Охота на волчицу - Елена Арматина
Значит, я виновата, что зарычала на него? Что посмотрела? А то, что будь на моем месте другая волчица, которая поддавалась бы их волчьему флеру, и ее размазало бы той волной как кашу по краю тарелки, это не считается? Я совершенно точно помню, как исходившая от него волна касалась моей кожи. Правда отскакивала, обтекала мое тело, так и не подчинив себе. Я имела право зарычать на него. И потом, как он на меня смотрел? Словно был готов тут же броситься на меня.
Вероятно, девочка правильно истолковала изумление на моем лице и, взмахнув на меня руками, поспешила объяснить.
- Всем мужчинам нравится волчица альфы. Они все ее хотят, но будут ценой своей шкуры защищать ее. Таков закон. Твой альфа поставил бы Роджа на места и без боя. Такая реакция нормальная. Но ты посмотрела ему в глаза, и он съехал с катушек. И чуть не бросился на альфу. И теперь альфа его убьет.
Я была не согласна с Люси. Ничессе, я посмотрела, а он взбесился.
- Это что же, мне теперь всегда ходить с опущенными глазами?
- Да неет, просто прямо в глаза не смотри оборотню. А так, ходи себе, как обычно. Если альфа позволит, - и она хихикнула, совершенно забыв, что только что беспокоилась о Родже.
Я бы еще спорила с девочкой, но вспомнила сказанные Джеком после этого инцидента слова.
"Не смотреть…"
- То есть, ты считаешь, что если бы я не посмотрела ему в глаза, то он бы повел себя по-другому? Ты думаешь, это я его спровоцировала?
Люси передернула плечами:
- Да все так считают.
- И Джек его убьет? Мне этот волк показался сильным.
- Он сильный, - согласилась девочка, - но альфа сильнее. Он должен его выгнать из стаи. Такой закон.
Так убить или выгнать? Это же совершенно разные вещи! Хоть слова Люси и вызывали у меня кое-какие сомнения, сидеть, сложа руки, я не могла.
- Люси, ты покажешь мне, где я могу найти Джека и Роджа?
- Зачем? – девочка удивленно посмотрела на меня, а затем прошептала:- О, нет. Не стоит этого делать. Будет только хуже.
Не обращая внимания на ее протесты, я бросилась к пакету с вещами. Надела первые попавшиеся штаны, рубашку, обувь и выскочила за дверь.
- Раяна, мы не должны никуда идти, - Люси пыталась меня остановить.
Но я была намерена выяснить все у самого Джека - правда ли то, что рассказала мне Люси, или всего лишь выдумки малолетней фантазерки.
- Альфа будет зол…
- Ты мне скажи, он убьет твоего Роджа, или ты придумала все?
- Не придумала.
- Тогда не скули, а показывай дорогу.
***
Гениальная идея замаскироваться под простую девушку и спрятать светлые, так редко встречающиеся у волчиц волосы под самодельной косынкой, не оправдала себя.
Каждый, кто встречался нам навстречу, провожал нас любопытными взглядами. К счастью, никакой агрессии я к себе не почувствовала. Мое самообладание и без того было на исходе и одуревшая от волнения волчица была готова вырваться на свободу.
Если бы не волнение, я обязательно оценила бы уютные домики, прятавшиеся за густыми садами и буйными цветниками. Выложенные светлой галькой дорожки серебристой паутиной разбегались в разные стороны. Магазинчики с яркими вывесками и броскими витринами расположились вокруг вымощенной площади с фонтанами. Тут же находилась и таверна, к которой я бодро приближалась.
Однако, чем ближе мы подходили, тем больше слабела моя решимость. Все вокруг казались веселыми и доброжелательными. Никакого напряжения по поводу состоявшейся или только предстоящей казни совершенно не чувствовалось. Зато обреченные вздохи и заламывания рук Люси ощутимо били по нервам. Если бы я сейчас не увидела мирно беседующих Джека и Роджа, вполне могла развернуться и уйти назад, в свой домик.
Но было поздно. Нас заметили и путь к отступлению решительно отрезали.
Сидя на коленях у Джека, в плотном кольце его рук, я скорее по инерции, чем руководствуясь здравым смыслом, выпалила на одной ноте заученную по дороге фразу:
- Люси рассказала мне о вашем варварском обычае убивать из-за брошенного на женщину альфы взгляда. А так как именно я своим рыком заставила бету твоей стаи посмотреть на меня, считаю несправедливым губить ни в чем не повинного человека. Ты не должен убивать Роджа и я прошу тебя помиловать его.
А дальше я уже ничего не слышала. Дикая и неудержимая волна гнева, исходившая от беты, чуть не расплющила меня о ярость Джека, опалившую мои нервы огненным прутом. Я поняла, что по своей же глупости совершила нечто совершенно непозволительное в среде волков-оборотней. Будто сквозь туман я видела, как выволок Родж из-за стола Люси. Я чувствовала, как бьются об меня флюиды альфы, ощущала его изумление. Вот только чему он удивляется, что я решилась вступиться за другого мужчину, или тому, что все еще не корчусь под флером ярости моего альфы?
И вдруг что-то изменилось. Я все еще сидела в его руках, неподвижная, словно памятник. Он все еще крепко обнимал своими ручищами. Но я явно почувствовала, как его ярость отступает. Его флер все еще касался меня, разыскивая лазейку в моей, мне самой не понятной брони, но это уже были осторожные и ласковые волны, которые то остро накатывали, то ласкаясь, перекатывались с клеточки на клеточку. Невольно захотелось откинуться назад, опереться о его широкую грудь, преклонить голову ему на плечо.
Джек сам потянулся ко мне, прикоснулся. Его тело согрело меня, горячее дыхание коснулось изгиба шеи, обжигая и будоража.
И я покорилась, расслабилась и опрокинулась на него, подставляя плечо и шею его неспешным поцелуям.
Когда в дальнем углу таверны донесся смех, мы очнулись. А ведь я совсем забыла, что мы здесь далеко не единственные посетители. Хотелось скрыть свои чувства от других, спрятаться. И я была уверена – он чувствует то же самое.
Подхватив меня на руки, не стал пробираться к выходу на виду у всех. А легко перепрыгнул через деревянные перила, обвитые плющом, и пошел по освещенной луной дорожке.
То, что я не слышала его голоса, вовсе меня не пугало. Я слышала его запах, стук его сердца, глубокое дыхание и понимала, что этой ночью все будет так, как я хочу. Как хочет он. Как должно быть между двумя, предназначенными друг