилось в королевской палате?
«О, так ко всему, она ещё и его коллега по работе, и он видится с ней ежедневно. Если бы не ранение, то точно бы уже увиделся с ней. И почему я такая дура, подумала, что он одинокий?» – Чирра начала ворчать и негодовать на саму себя.
– Дела тоже есть, я принесла ответ по твоему вчерашнему запросу, – София стала рыться в сумочке, доставая бумаги.
– Я бы мог послать Огюста, зачем ты себя утруждала? – Оливеру был приятен приезд и внимание Софии, но его мысли занимала другая девушка.
– Я соскучилась по тебе, – эти слова для Чирры стали как ударом по дых, она поняла, что больше не может находиться в кабинете. Лиса встала и вышла из кабинета, решив проведать Доминика.
София ещё откровенно пофлиртовала с графом, а затем, когда он всё-таки попросил её достать документы, она порылась в сумочке и нашла черновик закона о клинках.
– Ой, здесь не хватает последнего листка, наверно, я обронила его в карете, когда перечитывала, – растеряно развела руками София, – я прошу прощения, сейчас сбегаю в конюшню за ним.
Оливер кивнул, время было уже вечернее, и он понимал, что по всем нормам приличия хозяин дома должен накормить гостью. А столовая в этом особняке находилась на первом этаже. Вариант, при котором София спустится за бумагой в конюшню, давал ему время на то, чтобы аккуратно и неспешно спуститься по лестнице, не бередя рану.
– Да-да, конечно, – согласился Оливер к облегчению Софии. – София, а может, сейчас прервёмся на ужин, а потом продолжим дела?
Счастью Софии не было предела. Она сама ещё толком не продумала, как напроситься на ночь к графу, а тут такая возможность! «Сейчас покушаем, а потом займёмся делами, затяну время как можно дольше».
– Я как раз сама хотела это предложить, – София ослепительно улыбнулась и положила часть документов на стол перед Оливером. Наклонилась, как бы невзначай, демонстрируя мужчине через глубокий вырез своё декольте. – Мне было бы приятно, если бы ты называл меня просто Софи. Меня так зовут близкие друзья.
– Л-л-л-ладно, – чуть заикаясь, ответил Оливер и остался сидеть за столом.
Графиня София про себя усмехнулась «Это было легко. Все вы, мужчины, одинаковые». Девушка развернулась и пошла быстрым шагом в спальню графа, про которую она узнала, расспрашивая дворецкого, что где находится, когда поднималась в кабинет. Графиня быстрым движением откупорила флакон и вылила на подушки, лежащие на кровати. Затем она стремительно спустилась по лестнице и практически побежала к своей карете. Только что ей пришла в голову мысль вывести свой кристалл управления каретой из строя. Таким образом, графу просто придётся оставить её на ночь.
Оливер остался сидеть за столом в кабинете. Он даже не помнил, что ответил Софии, но та радостно унеслась куда-то. Когда она наклонилась перед ним со своим глубоким декольте, воспоминания в памяти наложились друг на друга. Он отчётливо вспомнил грудь той златовласой девушки. «Она была голая!» – промелькнуло у нему в голове. Девушка, спасшая ему жизнь, совершенно точно была обнажённой. «Это же она!» – он побледнел, пальцы впились в край стола, – «Это она была с Ярэном!». Теперь кусочки пазла складывались в одну цельную картину. «Златовласка и раньше была в моём особняке, видимо встречаясь с Ярэном. В ту ночь она знала о болезни Доминика и видела, что я поехал за лекарем. По какой-то причине она последовала за мной и решила помочь после того, как меня ранили. Она смогла дотащить меня в бессознательном состоянии до Джека, и она же рассказала ему про жар у Никки, пока я спал. И судя по всему, она где-то рядом!». Открытие как молния поразило Оливера. Он ещё долго сидел в кресле, хватает ртом воздух. Потом очнулся, сообразив, что надо ещё успеть спуститься в столовую.
Ужин прошёл за приятными ничего не значащими разговорами. София обратила внимание, что лиса Оливера послонялась несколько минут в столовой, а затем ушла на кухню. «Хм, а слухи ходят, будто Оливер её везде с собой берёт и кормит за столом чуть ли не с рук. Всё-таки, насколько слухи преувеличивают действительность. Обычное животное, просто слегка одомашненное. И чего Этану далась эта лисица?»