Kniga-Online.club
» » » » Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 2 (СИ) - Алексеева Анна

Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 2 (СИ) - Алексеева Анна

Читать бесплатно Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 2 (СИ) - Алексеева Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мне стало тяжело дышать.

Кивнула.

– Мы и так… – с трудом проговорила я, – проводим время вместе.

– Я просто не хочу, чтобы между нами существовала неловкость и напряжение. Знаю, что это может закончиться. Момент, и одной Праматери известно, что будет дальше…

– Думаю, даже Праматерь не обладает такими способностями.

– Ты же обладаешь, – возразил Даниэль, и я вспомнила один из своих недавних снов, где я водила пальцем по его обнажённому торсу, лёжа вместе с ним в постели. Тогда этот сон казался мне игрой воображения, фантазиями подсознания. Но теперь…

– Ты мне снился, – выдохнула я, вспомнив тот сон во всех красках.

– Надеюсь, содержание сна было не таким, как с Маркусом?

– Нет, но… – по телу прошла дрожь приятного смущения. – У тебя была перебинтована рука.

– Такое случается, – философски заметил Даниэль.

– К сожалению, я не знаю, когда это должно случиться. Всё, что мне известно – события того сна происходили перед одной из тренировок. Будет плохо, если ты получишь травму посреди чемпионата…

– Перебинтованная рука? Ерунда! – весело отозвался дракон. – В Виригии, конечно, технологии не столь продвинутые, как здесь, на Эллоне, но наши Лораны тоже не лыком шиты.

– Если бы мы точно знали, где и как это произойдёт, то могли бы предотвратить…

– Шелли, – дракон снова взял меня за руку и сжал мою ладонь. – Невозможно бегать от любых неприятностей. Они всё равно догонят. Мы просто подумаем, что будем делать, если моя травма случится во время чемпионата.

– Хорошо, – в моём голосе не было уверенности. – Ты предлагаешь сосредоточить своё внимание не на предотвращении, а на подготовке к устранению последствий.

– Совершенно верно. Поэтому не бери в голову. О, а вот и заведение, которое мне Макс посоветовал.

Он указал на небольшое симпатичное здание, выполненное в плавных линиях: его крыша напоминала шляпку гриба, и была полностью покрыта порослью какого-то вьющегося растения, стебли которого, как гирлянды, свисали вниз.

– Кухня, конечно, в духе местных традиций, но вроде как они готовят кое-что съедобное для нас.

– О, это хорошо, – обрадовалась я, потому что с самого утра во рту ничего не было. – Значит, мы не умрём от голода за последующие сутки.

Внутри оказалось тоже достаточно уютно. Мы заняли один из столиков и, попросив у официанта что-нибудь пригодное для человеческого желудка, расслабились, наслаждаясь прохладой дующего на нас холодным воздухом артефакта.

– Я согласна, – проговорила я после некоторого молчаливого обдумывания нашего диалога.

Дэн бросил на меня вопросительный взгляд.

– Ты свободен. Я свободна. Нам ничто не мешает проводить свободное время с тем, с кем хочется, и так, как хочется.

Он улыбнулся. Но не так, как обычно – весело и чуть нахально. Было в его улыбке какое-то смущение.

– Но я правда не знаю, что будет… даже сегодня вечером, – тише добавила я.

Даниэль усмехнулся:

– Значит, у нас есть как минимум день, чтобы провести его вместе.

Глава 10

Миранда Саблезуб

Возвращение домой оказалось вовсе не таким триумфальным, как я надеялась. Мало того, что мы не принесли победу, так еще и оставили на Эллоне троих членов команды. Это было настолько сокрушительное поражение, что когда ректор поприветствовал меня, я не смогла даже посмотреть ему в глаза. И это, называется, капитан команды. Грош цена такому руководителю.

– Поздравляю, мисс Саблезуб, – поймав мою руку, ректор энергично потряс ее. – Несмотря ни на что, это была блестящая игра. Искренне надеюсь, что в следующий раз вы постараетесь лучше.

Если он будет, этот следующий раз.

Мы прибыли на стационарный портал Академии Золотых и, несмотря на самый разгар рабочего дня, кроме ректора нашу команду встречали друзья, родственники и болельщики. Вокруг было довольно шумно, но все стихло, как только к нам прорвалась группа драконов в форме правоохранительных органов.

– Мистер Бьорн Лоран, – вперед вышел самый старший из них. – По законам Виригии, вы арестованы. Прошу, пройдите с нами и не оказывайте сопротивления.

Рыч, бросив на нас тоскливый взгляд, молча повиновался.

Я знала, что так будет, но не готова была смириться.

– Стойте, – я бросилась наперерез конвою. – Вы не можете вот так его забрать.

– Уйдите с дороги, мисс, – один из драконов красноречиво положил руку на свое оружие, готовясь пустить его в ход. – Не мешайте правосудию.

– Да какое, в бездну, правосудие? – рявкнула я. – Хоть в родном-то мире вы можете не обращаться с ним, как с преступником! Вас там не было, чтобы судить. Рыч защищал…

– Это не наше решение, мисс, – миролюбиво ответил дракон. – Мы всего лишь исполняем приказ.

Одна часть меня прекрасно это понимала. Вряд ли бы судья сам приехал в академию, чтобы лично арестовать провинившегося игрока. И все же…

– Мы отвезем мистера Бьорна Лорана к нему домой, – продолжил мужчина, все еще не делая попыток убрать меня со своей дороги. – Он будет под домашним арестом. Тюремное заключение ему пока что не грозит.

Это меня убедило, и я отступила в сторону.

– Мы тебя вытащим, – пообещала я Рычу, но он даже не посмотрел в мою сторону.

И это неожиданно задело меня за живое. Неужели он уже успел пожалеть о том, что совершил сгоряча? Или и вовсе обвинил меня в произошедшем? Но, в любом случае, моей первоочередной задачей было вытащить его, а потом уже смотреть, что из этого выйдет.

Я не стала ждать, пока его уведут, и отвернулась. Судя по тому, что гомон вокруг возобновился, представители правосудия покинули академию вместе со своим подопечным. А мне, похоже, пора было вернуться к своим обязанностям.

Будто прочитав мои мысли, тренер Эйлар положил руку мне на плечо.

– Через десять минут собрание в моем кабинете. Надо кое-что обсудить.

Конечно.

Я огляделась по сторонам в поисках знакомых лиц, но никто из моей многочисленной родни не пришел меня встречать. Даже младшие братья, которым я практически заменила мать. Не значило ли это, что с ними что-то случилось? Иначе почему я их не увидела в такой важный момент своей жизни?

Меня охватило желание немедленно отправиться домой. Останавливало лишь чувство ответственности перед командой. Однако, кое-что я могла сделать прямо сейчас.

– Мистер Эйлар, – прорвавшись сквозь вновь зашумевшую толпу, я догнала тренера. Он как раз направлялся к выходу на поле для драгонбола.

– Что? – мужчина обернулся, не переставая хмуриться. Мне оставалось лишь догадываться, какие мрачные мысли блуждали в его голове, но наверняка это было непосредственно связано со сложившейся ситуацией.

– Можно мне одолжить ваш вещатель? – спросила я прямо. – Никто из Саблезубов не явился в академию.

– А твой где? – он поднял голос, и мне потребовалось усилие, чтобы не втянуть голову в плечи.

– Не стала брать в поездку, чтобы с ним ничего не случилось, – отозвалась я, как могла, холодно. – У нас один вещатель на семью.

Мистер Эйлар нахмурился еще сильнее и, порывшись в сумке, протянул мне свое устройство связи. Поблагодарив, я не стала терять времени и тут же написала сообщение на домашний вещатель. Кто-то всегда был поблизости и мог ответить. Но прошло уже несколько минут, а я так и не получила ни единой строчки. Задумчиво жуя губу, я снова догнала тренера, который ушел вперед.

– Не отвечают, – сказала я, пытаясь скрыть тревогу в голосе.

Мистер Эйлар резко остановился и повернулся ко мне.

– Да чтоб вас, – цыкнул он и раздражённо посмотрел куда-то в сторону. – В таком случае тебе лучше отправиться домой. Вдруг что-то случилось.

– С-спасибо, – выдохнула я, и тренер махнул рукой:

– Ну! Давай, иди уже! – потом прорычал что-то себе под нос и устремил на меня пылающий взгляд, сказав тише: – Ступай и убедись, что дома всё в порядке. Потом свяжись со мной.

Я не знала, какая семья была у мистера Эйлара, но наверняка хорошая, раз он ставил их на первое место в своей жизни. И, судя по всему, это было взаимно, чего нельзя сказать обо мне.

Перейти на страницу:

Алексеева Анна читать все книги автора по порядку

Алексеева Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 2 (СИ), автор: Алексеева Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*