Мелисса Марр - Любимый грешник
— Не особо. — Кинану не хотелось признавать это, но сопротивление Эйслинн просто бесило его. — Она не реагирует так, как другие.
Ниалл плюхнулся в мягкое кресло и взял джойcтик.
— Ты уже пригласил ее на свидание?
— Так скоро? — Кинан подошел к одному из жеодовых[13] столиков, расставленных по всей комнате, взял из коробки недоеденный кусок пиццы, понюхал и откусил — еще не испортилась . — Разве это не будет слишком быстро? Последняя девушка…
Ниалл оторвался от телевизора:
— Привычки смертных меняются быстрее, чем наши. Попробуй непроизвольный «дружеский» подход.
— Он не хочет быть ее другом. Девушки нужны не для этого, — прямолинейно заявил Тэвиш. Он обернулся и указал на коробку с оставшейся пиццей. — Тебе нужны белки, а не вот это. Понять не могу, почему вы оба настаиваете на пище смертных.
Потому что мне постоянно приходится жить среди них. Но вслух Кинан этого не сказал. Он отложил пиццу и сел, стараясь расслабиться. Здесь было легче, чем в большинстве тех мест, где им приходилось жить. Здесь повсюду были невысокие зеленые холмы и равнины, сплошь укрытые растительностью. По комнате летали птицы, заливаясь пронзительными трелями и прячась в тени колонн, поддерживающих высокий потолок. Казалось, эта комната прямо под открытым небом.
— Значит, непроизвольность — вот, что им теперь нравится?
— Стоит попробовать, — сказал Ниалл, по-прежнему внимательно глядя на экран. Пробормотав проклятие, он наклонился в кресле вправо, потом влево, будто это могло заставить изображение на экране двигаться вместе с ним. Было сложно поверить, что он мог говорить на большем количестве языков, чем когда-либо мог какой-либо другой фейри: дай ему игрушку — и он безнадежен. — Или попробуй быть настойчивым. Поставь ее перед фактом: ты идешь с ней на свидание. Некоторым из них это нравится.
Тэвиш вернулся с растительным напитком. Он всегда настаивал на том, чтобы Кинан пил именно его. Он одобрительно кивнул:
— Вот это звучит намного лучше.
— Короче, у тебя есть, с чего начать, — Ниалл замолчал и ухмыльнулся Тэвишу, — «непроизвольность».
— Ну да, — засмеялся Кинан.
— Это так смешно? — Тэвиш поставил растительный белковый коктейль на столик. Длинный серебристый шнурок упал на его плечо, и он убрал его нетерпеливым жестом — верный признак того, что он раздражен. Однако он никогда не позволял себе выходить за рамки и всегда держал себя в руках.
— Когда ты в последний раз ходил на свидание? — Спросил Ниалл Тэвиша, все еще не отрываясь от экрана.
— Девушки, конечно, более чем приятная компания…
— Видишь? — Перебил Ниалл. — Он совсем заржавел.
— Я — самый старый советник Летнего Короля и… — Тэвиш остановил себя и вздохнул, осознав, что собирается поддержать идею Ниалла. — Сначала попробуй то, что советует этот мальчишка, мой господин. — И с безупречным достоинством, которое он носил, словно удобный плащ, Тэвиш ушел, чтобы вернуться к своим исследованиям.
Кинан видел, что он уходил расстроенным.
— Когда-нибудь он поколотит тебя за твою воинственность. Он все еще Летний фейри, Ниалл.
— Ну и ладно. Ему давно пора размять свои старые кости. — В непринужденном юморе Ниалла всегда было место для изощренной хитрости, что делало его в последние столетия таким же важным советником для Кинана, как и Тэвиш. — Летний фейри создан для мощных страстей. И если он не выйдет из ступора, мы навсегда потеряем его в Высшем Дворе Сорки.[14]
— Эти поиски давят на него. Он жаждет, чтобы Двор стал таким, каким был при моем отце. — Чувствуя себя таким же мрачным, как и Тэвиш, Кинан бросил взгляд на парк, раскинувшийся по другую сторону улицы. Один из рябинников поприветствовал его. И, вновь взглянув на Ниалла, добавил: — Таким, каким он и должен быть.
— Тогда иди и добейся ее. Сделай это.
Кинан кивнул:
— Значит, говоришь, непроизвольный «дружеский» подход?
Ниалл подошел к нему и тоже встал у окна, глядя вниз на уже покрытые инеем ветви деревьев — еще одно доказательство того, что если они в ближайшее время не остановят постоянно растущую власть Бейры, все летние фейри погибнут.
— Устрой ей волнующую ночь, удиви ее, покажи то, что она еще никогда не видела.
— Если я не найду ее как можно скорее…
— Найдешь, — уверенно сказал Ниалл, повторяя те же слова, которые говорил ему уже почти тысячу лет.
— Я должен. Если я не смогу… — Кинан сделал глубокий вдох. — Я найду ее. Может, уже нашел.
Ниалл улыбнулся.
Однако Кинан не был уверен в том, что они оба все еще верят в это. Он хотел верить, но становилось все труднее с каждым разом, когда снова и снова начиналась эта игра.
Когда Зимняя Королева связала его силы, сделав его неспособным получить всю Летнюю власть, и стала постепенно замораживать землю, в тот самый момент мечты Летних фейри стали рушиться на глазах. Он должен быть сильнее остальных, но он не был тем королем, в котором они нуждались, не был таким королем, каким был его отец. Молю, пусть Эйслинн будет той единственной!
Глава 13
Все, что касается их, непостоянно.
Среди их основных интересов —
праздники, драки и занятия любовью.
«Волшебные народные сказания
ирландских крестьян» (1888)
Уильям Батлер Йейтс
После того как таксист высадил ее у железнодорожной станции, Эйслинн направилась к двери Сета. Несколько фейри стояли поблизости, они следили за ней и о чем-то разговаривали. Они никогда не задерживались надолго в опасной близости старых вагонов и бесконечных рельс, и наверняка придут другие, чтобы сменить этих. С тех пор как Кинан впервые заговорил с ней в «Мире комиксов», фейри, похоже, собирались везде, куда бы она ни пошла.
— Она уделяет слишком много внимания этому смертному мальчишке, — проворчал долговязый фейри с конечностями, похожими на птичьи. — Летний Король не должен мириться с этим.
— Сейчас другие времена, — сказала одна из фейри. Как и у других, у нее были цветущие вены, вьющиеся по коже сами по себе, но в отличие от этих других, на ней был костюм темно-серого цвета вместо женственного наряда, похожего на те, что очевидно предпочитали остальные. Ее вены начинались на шее и извивались под волосами, длиной до пят, что придавало ей одновременно дикий и изящный вид.
— Она ходит к нему каждый день, — по-птичьи тощий фейри хищно кружил вокруг женщины-фейри. — Что она там делает?