Kniga-Online.club
» » » » Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - Лана Морриган

Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - Лана Морриган

Читать бесплатно Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - Лана Морриган. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
нужно было.

Тогда бы я понял, что принял за чешую иномирскую обтягивающую одежду. А хвост… наверняка это были те самые канаты, про которые рассказывала Станислава. Тросы, что были каким-то образом закреплены на ней. И ее синяки на бедрах…

Шумно сглотнув, я постарался выкинуть образ полуобнаженной девушки из мыслей.

Не сейчас.

Я еще не в том состоянии, чтобы контролировать себя. Станислава не та девушка, которая потерпит грубость по отношению к себе. Слишком нежная. Слишком чувствительная. Слишком…

Богиня Первородных… я сейчас на полном серьезе думал о том, как буду ее добиваться.

Но… что дальше?

Роль жены главы тайной канцелярии королевства слишком опасна, чтобы я мог подвергать Станиславу подобному.

Да и не примет она меня… такого…

Конечно, я бы мог представиться ей в своем истинном облике. Все объяснить, познакомить с родителями. Маме она определенно бы пришлась по душе. Да и гувернер Станиславы подружился бы с Леей. Они как раз из одного помета…

Вот только это было невозможно.

Я не мог привести иномирянку в дом и представить ее своей истинной.

Во-первых, как работник архива я просто не имел бы доступа к таким людям, как Станислава. Таким поступком я просто-напросто выдал бы себя. Выдал бы Скалистого. Подставил бы под удар семью.

Нет.

Этого определенно не стоит делать.

Иномиряне в принципе долго не живут.

Нужно создать для Станиславы достоверную биографию. Вписать в чью-то родословную. Что-то не очень амбициозное, без титулов. Возможно, сменить имя…

Да, этот план мне нравился куда больше, чем все, что приходило в голову до этого.

Так я решу сразу три проблемы.

Сохраню Станиславе жизнь. Иномирцы долго не живут. Слишком проблемные.

Далее я введу ее в свою семью в качестве невесты. Тут, разумеется, будет ряд проблем. Ведь истинность мне придется скрывать. Оракул ведь никогда не ошибается. Не ошибся и на мой счет.

Только сейчас сказанные мне когда-то слова приобретали новый смысл.

«Твоя истинная не родилась в этом мире и никогда не родится!»

Казалось бы, как можно трактовать столь категоричное высказывание…

Незаметно для себя я снова оказался у двери главного лекаря. Заходить я не решался, хотя внутри все горело от желания быть рядом со Станиславой. Держать ее за руку. Дышать одним воздухом.

Я старался держать себя в руках.

Очень старался.

Но все равно не сумел взять верх над чувствами.

Спустя секунду я, прикрывшись отводом глаз, незаметно оказался рядом с ней.

Я не слушал, что у нее спрашивает лекарь. Не понимал, что отвечает ему Станислава. Я просто… наслаждался тем, что стою рядом. Вижу ее.

Это пугало.

Все же прав был отец, говоря, что те чувства и мысли, что вызывает истинная… они непередаваемы. Это действительно невозможно описать словами. Словно все, что раньше имело значение, вдруг потеряло смысл. Все цели, желания, стремления.

Важна лишь она.

Почувствовав призыв от его величества, я впервые в жизни захотел его проигнорировать. Не явиться на зов.

Пришлось буквально заставлять себя перемещаться, по пути принимая привычную личину Айзека Скалистого.

– Не смеши, отец, – первым, что я услышал, появившись в покоях его величества, было возмущение принца. – Леди Лиора подкладывает в корсет подушечки.

– Как и ты себе, мой мальчик, – отозвался Балливар, усмехнувшись. – Не в корсет, разумеется. В другие… кхм… стратегические места. Айзек, – заметив мое появление, король убрал с лица улыбку. – Окажи мне любезность. Рассуди нас.

В любой другой день я бы удивился подобной просьбе его величества. Но сейчас все мои мысли были заняты Станиславой. Поэтому я лишь почтительно склонил голову, выражая согласие и готовность помочь в любом вопросе. Каким бы он ни был. И желательно как можно скорее. Желание вернуться к своей паре безжалостно пульсировало в крови, заставляя меня терять привычное хладнокровие и самообладание.

– Я считаю, – начал рассуждать король, – что достойнейшей парой для моего сына является леди Лиора. У них с Аскольдом много общего. Она из благородной и уважаемой семьи.

– Она слишком надменна, – обиженно надул губы принц. – Ее высокомерие сравнимо лишь…

– С ее красотой, – повысил голос Балливар, не давая сыну договорить. – И, как любая молодая драконица, леди Лиора бывает иногда немного заносчива и горяча. Это поправимо. Ты согласен?

– Более чем, – не задумываясь, ответил я.

Да я готов был с чем угодно согласиться, лишь бы побыстрее вернуться в лекарское крыло. Тем более сейчас мы просто зря сотрясали воздух. Кандидатура леди Лиоры была и так утверждена его величеством. Именно за ее победами мы должны были пристально наблюдать на протяжении отбора.

– А вот мой сын не согласен, – доверительно сообщил мне король, взглянув на насупившегося Аскольда. – Представляешь? Не хочет леди Лиору. Его смущают подушечки в корсете.

– Да при чем тут ее корсет! – его высочество вскочил на ноги и стал жарко отстаивать свою позицию. – Я будущий король! Я правитель! Почему я не могу сам выбрать себе невесту? Вам же все равно, кому подыгрывать? Так подыграйте той, чье имя сейчас бьется в моем сердце. Как она мила. А как красива? Отец. Я хочу именно эту леди.

– Хочет он, – недовольно прошептал его величество, устало глядя на меня. – Знаешь, Айзек, меня одолевают сомнения. С одной стороны, я рад, что мой сын решил проявить инициативу. Все же, если дело не касается ткани для его исподнего или цвета нового шарфика, он… довольно безразличен ко всему.

– Я вообще-то здесь, папа, – напомнил Балливару его высочество.

– Я в курсе, – отмахнулся от него король, продолжая рассуждать для меня. – С другой же стороны, в леди Лиоре я уверен. А вот в его выборе… Но, – он немного помолчал, прикидывая что-то в уме, – все девушки, прошедшие портал, нам подходят. Кроме дочери вождя, разумеется. Зеленые внуки мне не нужны.

– Мне тоже, – категорично произнес Аскольд. – Этот цвет уже третий сезон не моден.

– Если посмеешь это сказать при девушках, а особенно в присутствии Дургузы Лютый Клык, – строго отозвался на

Перейти на страницу:

Лана Морриган читать все книги автора по порядку

Лана Морриган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Верните, где взяли, или Попаданка для дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Верните, где взяли, или Попаданка для дракона, автор: Лана Морриган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*