Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ) - Стрелецкая Екатерина
Адам усмехнулся:
– Тут всё просто: когда-то он строился для большой семьи и, чтобы слуги не докучали лишний раз своим видом, все переходы были расположены так, чтобы как можно быстрее добраться из дальних концов замка, минуя господские покои. Судя по паутине в твоих волосах, ты забрела в пустующую сейчас часть...
Упс. Прокол. Надо будет себе купить на ярмарке карманное зеркальце, если не смогу достать здесь, в замке. Я лихорадочно пробежалась пальцами по причёске, пытаясь понять, где именно застряла паутина.
– Чуть правее, Эмилия. Ладно, я сам, – Адам подошёл ко мне со спины и снял обрывки серых липких нитей.
– Спасибо.
– Что же твоя служанка тебя в таком виде оставила?
– Я её отпустила, а сама, видимо, подцепила паутину уже позже. Кстати, а как и за что у вас принято наказывать слуг?
Адам даже на мгновение замер, хотя собирался подать мне руку, чтобы помочь встать:
– Что-то раньше не замечал за тобой кровожадности, Эмилия. Неужели считаешь, что твоя служанка настолько провинилась, и её следует наказать?
– И в мыслях не было. Просто мимоходом услышала обрывок разговора двух слуг, вот и решила поинтересоваться. Во-первых, мне дико, что можно наказать взрослого человека, не говоря уже о детях или подростках. Но, понимаю, что у вас тут свои порядки. Наказывать никого не собираюсь, но не хотела бы случайно за кого-то вступиться в порыве и быть непонятой. Можешь считать это «во-вторых».
– Хмм... Разумно. Всё зависит от степени проступка. За испорченную по случайности вещь её стоимость вычитается из жалованья. Если специально, то на хлеб и воду в подземелье дня на три-четыре, чтобы виновник подумал над своим поведением. За воровство – прилюдная порка. Если в крупных размерах, то вплоть до казни. Ещё и смотрителю замка перепадёт, ведь подобное ложится пятном на его репутацию. Он же отвечает за слуг, подбирает их и нанимает. Если кто-то повторно будет пойман на мелком воровстве, то помимо порки лишается всех личных вещей, кроме тех, что на нём, а также сбережений, если таковые будут обнаружены. А затем вора попросту изгонят с позором. После такого никто с ним не захочет иметь никаких дел. Даже собственная семья от него может отвернуться. Тебе может показаться подобное чрезмерно жестоким, но даже в деревнях репутация имеет вес: не откажутся от одной паршивой овцы, захиревшим станут считать всё «стадо». Крайне редко, но встречаются такие слуги, которые решают отомстить бывшим хозяевам и, например, устраивают пакости посерьёзнее. Например, могут устроить пожар. За такое сразу смерть. Поэтому эти безумцы сразу же ударяются в бега и зачастую примыкают к разбойникам. Не самый лучший вариант, ибо с такими разговор ещё короче, да и за порядком в Данверте стараются следить. А теперь давай, наконец-то, приступим к трапезе. Я и так задержался с управляющим. Кстати, до вечера нас с ним не будет: нужно съездить в одно селение. Если пообещаешь быть осторожной и особо никуда не лезть, то оставлю Лорна и Роя. Для Боргеса у меня есть кое-какая работёнка.
О! О подобном подарке судьбы я и мечтать не могла! Естественно, тут же пообещала вести себя как мышка, мысленно добавив про себя, что в той кладовке, где остались Энид с Рейном, сильно не пошумишь. Да и за парнем нужно приглядеть и попытаться хоть более-менее привести в порядок. Осталось только разжиться вяленым мясом для моих «охранников».
Адам вернулся, как и обещал, ближе к ужину, а вот господин Роборн задержался по дороге, так как хотел заехать по каким-то своим делам в соседнюю деревню. Пока всё складывалось как нельзя лучше. Как и подобает добропорядочной супруге, я встретила мужа в зале.
– С возвращением, Ваша Светлость.
Адам нахмурился, заметив мой быстро брошенный в сторону малого зала взгляд.
– Рент, есть что сказать?
Смотритель замка слегка поклонился:
– За время вашего отсутствия, милорд, никаких происшествий не было. В замке полный порядок.
– Свободен.
Скинув плащ на руки своему оруженосцу Саймону, исполнявшему при нём ещё и обязанности личного слуги, Адам жестом пригласил пройти меня в малый зал. Едва за нами закрылись двери, муж обратился ко мне:
– О чём ты хотела поговорить, Эмилия, что даже не дала отдохнуть после дороги?
– Дело касается твоего управляющего, господина Роборна.
– И в чём же он провинился?
– Он кажется мне подозрительным. Помимо того, что он всячески увиливал от разговоров о том, как обстоят дела в герцогстве, несмотря на твой приказ, явно пытается скрыть какие-то свои тёмные делишки. Думаю, что он тебя обкрадывает, как минимум.
Лицо Адама посмурнело, а сам он скрестил руки на груди:
– Доказательства? Я проверяю расходные книги. С ними полный порядок.
– Да, с ними действительно полный порядок. Вот только, чтобы точно быть уверенной в том, что деньги расходуются в соответствии с записями, не хватает расписок или каких-либо иных подтверждений.
– У нас так не принято.
– Знаю. И это плохо. Открывает немалые горизонты для мошенничества и воровства.
– Доказательства?
– Пока только косвенные. Но я очень хочу вывести господина Роборна на чистую воду, поэтому и решилась поговорить с тобой. Помнишь тот день, когда кто-то выпустил твоих псов? В тот вечер я случайно встретила помощника управляющего – Рейнальда, направляясь к себе после ужина. Он не отказал мне в просьбе ответить на некоторые вопросы, заинтересовавшие меня. Ближе к концу беседы, когда обсуждали прошлогодние закупки зерна, нас увидел господин Роборн и под предлогом, что ему срочно понадобилась помощь помощника, увёл паренька. А на следующий день Рейнальд пропал. Точнее, его уже никто не видел. Я как-то заметила, что тоже не встречала его, на что господин Роборн ответил, дескать, отправил помощника выполнить некоторые поручения. Однако парень пределов замка не покидал. Это, к сожалению, мне удалось выяснить только сегодня. Увы, как и другие, я удовлетворилась объяснениями, что Рейнальд уехал по делам.
– Эмилия, не темни!
– Пойдём, тебе лучше самому всё увидеть. Если это возможно, лучше бы захватить с собой Даргнара и Боргеса. Я так понимаю, что они тебе всецело преданы и не привыкли трепать языками.
Адам ненадолго вышел, чтобы отдать приказ Саймону позвать хайтров. Когда оба явились, я отвела троицу к Рейну.
Парень выглядел значительно лучше, чем когда мы с Энид его нашли. Первый матрас был безнадёжно испорчен, мы потом уже догадались соорудить лежанку из соломы, накрытой простынёй. К счастью, вследствие побоев выделительные функции у парня не нарушились, поэтому дальше дело пошло намного легче, когда я предложила Энид использовать миску в качестве судна. Нам даже удалось обтереть Рейна мокрыми тряпками, чтобы хоть как-то компенсировать отсутствие полноценных гигиенических процедур. Заодно переодели парня в старую сорочку Энид, которую девушка хотела уже пустить в переделку. Вещи Рейна и заходить в его комнату я строго-настрого запретила, а те, что были на нём, скинули в мешок.
– В сторону! – скомандовал Адам, оценив обстановку.
Энид отскочила подальше, пока Даргнар, повинуясь жесту моего мужа, убрал одеяло и задрал сорочку почти до шеи Рейна. Парня я ещё днём проинструктировала, чтобы не мешал и не протестовал, когда приведу герцога и его людей. Не время для эмоций и оправданий.
– Лекаря живо сюда! Но тихо!
Я знала, что Лютвик, местный лекарь вернулся ещё днём, но привлекать не решилась, опасаясь утечки информации Энид даже сбегала к нему, чтобы купить мазь от синяков и ранозаживляющую. Вроде как про запас. Всё, что было возможно сделать своими силами, мы со служанкой сделали. Мне даже удалось немного расспросить Рейна о том нашем разговоре, чтобы как-то свести воедино свои воспоминания и сделать соответствующие выводы.